Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

[xvi] [В Законах и обычаях Эльдар (X.214-15) появляется совершенно другой список 'Избранных Имен', но впоследствии он был отброшен.]

[xvii] Как это было сделано в Сильмариллионе. Это не эльдарское название. Этот труд представляет собой собрание, сделанное, вероятно, в Нуменоре и включающее четыре великих предания или лэ (в прозе) о героях Арды, из которых 'Дети Хурина' была скорее всего составлена еще в Белерианде в Первую Эпоху, которые по необходимости предваряются историей Феанора и создания Сильмариллей. Все они, однако, написаны Людьми [сравни Х.373 и стр. 390, примечание 17 в этой книге].

[xviii] Особенно заметно это в квенийском имени 'Высочайшего Короля', главы всех Валар – Манве. Видно, что оно относится к тому же времени, что и имена Ингве

и пр., и содержит валаринский элемент aman, man 'благословенный, святой', который Эльдар узнали от Ороме, и который никак не пересекается с эльдаринским вопросительным ma, man [см. XI.399].

[xix] У него были черные волосы, но яркие серо-голубые глаза.

[xx] Связь с телеринским vola 'вал, большая волна', которую иногда отмечали сами Телери, не является сколько-нибудь 'этимологической', но представляет собой только игру слов; ибо обычным именем короля было не Volw"e (*wolwe на Общем Эльдарине), но все-таки Олве, как в Телерине, так и в Квенья, и w перед o не терялось в Телерине, как это могло быть в Квенья. Кроме того, Телери начали путешествовать по морю намного позже того, как Олве обрел свое имя.

[xxi] В записанных историях (которые в любом случае составлялись Нолдор в основном на Квенья) это выглядело иначе. К тому же, имена 'иностранцев', тех, кто никогда не жили в Белерианде и редко упоминались в повседневной речи, оставлялись обычно неизменными. Так имена Валар, которые были придуманы в Валиноре, как правило, не изменялись, удовлетворяли ли они синдаринскому произношению или нет. Синдар мало знали о Валар, и у них не было имен ни для кого из них кроме Ороме (которого видели и знали все Эльдар); Манве и Варды, о чьем величии им было известно от Ороме; и Великого Врага, которого Нолдор называли Мелькором. Имя для Ороме было на Первичном Эльдарине (оно напоминало звук его большого рога), квенийской формой которого и было Orom"e; в Синдарине оно превратилось в Araw, и Синдар впоследствии чаще называли его (Аран) Таурон '(король-) лесник'. Манве и Варду они знали только по именам 'Высочайший Король' и 'Звездная Королева': Аран Ейниор и Эльберет. Мелькора они звали Моргот, 'Черный Враг', не используя синдаринскую форму имени Мелькор: Белегур, 'тот, кто восстал в мощи', за исключением тех (редких) случаев, когда употреблялась сознательно измененная форма Белегурт, 'Великая Смерть'. Имена Таурон, Аран Ейниор, Эльберет и Моргот были приняты Нолдор при переходе на Синдарин.

[О связи имени Ороме со звуком его рога см. XI.400-1. Имена Beleg^ur, Belegurth упомянуты в указателе имен опубликованного 'Сильмариллиона', где они появились из этого примечания. Очень много лет назад имя Белегор было найдено в Лэ о детях Хурина (III.21, прим. 22) , как одно из имен Моргота, употреблявшееся весьма недолгое время].

[xxii] Его сыновья были слишком заняты войной и враждой с другими Домами, чтобы обращать внимание на такие вещи, кроме Маглора, который был поэт, и Куруфина, его четвертого и любимого сына, кому он дал свое собственное имя; но Куруфин питал больший интерес к языку гномов, чуждому эльфийским, будучи единственным из Нолдор, кто добился их дружбы. Все знания о Кхуздуле, которые удалось получить лормастерам, пришли через него.

[xxiii] Сами 'лормастера' не были неким обособленным цехом тихих книжников, сожженных вскоре Орками Ангбанда на кострах из книг. В большинстве своем они походили на Феанора, будучи великими королями, принцами и воинами, такими как доблестные вожди Гондолина, Финрод из Нарготронда или Родотир [> Аротир], его наместник и родич. [Об Аротире см. примечание о происхождении Гиль-галада, стр. 349-51].

[xxiv] А также как некая гарантия на случай их смерти. Ибо в те времена, когда смерть могла настигнуть любого из Эльдар, книги писались только в укрепленных поселениях, и никто из Эльдар до поры не верил, что Моргот когда-либо сможет захватить или уничтожить их крепости.

[xxv] [Кроме того, в Анналах Амана

первое имя Феанора дано как 'Миньон Рожденный первым' (X.87); в Законах и Обычаях Эльдар его имя было Финве, во втором варианте Финвион (X.217 и прим. 20). О предыдущих ссылках на имя Куруфинве см. указатель имен к X тому (Curufinw"e); и ср. упоминание о форме Фаэнор с примечанием в конце странице в X.217].

