Шотландский рыцарь
Шрифт:
– Ну скажи на милость, какой вред может быть от того, что на празднике выступит лишний менестрель? – вопрошал у нее Манро. Как всегда, он пытался сгладить конфликт. – Не понимаю, что тебя так рассердило?..
– Ах, какой вред? Какой вред? – рыкнула Элен.
Тут она заметила Анну и сердито кивнула. Та сделала робкий шажок к столу, стараясь оказаться как можно дальше от Тора.
– Вот, слышишь, он не понимает, какой в этом вред! И с чего это я рассердилась! А рассердилась я с того, – проговорила Элен, окинув супруга сверкающим от гнева взглядом, – что мой муж не умеет
– Тор, сынок, спаси меня, умоляю! – Манро театральным жестом простер руки. – Иначе мне конец!
Тор не спеша выпрямился и отряхнулся.
– По мне, что один менестрель, что два – все без разницы.
– Трус! – обвинил его Манро, все еще надеясь обратить эту ссору в шутку.
Элен рухнула на стул и тяжело вздохнула:
– Ну вот, теперь у меня две группы менестрелей вместо одной, а все артисты разбрелись кто куда, потому что их главный сбежал в город с чужой женой! Половина шатров, на которые я рассчитывала, побита молью. – Она в отчаянии воздела руки и воскликнула: – И в довершение ко всему я не могу найти свои ключи!
Манро тихо подошел к ней сзади и робко обнял за плечи.
– Нечего подлизываться! – буркнула Элен, скидывая его руки. – Я все еще на тебя злая! – добавила она и сердито погрозила мужу пальцем. – Думаешь, я не знаю, чем ты занимался в Абердине? Ты весь вечер не вылезал из своей распрекрасной таверны, упился там до чертиков и нанял второго менестреля, потому что забыл, что уже договорился с первым! И пока я лезу из кожи вон, пытаясь навести порядок в этом сумасшедшем доме, ты развлекаешься в свое удовольствие за выпивкой и игрой в кости!
Манро скорчил такую уморительную физиономию, что Анна обязательно бы расхохоталась – не будь она так испугана.
– Ах, моя милая женушка! Ты ранишь меня в самое сердце, обвиняя в столь непростительных делах! – театральным тоном произнес Манро и мельком переглянулся с Тором.
Судя по тому, с каким усердием мужчины изображали оскорбленную невинность, Анна заключила, что Элен говорит чистую правду.
– Ну все, с меня хватит! – воскликнула Элен. – Не будет вам никакого гулянья!
– По правде говоря, еще не конец света! – приободрился Манро. – Тор с братьями залатают шатры. Анна разыщет твои ключи. А я найду актеров.
– Ну где ты сейчас найдешь актеров? До белтейна осталось всего два дня!
– Я поищу ключи у вас в спальне, – поспешила вставить Анна, бочком пробираясь к двери, чтобы под благовидным предлогом убраться подальше от хозяйской свары. – Ты могла просто забыть их возле кровати. Ну а если их там не будет, то придется проверить карманы у Джудит. Ты же знаешь, какая она воришка!
– Олаф лучше всех в деревне латает сети. Я приведу шатры в порядок, – пообещал Тор, торопясь покинуть зал следом за Анной.
Анна шла вперед, не оглядываясь, пока не оказалась перед дверью, выходящей во двор.
– Как ты думаешь, они нас видели? – испуганным шепотом спросила она у Тора.
Он взял в свои ладони ее дрожащие руки:
– Нет, они нас не видели.
– Элен и Манро всегда были ко мне добры, – добавила Анна и подняла на Тора растерянный
– Я понимаю.
Она нерешительно отняла руки. Понимает ли он, какая она бесстыжая, неблагодарная тварь? Ведь на самом деле ей плевать на то, что подумают Элен и Манро! Понимает ли он, какая она безнравственная, развратная особа, ведь ей хочется целоваться с ним снова и снова!
– Пойду-ка я лучше за ключами! – выпалила Анна и резко отвернулась.
– А я за шатрами, – буркнул Тор.
Они двинулись в противоположные стороны. Анна уже собралась отворить дверь в соседний коридор, как вдруг повернулась и бегом кинулась к Тору.
– Нет, это сильнее меня! – в отчаянии сорвалось с ее уст. – Я понимаю, что буду гореть за это в аду, но ничего не могу поделать!
Она встала на цыпочки, торопливо поцеловала Тора в губы и бросилась обратно.
Тор остался стоять неподвижно, прижав пальцы к губам.
Следующие два дня были заполнены бесконечной суетой. Элен гоняла Анну с утра до ночи по соседям и родственникам из кланов Форрестов и Бернардов с приглашениями на праздник. Ей пришлось также делать покупки и устраивать сцену для бродячих артистов, которых нашел Манро. На ней же лежала обязанность проследить за тем, чтобы оба замка были чисто убраны.
Пока Элен металась между кухней и обширным лугом под стенами Ранкоффа, где предполагалось расставить столы для гостей, Анна руководила горничными, убиравшими покои в Ранкоффе и Данблейне. Нужно было не только навести порядок, но и раздобыть дополнительные кровати для съезжавшихся в Ранкофф почетных гостей.
Насколько Анна могла судить, Манро тоже не давал Тору сидеть без дела. Конюшни пришлось освободить, чтобы разместить там гостей попроще, и животных отогнали на дальний луг. Все свободное время Тор пропадал на охоте: для обильной праздничной трапезы всегда требовались горы дичи.
Анна натыкалась на Тора по десять раз на дню, но оба были слишком заняты и не имели возможности перекинуться хотя бы парой слов, к тому же вокруг всегда было полно народу. Анна сочла, что так даже лучше. Угар от поцелуев мало-помалу развеялся, и на смену ему пришли раскаяние и страх. Она вспомнила, что имеет дело с диким, неотесанным викингом, и уже жалела о своей беспечности. Умом Анна понимала, что ей следует держаться подальше от Тора, тогда как сердце говорило совсем иное. Стоило увидеть его мощную, рослую фигуру – и все ее прежние страхи и сомнения улетучивались. Она начинала грезить о его поцелуях, о прикосновениях и робких ласках, от которых сладко замирало в груди.
Подчас ее мысли становились настолько неприличными, что Анне делалось стыдно. Пожалуй, отец не ошибется, если как можно скорее найдет ей жениха. Ее давно пора выдать замуж.
Вечером последнего дня апреля в обоих замках было не протолкнуться. Друзья и родные Элен и Манро приехали заранее – так же как и простой люд, никогда не упускавший случая повеселиться за господский счет. Крестьяне собрались со всей округи и расположились кто где мог. Им пришлось потесниться, чтобы дать место торговцам, надеявшимся выгодно продать свой товар во время гулянья.