Сицилия – верное лекарство от хандры. Часть 2
Шрифт:
– Андреа, - не удержала я упрек.
– Мы даже не помолвлены, - начал оправдываться он, - и живем большую часть времени порознь, просто встречаемся.
– И чем же она тебя не устраивает?
Я не ханжа, мне просто хочется понять, как мыслит и что движет итальянцем. Он на секунду задумался.
– Да, в принципе, всем устраивает, - не понимал, зачем я задаю эти вопросы.
– Ну, так и встречайся дальше с ней, объявляйте помолвку, женитесь.
Он удивился, сильно. Смотрел на меня в недоумении. Да, разность менталитетов это не просто так. Тут с русским-то мужчиной не всегда говоришь на одной волне и понимаешь друг друга, а с итальянцем вообще труба. Андреа вмиг погрустнел.
– Я никогда ни к кому не испытывал того, что чувствую к тебе.
Ну вот, я была права, он просто с радостью окунулся в новые, незнакомые ему чувства и ловит кайф. С Васькиной стороны послышался сопливый выдох.
– Андреа…
Как я его понимала, когда накрывает волна не свойственных тебе сильных чувств, их можно принять за свои. Но почему я сразу поняла, что это все ко мне не относится? Да, я сухарь сухаристый. А итальянцу в принципе важны чувства, важна любовь. К самой любви итальянцы относятся очень серьезно: 99% итальянских песен – о любви, ею заняты все мысли, ей посвящают бесконечные дискуссии, ведь в сущности, что за жизнь без любви? Но секс может быть никак не связан с любовью. И на эту тему тоже ведутся жаркие дискуссии: возможна ли любовь без секса? Возможен ли секс без любви?
– Андреа, - еще раз делаю попытку объяснить итальянцу, что то, что он чувствует и чему так обрадовался, на самом деле не его чувства, не его любовь. Черт и как же до него донести это. Я же не специалист в таких вещах, я о подобном только в книжках читала, но почувствовала, что это мне не принадлежит сразу.
– Андреа, давай не будем торопиться, - струсила я, может неделя-другая и все выветрится, встанет на привычные места, и он сам все поймет, - мы завтра разъезжаемся, мои контакты у тебя есть. Я хочу, чтобы ты понял… я не сбегаю, не бросаю тебя, давай пару недель попробуем пожить… мыслями, не касаясь друг друга.
Он на меня смотрел глазами смертельно раненой собаки, которая просит взглядом не добивать ее, дать шанс на жизнь.
– Если у тебя кто-то есть, то это ничего не значит, - произнес, - моя любовь сильнее, она вознесет тебя на пьедестал...
– Господи, - слегка скривилась я, - Андрея, ты меня знаешь меньше суток, о какой любви ты говоришь?
– Истинной любви достаточно мига, чтобы она проснулась.
Васька опять застрочила в своем блокноте. Все! Я не итальянка!
– Вот и проверим истинность наших чувств, - улыбка вышла натянутой.
Остаток вечера Андреа был несчастен, бросал взгляды, по инерции рука тянулась дотронуться до меня, но он ее жестким контролем возвращал назад. Да, натура у меня сухаристая. Василина, как могла, старалась его развлечь, но горе его было огромным, и ничто не могло вернуть прежний огонь жизни. Как ребенок, честное слово.
Попрощались мы у нашей гостиницы крайне тоскливо, Васька сразу же прошмыгнула внутрь, опять расцеловавшись в обе щеки с ним, и закрыла за собой дверь. Андреа осмелился взять мою руку в свои ладони и прижал ее к своим губам, смотрел на меня умоляющими, грустными глазами. Еще чуть-чуть и из темных глаз покатятся слезы. Женское сердце дрогнуло.
– Мы через неделю планируем быть в Палермо, давай там встретимся.
Такой малости оказалось достаточно, чтобы зажечь лучик надежды в темных глазах безнадежности.
– Да, да, - радостно согласился.
Если с поправкой на менталитет, то может итальянцу и недели хватит, чтобы остыть. Договорились о месте, времени и предварительно за день созвониться.
– Да, да, - лучик разгорелся до размера факела.
Утром не стала искушать судьбу, опасаясь встретиться с Андреа, настояла на том, чтобы завтрак взяли с собой и по-быстрому уехали из города. Зря что ли корзинку для пикника покупали? Сбегала в маленький магазинчик, закупила все вкусно-бутербродо-походное, и отправились в путь.
Вокруг вовсю цвели апельсиновые сады, я только сейчас заметила, что, несмотря на яркие краски растительности, на Сицилии очень мало лесов, мы их видели только в Энне, это там, где Аид незаконно обзавелся женой. Все остальное - это молодые рощи олеандра или эвкалипта, а вот нормального, пусть даже не дремучего, но леса нет. Очень редко можно увидеть пию (сосна такая, с длинными иголками и шишками в два моих кулака).
На эту особенность острова, оказывается, не только я обратила внимания, но и ученые разных направлений.
– О чем задумалась? – спросила подруга.
Мы катили по хорошей второстепенной дорожке, мимо пробегали луга-поля в утренней дымке.
– О дремучих лесах, которых нет на Сицилии.
– Это как это нет? Леса есть везде, кроме пустыни. Ты вспомни, мы в тумане застряли, там же в начале лес был.
– Ну да, а ты его еще где-нибудь видела?
Василиса задумалась.
– А ты права, может это особенность острова такая.
– Вот умные люди тоже этим озадачились и принялись строить догадки, был ли лес на Сицилии и если был, то куда делся?
– Ну и?
– Спорят до сих пор, одни говорят, что весь остров некогда зеленел лесами на 98%, тут даже янтарь находят, а это, сама знаешь, показатель хвойнорастущих.
– Тут есть янтарь? – неожиданно возбудилась подруга.
– Есть. Ты же в Таормине примеряла украшения из него.
– Так я думала, что он привозной, судя по ценам на него.
– Местный. Более того, изготовлением всяких женских бирюлек издавна славились местные мастера. Но его осталось очень мало, на речке Симето, говорят, иногда на берег вымывается.
– И что, вот прям так лежит на берегу в свободном доступе.
– Лежит, если до тебя никто не поднял.
– Хочу на эту речку, - в Василине проснулась страсть янтародобытчика.
– Это на противоположном конце острова.
– А я все равно хочу.
– Можешь хотеть, но раньше чем через пару недель удовлетворения твоя хотелка все равно не получит.
– Да мне не к спеху, просто маршрут туда проложи, вдруг чего-нибудь найду.
Я же говорила, что Ваське главное - обладать сокровищем.