Штормовое предупреждение
Шрифт:
Машина так и ждала их, пофыркивая мотором на малых оборотах – точно так, как ее Марлин и оставила.
– Кто за штурвал?
Марлин бросила на вопрошающего быстрый взгляд. С одной стороны ей ужасно хотелось уступить водительское кресло кому-нибудь, кто не так переживает из-за заносов на дороге и не выворачивать руль, выкручивая руки из плеч. С другой стороны… С этой другой не приходилось сомневаться, что Ковальски с куда большим удовольствием останется на заднем сидении. Рядом с Дорис. Где сможет ее видеть, слышать, и, быть может, они даже поболтают… Чувство альтруизма
– Я за штурвал. Тебя туда пускать нельзя, мне Шкипер рассказывал, чем дело может кончиться…
– Я не Рико, так что ДТП не кончится, – флегматично отозвался Ковальски, открывая заднюю дверцу для Дорис и ныряя следом за ней – для этого ему пришлось сложиться едва ли не пополам.
Гипер-маркет – а точнее, торговый центр «Брависсимо» – находился довольно далеко. Полчаса по такой дороге, не меньше – Марлин, про себя надеясь, что ей воздастся, вывела машину на дорогу и поглядывала опасливо по сторонам. Во избежание. В зеркало заднего вида она периодически кидала пытливые взгляды, однако на заднем сидении все было более, чем мирно. Дорис с интересом осматривала пейзажи – все игровые площадки, что попадались им на пути, кишмя кишели ребятней. Зимние каникулы они встречали в обнимку с санками и лыжами
– Прямо и не верится, что на дворе двадцать первый век, – поделилась она наблюдениями. – Соскучились, видать…
– У них интернета нет, – возразил Ковальски, и, следя за его жестом, Дорис подняла взгляд выше, к столбам.
– С чего ты взял?..
– Накануне было ненастье. Проводка явно пострадала. Телевещание, интернет – все это завязано на проводах. Скучать же никому не охота. Ждут, небось, ремонтные бригады, но те доберутся нескоро.
– Какой ты оптимист, однако…
Марлин неслышно вздохнула.
«Брависсимо» показался издалека – здоровенная желтая коробка под яркой вывеской. На парковке перед ней, несмотря на погоду, было не так-то просто найти свободное местечко: кажется, окрестные жители все дружно устремились сюда. На входе Марлин, порывшись по карманам, извлекла список, предоставив спутникам возиться с тележкой.
– Вообще, – заметила она, – кроме фруктов надо бы и еще кое-что добрать. Все же, таланты тети Розы в промышленном заготовлении салатов и закусок ограничены, нас много…
– Но… – замялась Дорис. – Джулиан же…
– А он что, узнает, что ли? – фыркнула Марлин. – Когда ты в последний раз видела его в супермаркете?.. Да и потом, мы тут не роллс-ройс покупать собрались…
– Даже если купим – не вывезем, – скрупулезно заметил Ковальски. – Он не пройдет по этой дороге.
– Вот! – подняла палец Марлин. – Слушай, что говорит этот зануда, он обычно оказывается прав… Что ты головой вертишь?
Ковальски и правда оглядывался – ему это было проще, чем обеим девушкам, благодаря росту.
– Ориентируюсь на местности.
– Тут указатели отделов везде есть, чего ориентироваться...
– А указатели на самые простреливающиеся места, аварийные выходы и подозрительных типов тут тоже есть?.. – невозмутимо отозвался тот.
–
Ковальски пожал плечами – не видел смысла возражать очевидному.
Марлин вернулась к своему списку. Сказать откровенно – она любила эти походы в магазин за большим количеством всего. Всегда накапливала к концу недели перечень нужностей, а в субботу шла пополнять запасы. Ей нравилась атмосфера организованной суеты в торговых залах, скрип тележных колесиков, фоновая музыка из колонок, снующие туда-сюда консультанты в форменных футболках. Какой-то совершенно особенный мир, не похожий на остальной, лежащий вне стен гипермаркета. А в эту пору, перед праздниками, когда все магазины украшались, а на фон запускались песни Синатры, настроение ее в магазине становилось совершенно особенным. Если бы можно было законсервировать его в банке и доставать в течении года при необходимости, это было бы очень здорово…
Мало-помалу, тележка их наполнялась – Марлин шагала впереди процессии, сверяясь со списком, Дорис следом, выискивая акции или скидки, и замыкал всю группу апатичный Ковальски, катящий впереди себя магазинную тележку с таким видом, будто это была медицинская каталка с покойником, и он доставляет сей скорбный груз в морг. В роли «покойника» пока что выступали тропические фрукты, пак минеральной воды, средство для чистки плиты, несколько банок зеленого горошка, набор для коктейлей, хлеб для тостов и свежие яйца. Скоро к этому набору суждено было присоединить так же средней упитанности гуся – как раз в этот момент обе девушки перебирали замороженные тушки, выискивая особь посимпатичнее и обсуждая, чем его нафаршируют. Все равно ведь столько апельсинов, сколько они взяли, не слопает даже Джулиан, так не пропадать же добру…
– Адам! – внезапно раздался со стороны женский голос. Они обернулись. В их сторону целенаправленно шли, так же лавируя с тележкой, незнакомые люди. По крайней мере, они были незнакомы Марлин: ни идущая впереди светловолосая, коротко стриженная женщина с волевым лицом, ни следующий за ней медведеподобный увалень, справлявшийся с нагруженной тележкой одной рукой.
– Адам!.. – повторила свое восклицание женщина – С ума сойти!
– Ева! – Ковальски просветлел лицом. – Что ты здесь делаешь?
– Мясо выбираю! – названная Евой женщина ткнула большим пальцем в сторону тележки, в которой, кажется, кроме собственно мяса ничего другого и не наблюдалось. Окорока, сосиски, балык, отдельные замороженные куски, упитанный гусь – да нет, что там, гусище! – и какие-то еще нарезки и пакеты.
– Что еще я могу делать в таком месте?!.. А ты? – она, подойдя вплотную, уверенным жестом взяла Ковальски за плечо, заставляя пригнуться, и прижалась к его щеке своей.
– В последнюю очередь ожидала тут тебя встретить, – серьезно сообщила она, чуть понизив голос и отступила на шаг.