Чтение онлайн

на главную

Жанры

Ши острова Мэн. Гостья клана
Шрифт:

– Ты пойдешь так? – Дарла тщательно пыталась скрыть неодобрение. Алина пожала плечами.

– Да, а куда мы пойдем?

– Ну, я хотела познакомить тебя со своей компанией. Там будут и парни… там в основном все старше меня, и… ну… – девушка мялась, а Алина равнодушно махнула рукой.

– Ну и пусть будут. Мне то что, я не боюсь мужчин.

– А вдруг… ну у нас есть очень красивые парни, вдруг… а ты в таком виде… тебе будет неудобно.

– Ха! Глупости! Красивые парни меня пугают еще меньше чем страшненькие. Пошли.

Девушки вышли из дома, а Дарла по дороге продолжала донимать Алину расспросами. Чувствовалось, что русская эмигрантка

для ирландской девушки что-то вроде диковинного зверя.

– А что, тебе совсем не нравятся мальчики? Ну в смысле… я имею в виду совсем?

– Что ты имеешь в виду? Ты думаешь, что мне нравятся девочки? – Удивилась Аля.

– Ну… ты одеваешься как мальчик, разговариваешь так…

– Глупости! – Фыркнула Аля, – Мне нравятся мужчины, в основном внешне, исключительно с эстетической точки зрения. Но я выросла среди ученых, и большинство парней кажутся мне чересчур примитивными. Вот разве что твой брат… он ничего такой.

– Коналл? – Удивленно воскликнула Дарла. – Но ему же двадцать семь! Он старый для тебя. – Алина с усмешкой и недоумением посмотрела на спутницу.

– При чем тут “для меня”, я не собираюсь иметь с ним ничего общего. Я просто сказала, что он выглядит довольно привлекательным. Ну а судя по тому, что он работал с моим отцом, он должен быть умным. Именно такие мужчины могут меня заинтересовать, и в вашей компании врятли такие есть. К тому же если понравившийся мне парень не захочет встречаться со мной из-за того что ему не нравится как я одеваюсь, то пусть катится к черту. Зачем мне такой ухажер?

– Ну наверно, – пожала плечами Дарла, явно не разделяя мнения собеседницы.

– К тому же, – продолжила Аля, – девять лет совсем небольшая разница, если честно я думала ему даже больше. Мой отец старше матери аж на двадцать два года.

– Да? – удивилась ирландка. – И какие у них сейчас отношения? – Алина поморщилась.

– Вообще-то она бросила нас сразу после моего рождения.

– О! Прости.– Смутилась Дарла.

– Забей! Мне и без нее хорошо, – отмахнулась Аля. – У меня классный папа, хоть и немного зануда.

– Понятно! – Воскликнула ирландка, осененная внезапной мыслью. – Может ты просто не умеешь нормально одеваться и красится? Я очень хороша во всем этом, и могу заняться…

– Хорошо, хорошо! – Прервала радостные вопли Аля. – Но в другой раз, а сейчас пошли знакомится с твоими друзьями.

В компании подростков ирландцев Алина произвела фурор своим появлением. Она была представлена как близкий друг (подумать только!!!) самого Коналла О’Доннелл, теперь живущая с ним в одной квартире. Оказалось что в среде местной молодежи он живая легенда. Возбужденные подростки бурно обсуждали эту новость, и среди кучи ирландских слов Аля почти ничего не разобрала. Как поняла девушка, все эти люди состояли именно в клане О’Доннелл. Так же она уловила упоминание, причем произнесенное шепотом, об острове Мэн.

– Вам не говорили, что обсуждать человека в его присутствии на незнакомом ему языке неприлично?! – Обиженно пробурчала Алина, добавив по-русски. – Сразу видно, что вы с этим Конаном из одной шайки.

– Не знаю что за Конана ты имеешь в виду, – ответил, по-видимому, самый старший в компании, парень, на русском, хоть и не таком хорошем, как у Коналла, – Но мы это делали не из-за нежелания выразить тебе своего истинного отношения, а только из-за привычки. – Парень перешёл не английский, и продолжил. – Все таки мы ирландцы, и гордимся этим. Английский для нас не язык друзей, и говорить на нем нам не очень приятно.

– Как и мне! Но приходится. Англичане вообще за свою историю мало с кем обходились по-дружески,

так что давайте не будем спорить, кому из нас неприятней на нем говорить, а просто познакомимся. Я Алина, можно Аля.

