Чтение онлайн

на главную

Жанры

Школа Детективов
Шрифт:

"Прекрасная профессия! — думал Антуан, дыша полной грудью. — В общем-то все профессии хороши… если работать как следует".

Отрегулировав клапана, он занялся проверкой рессор и шаровых опор, промывая детали с помощью щетки и кисточки в ванночке с соляркой.

К нему подошел Арнольд, сдержанно улыбаясь и машинально приглаживая щеточкой усы, которые все равно не могли придать его круглому лицу суровый вид.

Этот двигатель соберешь сам, ясно, парень? Когда будешь регулировать коромысла клапанов, все-таки позови меня, я дам тебе кое-какие советы.

Собрать двигатель? Антуан чувствовал, как его захлестывает волна гордости… но одновременно и легкая тревога. До

сих пор он собирал только отдельные узлы… Целый мотор — это же совсем другое дело!.. Ему захотелось сказать что-нибудь, чтобы избавиться от этого страха.

А… что с машинами, которые надо мыть?

Забудь о них на сегодня. Мило здесь, он вымоет. Готовя ящик с инструментами, Антуан вдруг с удивлением

ощутил, как его охватывают спокойствие и уверенность в себе. Он чувствовал, что доверие Арнольда надо оправдать — и очень надеялся, что оправдает. Все-таки это большое дело: проучившись всего два года, получить такое задание!.. Краем глаза он видел, как Мило поливает машины' водой из шланга, чтобы потом мыть их шампунем и протирать замшей…

"Бедный Чо-Маб! — подумал он. — Вот кому не позавидуешь! Всю жизнь ему придется делать такую примитивную работу… Впрочем, ему ведь все равно".

Со спокойной энергией он принялся собирать то, что стало теперь "его" мотором. В середине дня он с трудом оторвался от работы, чтобы перекусить. Покончив к вечеру с клапанами, он позвал Арнольда; тот удивился, обнаружив, что Антуан все сделал сам.

Завтра посмотрю, — сказал он. — А на сегодня хватит. Ты хорошо отрегулировал коробку передач?

Как написано в инструкции.

Ты будешь отличным механиком, сынок! Это тебе говорит Арнольд!

Будущий отличный механик чувствовал себя на седьмом небе. Папаша Арнольд был скуп на похвалы, и если он так сказал, значит, был в этом уверен.

Ладно, иди… Правда, еще рановато. Можешь сказать матери, что это в виде исключения. И еще скажи, что я перевожу тебя на полную ставку автослесаря. Понял? Квалифицированным рабочим человек становится раз в жизни…

Антуан даже рот раскрыл, не смея поверить, что стал настоящим механиком. И это в возрасте, когда большинство его сверстников еще перекладывают детали да заклеивают камеры… Ему хотелось благодарить Арнольда, жать ему руку, изо всех сил трясти ее… но он не мог пошевелиться, не мог от волнения найти слова, чтобы выразить свою радость.

Черт подери! — только и смог пробормотать он.

Понимая, что испытывает его ученик, Арнольд отпустил его и отправился в каморку, которая служила ему офисом. Антуан же пошел к умывальнику и тщательно вымыл руки до локтей грубым хозяйственным мылом. Потом быстро переоделся и двинулся к выходу. Он прошел мимо моечной площадки, где Мило пылесосил салон какого-то автомобиля. Антуан схватил бедного недоумка за плечи, вытащил его из салона и, чтобы дать выход своему хорошему настроению, изобразил с ним что-то вроде вальса. Глаза Мило испуганно округлились, в то время как толстые губы пытались изобразить улыбку, отчего лицо его стало еще более глупым. Из рук у него выпал какой-то предмет; Мило тут же быстро нагнулся, чтобы его поднять. Антуан однако успел заметить тускло блеснувший кусочек какого-то белого металла; Мило с испуганным видом спрятал его в карман, словно боялся, как бы Антуан его не увидел. Однако тот привык к странным выходкам бедняги Чо-Маба, к тому же был слишком взволнован своими сегодняшними успехами; так что он отпустил парня, вскочил на велосипед и укатил.

* * *

Жюстен Варже несколько дней никак не мог понять, что с ним такое творится. Он, которого друзья всегда считали слишком уж спокойным, сейчас ощущал нетерпение, беспокойство и вообще не находил себе места.

Несколько раз он чувствовал, что вот-вот вскочит, побежит к Роберу и расскажет ему о том, что его мучит. Его удерживало лишь то, что он и сам для себя не мог точно сформулировать причину своей тревоги.

С того самого дня, когда он обнаружил на хижине висячий замок и встретил рыбака, он ни разу не бывал ни на Скалах, ни на пруду.

