Шумиха! Катящиеся бутлеги
Шрифт:
У них нет крестов.
Они не знают молитв.
Но все равно надеются кого-то спасти.
Майза, крупно дрожа, не отрывал глаз от пожилого мужчины. Фиро какое-то время растерянно переводил между ними взгляд и наконец спросил:
— Э-эм… Кто этот старик и о чем он говорит?.. Вы знакомы?
Он еще раз с сомнением посмотрел на незваного гостя и вдруг заметил позади него на полу коридора, что связывал
— Сена?.. Эй… Сена!
Фиро вскочил. Следом, почуяв неладное, начали один за другим подниматься остальные члены руководства. В одну секунду воздух в зале угрожающе накалился.
Но старика, судя по всему, это нисколько не смутило, он с нескрываемым весельем произнес:
— Ха-ха! Не волнуйся, Майза. И вы, безымянные жертвы… Она просто без сознания. Правда, немного не рассчитал с ударом, так что, может, таки сломал парочку шейных позвонков…
— Ах ты! Ну все, тебе не жить! — ударив кулаком по крайнему столу, взревел Рэнди.
Опоздав на секунду, Пеццо повторил его жест, громыхнув своим пудовым кулачищем. Подпрыгнувшая от удара тарелка упала на пол и разлетелась вдребезги .
— Будет вам… В шее целых семь позвонков, к чему столько шума из-за парочки сломанных? — презрительно улыбнулся старик.
Уже не только Рэнди, все присутствующие, в том числе и Фиро, вскипев, двинулись к незваному гостю, одновременно потянувшись к карманам пиджаков.
— Стойте! — остановил их крик Майзы.
Он сам на себя был не похож: бледный, все лицо блестит от пота.
— Господа… Его цель — лишь я один… Я займу его, а вы, пожалуйста, бегите через задний выход…
— Майза?.. — не поверил собственным ушам Фиро.
— Эй, Майза, что ты несешь?
Майза, недолго поколебавшись, одним коротким предложением раскрыл, что связывало его с Силардом:
— Когда-то этот человек… убил тринадцать моих товарищей… и моего младшего брата.
После этих слов зал погрузился в молчание. Нарушил его ни кто иной, как сам Силард.
— С того момента я успел поглотить еще пятерых… Так что правильнее будет сказать восемнадцать. А-ха-ха-ха-ха!
— Силард…
Лишь стоящий в непосредственной близости от него Фиро смог разглядеть на лице Майзы выражение, которое за все пять лет знакомства никогда у него не видел.
Под жаром вспыхнувшей в глазах товарища испепеляющей ненависти внутри Фиро тоже забурлила необъяснимая ярость.
— Майза… Я не совсем понимаю, но… Короче говоря, он ваш враг…
— А значит, и наш враг тоже, — договорил за него Рэнди, и это стало сигналом.
Его слова еще звучали в воздухе, а он уже вытащил из кармана пистолет и выстрелил в Силарда.
Воздух содрогнулся, как от громового раската, и в груди Силарда справа появился красный кружок.
Почти тут же к нему добавились еще два.
—
— В любом случае, этот мерзкий старикашка явно не стоит того, чтобы пачкать об него нож.
— Вы, главное, Сену не заденьте.
Видя, что старик продолжает стоять, еще несколько членов руководства достали пистолеты.
Может, их не пугала перспектива оказаться за решеткой, а может, они в принципе ни о чем не думали, поддавшись жажде мщения, но ни у кого рука не дрогнула.
По залу разнеслась серия новых выстрелов.
— Это бесполезно… Пули ему не страшны… — шепот Майзы потонул в их грохоте.
Который не затихал, пока у гангстеров не опустели обоймы.
Из-за всех пуль, что прошили тело Силарда насквозь или пролетели мимо, часть роскошно украшенной стены позади него стала напоминать стену общественного туалета в Бронксе.
— Эй… Майза… — помотав головой, растерянно протянул Рэнди. — Почему он… почему этот старик все не падает?
Вся верхняя половина туловища Силарда была изрешечена выстрелами, но это не помешало ему вновь растянуть губы в улыбке.
Увидев это, Майза вместо ответа закричал:
— Я все объясню потом, а сейчас бегите!!!
Поздно.
Рука Силарда потянулась вниз, к стоящему у его ног черному дипломату, явно дорогому и достаточно большому, чтобы внутри поместился саксофон.
— Да уж… Ты не представляешь, сколько трудов мне стоило избавиться от чувства боли… А то какая радость от неуязвимости, если в самый ответственный момент сознание теряешь… — не переставая широко улыбаться, он щелкнул замочком дипломата.
Из всех присутствующих лишь немногие сообразили, что могло быть внутри.
И никто не послушался предупреждения Майзы.
— Одна проблема, все равно теряешь контроль над конечностями, если задевают позвоночник или голову, пусть и ненадолго… Но вы все были столь любезны целиться в сердце… Хотя от пуль в голову я бы все равно как-нибудь увернулся.
Первым, кто понял, что находилось в дипломате, оказался Фиро, и он, не медля ни секунды, прыгнул вперед.
Он хотел в одно движение ударом ноги отправить раскрытый дипломат подальше в сторону и пнуть наклонившегося Силарда.
— Юнец…
Но старик ловко перехватил его ногу.
— Да… Еще такой юнец, что просто злость берет.
В живот потерявшего равновесие Фиро врезалось колено Силарда.
— Гха!..
Его отбросило назад, прямо к Майзе.
— Фиро… Я приказываю тебе как контаюоло… — зашептал подхвативший и не давший ему упасть Майза. — Беги через задний выход… Нет… Сообщи дону и киаматоре о случившемся.