[xxvi] [В Войне Камней я ссылался на некие эльфийские генеалогии, очень похожие на те, что составлены для Эдайн и приведены в той книге (см. XI.229), и я отметил, что первые, следующие непосредственно за примечаниями, отчетливо связаны с ними и датированы декабрем 1959 г. Большинство этих генеалогий касается исключительно потомков Финве и представлены в виде четырех отдельных таблиц, составленных, по-видимому, почти в одно и то же время и обладающих той же структурой, что и генеалогии домов Эдайн. По меньшей мере, восемь лет, а возможно и больше, отделяют их от данного 'приложения', которое датируется не ранее чем февралем 1968 г., но отец, когда писал его, несомненно, имел эти их перед глазами, и изменения, сделанные в самой поздней из четырех, согласованы с тем, что здесь написано. По всем этим таблицам у Финве и Индис было три дочери: Финдис, Фаниэль и Ириме (см. X.207, 238, а также X.262, где имя третьей дочери – Финваин), и нигде нет никаких исправлений. В этом приложении Фаниэль исчезает, а младшая дочь появляется. как Ириме или Ириэн (см. прим. 28)].

[xxvii] Если это решение вообще было. Мало до кого в Белерианде когда-либо доходили вести из Амана после ухода оттуда Нолдор. Те, кто уходили туда, никогда не возвращались обратно, покуда мир не изменился. В Нуменор в первые дни его часто приплывали они, но лишь малая часть знания и преданий Нуменора уцелела после его Затопления. [Ср. эти слова об Индис с Законами и Обычаями Эльдар (X.249 и прим. 17), где Финве в Мандосе говорит Вайре: 'Но Индис рассталась со мной еще при жизни. Много лет я не видел ее, и был один, когда Исказитель сразил меня. … Мало утешения принесу я ей, если вернусь.']

[xxviii] [Было бы странно, если бы отец назвал вторую дочери Финве и Ириме, и Ириэн, в одном и том же небольшом куске текста. Возможно, в первом случае он хотел написать Ириэн, но нечаянно написал Ириме – имя, которое есть во всех генеалогиях (прим. 26)].

[xxix] Но истинным синдаринским эквивалентом будет Gladwen (основа g-lada из Первичного Эльдарина > квенийское lala-, телеринское glada и синдаринское glad-).

[xxx] 'Мудрость', но не в значении 'проницательность, умение постигать суть (основанное на опыте и достаточно большом знании)'; было бы точнее сказать 'Знание' или 'Философия', в его древнем понимании, которое включает в себя и Науку. ~Nolm"e таким образом отличается от Kurw"e, 'мастерство, изобретательность', хотя один Эльда может обладать и тем и другим. Основа появилась в Квенья (где она более всего использовалась), развившись из ngol-, ngolo-, Первичного Эльдарина, с или без слогового n: как в *~Ngolodo > квенийское ~Noldo (телеринское golodo, синдаринское goloD) – Нолдор, с самых древних времен особенно отличались подобной 'мудростью'; nolm"e – часть мудрости (науки и пр.); Ingol"e (ngole) – Наука/Философия вообще; nolmo – мудрец; ing'olemo – некто, обладающий великими знаниями, 'мудрец, волшебник'. Последнее слово, однако, устарело и применялось только к великим мудрецам из Эльдар Валинора (таким как Румиль). Волшебники Третьей Эпохи – посланцы Валар – звались Istari, 'те, кто знают'.

Поделиться:
Популярные книги

Мастер Разума VII

Кронос Александр
7. Мастер Разума
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер Разума VII

Счастливый торт Шарлотты

Гринерс Эва
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Счастливый торт Шарлотты

Мир-о-творец

Ланцов Михаил Алексеевич
8. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Мир-о-творец

Имперец. Том 4

Романов Михаил Яковлевич
3. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 4

Внешняя Зона

Жгулёв Пётр Николаевич
8. Real-Rpg
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Внешняя Зона

Возвышение Меркурия

Кронос Александр
1. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия

Сколько стоит любовь

Завгородняя Анна Александровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.22
рейтинг книги
Сколько стоит любовь

Партиец

Семин Никита
2. Переломный век
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Партиец

Идущий в тени 4

Амврелий Марк
4. Идущий в тени
Фантастика:
боевая фантастика
6.58
рейтинг книги
Идущий в тени 4

Хозяйка старой усадьбы

Скор Элен
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.07
рейтинг книги
Хозяйка старой усадьбы

Защитник. Второй пояс

Игнатов Михаил Павлович
10. Путь
Фантастика:
фэнтези
5.25
рейтинг книги
Защитник. Второй пояс

Гром над Академией. Часть 2

Машуков Тимур
3. Гром над миром
Фантастика:
боевая фантастика
5.50
рейтинг книги
Гром над Академией. Часть 2

Кодекс Крови. Книга I

Борзых М.
1. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга I

Дядя самых честных правил 8

Горбов Александр Михайлович
8. Дядя самых честных правил
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Дядя самых честных правил 8