"Все-таки удивительно, — не переставал повторять он про себя. — Все другие избушки открыты… да и эта до сих пор никогда не закрывалась, и — бац!., как раз в этот момент владельцу приходит в голову, что ее необходимо запереть понадежнее!.. Какая-то странная все же история…"

Однако он чувствовал, что в его размышлениях есть какой-то сбой, что, может быть, в темной комнате, где он ищет черную кошку, на самом деле никого нет. Ведь когда он думал: "Как раз в этот момент", — у него в голове это не соотносилось ни с чем конкретным. Конечно, ему приходило на ум спросить себя: а не связан ли этот факт — случайно — с делом Дюмарбра?.. Но в следующий момент подобная мысль казалась ему настолько абсурдной, настолько смешной, что он не смел даже заикнуться о ней Роберу.

"Узнать бы, кто владелец пруда… Может, это поможет мне решить загадку…"

Но напрасно перебирал он в голове разные варианты, как подобраться к этой проблеме: ничего у него не выходило. Ему помог случай: его младший брат получил на летние каникулы домашнее задание, и Жюстен, помогая ему, вдр'уг хлопнул себя по лбу.

В задании шла речь о кадастровом плане земель с заданным масштабом; нужно было определить фактические размеры различных участков.

— Есть! — еще даже не прочтя задание целиком, закричал Жюстен, чем вызвал — не совсем заслуженно — восхищенный взгляд брата.

Быстро покончив с заданием, он решил отправиться в мэрию. Там, если воспоминания, вынесенные из коммунальной школы, его не обманывали, должен находиться кадастровый план общинных земель.

Большой зал мэрии поразил его количеством окошечек. В длинном барьере из светлого дуба, над которым тянулась перегородка матового стекла, он насчитал пять отверстий. Таблички над ними информировали клиентов, какие вопросы решают за каждым из этих окошечек. Жюстен внимательно прочел их: "Гражданское состояние", "Военные вопросы", "Социальная помощь", "Дорожно-транспортная сеть", "Касса" — но так и не понял, за которой из них надо искать кадастровые книги. Это было тем более трудно, что три из пяти окошечек были закрыты: городок не был настолько богат, чтобы содержать более двух служащих. Ей-богу, Жюстен чувствовал бы себя куда увереннее на плоскодонке, ведя ее по коншу с помощью пигуя… Наконец, робея, он решился обратиться к пожилой даме, которая показалась ему более доступной, чем второй служащий, импозантный мужчина с пышными усами под внушительных размеров носом.

Простите, мадам… Мне бы кадастр… если можно…

Кадастр? На что он тебе, малыш?

Маленький рост Жюстена и его сконфуженный вид делали подобное обращение не таким уж и необоснованным. Вопрос поверг его в еще большее смущение.

Я… хотел бы посмотреть! Дама улыбнулась.

Думаешь, его можно так просто туда-сюда таскать? Кадастр — это важная вещь. Послушай, пройди-ка вон через ту дверцу, и я его тебе покажу!

Жюстен, смущаясь, нашел дверцу в перегородке и очутился во внутренней части приемного зала Дама проводила его к конторке, на которой лежала огромная книга в черной обложке^

Поделиться:
Популярные книги

Месть бывшему. Замуж за босса

Россиус Анна
3. Власть. Страсть. Любовь
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Месть бывшему. Замуж за босса

Корсар

Русич Антон
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
6.29
рейтинг книги
Корсар

Последний попаданец

Зубов Константин
1. Последний попаданец
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Последний попаданец

Уязвимость

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
7.44
рейтинг книги
Уязвимость

Последняя Арена 4

Греков Сергей
4. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 4

Прометей: владыка моря

Рави Ивар
5. Прометей
Фантастика:
фэнтези
5.97
рейтинг книги
Прометей: владыка моря

Ваше Сиятельство 8

Моури Эрли
8. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 8

Титан империи 4

Артемов Александр Александрович
4. Титан Империи
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи 4

Прометей: каменный век II

Рави Ивар
2. Прометей
Фантастика:
альтернативная история
7.40
рейтинг книги
Прометей: каменный век II

Наизнанку

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Наизнанку

Вечная Война. Книга VIII

Винокуров Юрий
8. Вечная Война
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
космическая фантастика
7.09
рейтинг книги
Вечная Война. Книга VIII

Генерал-адмирал. Тетралогия

Злотников Роман Валерьевич
Генерал-адмирал
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Генерал-адмирал. Тетралогия

Идеальный мир для Лекаря 6

Сапфир Олег
6. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 6

Сумеречный Стрелок 5

Карелин Сергей Витальевич
5. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 5