Школа Авалон
Шрифт:
И тут я заметила, что наш разговор внимательно слушает подросток в очках, с бритым затылком. Он увидел, что я смотрю в его сторону, и сказал:
— Простите… я слышал, что вам достался «Беовульф»?
— Да, — ответила я и взглянула на Лэнса. Тот, прищурившись, смотрел на парня. Я узнала этот взгляд. Им популярные личности одаривают непопулярных. Кажется, Лэнс был возмущен, что Бритый Затылок осмелился с ним заговорить.
— И что?
Бритый Затылок нервно посмотрел в сторону.
— Мне нравится «Беовульф», — сказал
— И мне, — поддакнул его сосед. — Это времена правления Гренделя.
Грендель в Средние века мог управлять в лучшем случае парочкой карапузов, у которых из-за отсутствия в те времена ингаляторов не было никаких шансов пережить пятилетний возраст.
— А у вас что? — спросила я Бритый Затылок.
— Теннисон. — Бритый Затылок даже не попытался скрыть свое разочарование.
Меня передернуло.
— Только не «Леди Шалотт», — проговорила я с ужасом.
— Именно, — сказал Бритый Затылок и, видя мою гримасу, добавил: — Она чуть короче «Беовульфа».
— Что ж, — я прекрасно понимала, к чему он клонит, — ничего не поделаешь.
— Минуточку, — встрял Лэнс. — А что не в порядке с этой Шалотт? Если поэма короче…
— Моя мама пишет о ней книгу, — перебила я. О том, что меня назвали в честь главной героини, я умолчала.
— Что же ты раньше молчала? — обрадовался Лэнс. — Попроси маму, пусть она поможет!
Я посмотрела на него. Неужели это происходит со мной? Да, со мной. Вот, значит, какой будет моя жизнь в школе Авалон. Странной и в то же время интересной.
— В отличие от тебя, — сказала я, безуспешно пытаясь избежать того, что неминуемо грозило, и понимая, что вывернуться мне не удастся, — я делаю домашние задания самостоятельно, без помощи родителей.
— Но эта поэма короче, — сказал Лэнс, вырывая листок из рук Бритого Затылка. — Мы возьмем ее.
Мне стало абсолютно очевидно, что не будет никаких дискуссий, тем более споров по поводу поэмы. Лэнс сказал. А раз он сказал, значит, так оно и будет.
Я сдалась. И это меня очень разозлило. Меня тошнило от «Леди Шалотт». От нее самой и от белоснежного платья, которое развевает ветер.
— Прекрасно, — сказала я и взяла листок с заданием. — Я напишу доклад, но читать его перед классом будешь ты.
Лицо Лэнса мгновенно полиняло.
Но…
— Ты прочитаешь. — Я воспользовалась интонацией, которой он только что воздействовал на меня. — Или мы оба провалим задание.
Он был потрясен.
— Я не могу получить двойку — тренер не разрешит мне играть.
— Тогда прочитай доклад, — сказала я.
Съехав со стула чуть ниже, Лэнс ответил:
— Посмотрим. — Что было воспринято мной, а также ботаниками, которые не скрывали радости и обменялись крепким рукопожатием, как согласие.
После звонка я дождалась, пока Лэнс выйдет из класса, и только потом вышла сама. Мне не хотелось, чтобы
Следующую сцену я смогла наблюдать прямо из первого ряда партера.
За дверью стояли несколько друзей Лэнса, видимо, парни из футбольной команды. Один из них, то ли в расстроенных чувствах, то ли просто в плохом настроении, выхватил из рук ботаника тетрадь.
Рик, — недовольно протянул Бритый Затылок, — отдай.
Рик, — фальцетом передразнил его дружок Лэнса, — отдай.
Отдай, — повторил Бритый Затылок и потянулся за тетрадью.
Но Рик высоко поднял руку, и низенький ботаник не мог до нее дотянуться.
Отдай, — пропищал фальцетом другой футболист. — Это кто там плачет?
Обиженный парнишка был готов расплакаться. Но вдруг чья-то рука, рука человека гораздо более высокого роста, чем собравшиеся здесь шутники, выхватила тетрадь из пальцев Рика.
Держи, Тед, — сказал Уилл Бритому Затылку. Тед дрожащими руками взял тетрадь и посмотрел на Уилла взглядом, полным обожания.
Спасибо.
Без проблем. Извинись, — приказал Уилл Рику.
Да, ладно, Уилл, — проговорил Лэнс. — Рик просто пошутил. Он…
Но голос Уилла был ледяным.
Мы еще поговорим об этом, — ответил он. — Извинись перед Тедом, Рик.
Я не сильно удивилась, когда Рик повернулся к Бритому Затылку и сказал совершенно искренне:
Извини, Тед.
Сталь в голосе Уилла ясно давала понять, что никто — даже восьмидесятикилограммовый полузащитник — не смеет ему возражать или не выполнять его приказы.
Кто знает, может, оттого, что Уилл и сам был полузащитником. А может, и по другой причине.
— Все в порядке, — ответил Тед, а потом он и его друг попятились и мгновенно скрылись в толпе, наводнившей коридор.
Я последовала за ними. Уилл не заметил меня, и я была этому рада. Наверное, я бы не знала, что ответить, если бы он сказал мне: «Привет!»
Сцена безропотного подчинения потрясла меня до глубины души.
А если помните, в того, кто вас потрясает, обычно без памяти влюбляются.
Это очень плохо. На самом деле плохо. Мне совсем ни к чему влюбляться, тем более в парня, который неожиданно явился в мой дом на ужин, в лидера, который уже принадлежит одной из самых красивых девочек школы. Это может плохо для меня кончиться. Даже неисправимая оптимистка Нэнси не найдет ничего хорошего в том, что я влюблюсь в Уильяма Вагнера.
Остаток дня я провела, пытаясь не думать об Уилле.
Поводов для размышлений было много. Например, доклад по литературе. Кроме всего прочего, во время обеда я узнала от Лиз, что несколько новеньких девочек бегают на двести метров (а это именно моя дистанция) за то же время, что и я. Если мне не удастся превысить их результат, меня не примут в школьную команду Авалона.