Сиамские кошечки
Шрифт:
Последние звуки менуэта с башни городской ратуши растаяли над Мариенплац. Дамы с кавалерами уплыли в глубину ниши под старинными часами. И тогда над толпой туристов, над всей карнавальной Мариенплац разнесся вопль обалдевшего турка.
Кемаль. Я выиграл!
10.
На борту пассажирского авиалайнера.
(День)
С темно-синей фирменной сумкой через плечо Кемаль застенчиво пробирается по проходу между кресел, ведомый роскошной блондинкой – стюардессой. Пассажиры, уже занявшие свои места, – исключительно мужчины. Женщины нет ни одной, если не считать стюардесс. У всех пассажиров такие же темно-синие фирменные сумки, как и у нашего героя, и это как бы роднит, объединяет тех, кто уже устроился и пристегнул ремни в ожидании взлета, со сдержанным любопытством листают одинаковые красочные буклеты с кукольными личиками «сиамских кошечек» и многообещающим лозунгом: «Таиланд – рай для мужчин!».
Стюардесса подвела Кемаля к свободному месту. Он тяжело опустился в кресло, нашел пристежные ремни, стянул их на животе, взял, как и все, из кармана на спинке переднего кресла пестрый буклет, чтоб так же, как и остальные пассажиры, полистать его, как вдруг, к немалому своему удивлению, заметил на соседнем месте своего домохозяина Петера. Тот, в свою очередь, тоже обнаружил, что вместе с ним в Таиланд летит не кто иной, как презренный турок, жалкий иностранный рабочий, которого за драку с ним, немцем, он недавно упрятал в тюрьму.
Кемаль (с вызовом). Вот, летим вместе в рай. Ты – за деньги… правда, наши, а я – бесплатно. Выиграл в лотерею.
Петер. Стюардесса!
Стюардесса, только что отошедшая от них, поспешила назад и с казенно-услужливой улыбкой склонилась к
Петер. Будьте любезны, нельзя ли поменяться местами с кем-нибудь из пассажиров… кто согласится лететь рядом… с турком?
Стюардесса перевела понимающий взгляд с Петера на Кемаля.
Стюардесса. Попробую. Хотя не уверена в успехе.
Она отлучилась на миг и скоро привела краснощекого упитанного старика в зеленой баварской шляпе с пером.
Баварец(с удовольствием разглядывая аппетитные формы стюардессы). Поменяться местами? Да как же можно отказать вам? Пожалуйста, дорогая. Для меня любая ваша просьба – закон. Язык не повернется отказать вам.
Стюардесса. Вот и прелестно.
Она помогла Петеру снять с верхней полки его фирменную сумку и поставила туда точно такую же сумку баварца.
Он, отдуваясь, уселся в освободившееся кресло и пристегнул ремни. Затем взгляд его скользнул по соседу слева. Это был смуглый и усатый Кемаль, со злорадной усмешкой ожидавший дальнейшего развития событий. Ждать долго не пришлось. На толстых щеках баварца проступили красные пятна. Он побагровел так, что можно было подумать, его вот-вот хватит удар.
Баварец. Стюардесса! Фрейлейн!
Стюардесса поспешила на крик.
Баварец. Я передумал. Хочу вернуться на прежнее место.
Стюардесса. Но только что вы согласились пересесть сюда.
Баварец. А сейчас я хочу назад. На свое законное место… Какое указано в моем билете. Я же на отдыхе. Не так ли? И этот отдых вступил в силу с того момента, как я сел в самолет. Не правда ли? Я должен наслаждаться положительными эмоциями? А тут… сплошное расстройство.
Стюардесса метнулась к Петеру.
Конец ознакомительного фрагмента.