Дальнейшее знакомство проходило более дружелюбно. В компании была явная нехватка девушек. Из прекрасного пола кроме Дарлы было еще три девушки. Девятнадцатилетняя огненноволосая красавица Шифра, была старшей. Энья, с лицом в форме сердечка, милым как у феечки, огромными каре-зелеными глазами, немного жидковатыми волосами до плеч и совершенно обезоруживающей улыбкой была ровесницей Али. Еще была одна девушка, но о ней Алина ничего не могла сказать, она держалась в стороне и прятала лицо за капюшоном, а рядом с ней всегда крутился довольно симпатичный парень чуть старше Али, как бы стремясь защитить свою подругу от неведомой опасности. Как потом объяснила Дарла, эта девушка, Полин, несколько лет назад подверглась нападению, и у нее лицо изуродовано шрамом. Никому, естественно, и в голову бы не пришло насмехаться над ее внешним уродством, но она все равно стесняется этого, да и эмоциональная травма еще не зажила. Ее парень, Рори, теперь ни на шаг от нее не отходит, и очень о ней беспокоится. Алину восхитила преданность парня, и она сразу прониклась к нему уважением. Правда когда Аля озвучила эту мысль, Дарла обиженно заявила, что Рори в этом не особенный, а наоборот типичный ирландец и такова их национальная особенность.

Кроме Рори, и знающего русский Линча, в компании было еще девять парней. Их Аля запомнила плохо, они и показались ей практически на одно лицо, рыжеволосые, с разными оттенками, от ярко янтарного, до темного, почти каштанового цвета ржавчины. Но несмотря на это, она вынуждена была признать, что нация и впрямь могла похвастаться хорошей генетикой, ребята были высоки, широкоплечи и по-настоящему, по-мужски красивыми.

– Ну как тебе наши парни? – Аля улыбнулась, признавая поражение.

– Да уж, как на подбор. Дядьки черномора не хватает… он, видите ли, на работе.

– Что? – Не поняла шутки Дарла.

– А, забей. – Махнула рукой Аля, и ее спутница радостно продолжила.

– Ну? Тебе кто-нибудь понравился?

– Рори, – не задумываясь ответила Аля, и по возмущенному выражению лица Дарлы, поняла, что ее не так поняли, и поспешила пояснить. – Не в том смысле. Я восхищена им, никакой романтики. Наоборот, если бы я подумала, что имею шансы отбить его у Полин, то все его очарование на этом бы и закончилось. Просто он именно такой, каким мне представляется настоящий мужчина. Я восхищаюсь им, как человеком, а вернее даже не им, а его поступком. Я понимаю, что возможно все ваши парни такие, но Рори представилось доказать это на деле.

– Да, – смягчилась Дарла, наконец правильно поняв новую знакомую, – Рори умничка, мы все им гордимся.

– Именно это я и имела в виду, что гордилась бы таким другом. – Дарла, наконец полностью удовлетворившись объяснением, снова кивнула и вернулась к прошлой теме.

– С Рори ясно. Ну а так, тебе кто-нибудь понравился? – Алекс пожала плечами.

– Я уже сказала, все одинаково хороши, будто специально отобраны.

– Ну, – сморщила нос Дарла, – фактически ты в чем-то права. Эта компания элита молодежи клана. Правда мы не привилегированная кучка избалованных подростков, как это бывает у англичашек или америкашек. Мы элита именно клана, и это не привилегия, а тяжелая обязанность. У нас в клане не патриархат, а скорее стратократия*. Это хорошо продемонстрировала на себе бедняжка Поли. Сейчас мой брат является одним из лидеров клана, хоть и подчиняется воле старейшин.

Поделиться:
Популярные книги

Газлайтер. Том 9

Володин Григорий
9. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 9

Системный Нуб

Тактарин Ринат
1. Ловец душ
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Системный Нуб

Лорд Системы 13

Токсик Саша
13. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 13

Генерал Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Безумный Макс
Фантастика:
альтернативная история
5.62
рейтинг книги
Генерал Империи

Возвышение Меркурия. Книга 16

Кронос Александр
16. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 16

Черный Маг Императора 5

Герда Александр
5. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 5

Столичный доктор. Том III

Вязовский Алексей
3. Столичный доктор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Столичный доктор. Том III

Неудержимый. Книга IX

Боярский Андрей
9. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга IX

Кодекс Крови. Книга VII

Борзых М.
7. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VII

Прометей: владыка моря

Рави Ивар
5. Прометей
Фантастика:
фэнтези
5.97
рейтинг книги
Прометей: владыка моря

Леди Малиновой пустоши

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Леди Малиновой пустоши

Провинциал. Книга 1

Лопарев Игорь Викторович
1. Провинциал
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Провинциал. Книга 1

Инферно

Кретов Владимир Владимирович
2. Легенда
Фантастика:
фэнтези
8.57
рейтинг книги
Инферно

Болотник 2

Панченко Андрей Алексеевич
2. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Болотник 2