Сила ее страсти
Шрифт:
– Жаль, что вы не дали мне этого совета два года назад.
– Вы абсолютно правы. – Она тут же пожалела о своей вспышке. – Извините. Я не имею права критиковать вас.
– Именно. – Он молча повернулся и зашел обратно в кабинет, плотно прикрыв за собой дверь.
Кьяра в растерянности стояла перед закрытой дверью. Кажется, она погорячилась. Еще ни одного дня здесь не пробыла, а уже вылезла с советами, хотя никто ее об этом не просил. Теперь придется как-то сглаживать ситуацию.
Расстроенная, она вернулась в свою комнату, где и пробыла
Спустившись на первый этаж, девушка вдруг поняла, что представления не имеет о том, где здесь столовая. Дом такой большой, а она видела всего несколько комнат. Кьяра в нерешительности стояла посреди холла, размышляя, куда же направиться, когда по лестнице спустился синьор Виченци. Он сменил джинсы на легкий светло-серый костюм и казался сейчас очень нарядным.
А Тереза сказала – тихий домашний ужин, мелькнуло у Кьяры.
– У нас еще есть время выпить по бокалу вина перед ужином, – сообщил он, дружелюбно глядя на Кьяру, и распахнул очередную дверь, уступая ей дорогу.
Маленькая гостиная тонула в полумраке. По стенам стояли низкие диваны, из распахнутого окна слабо доносился запах роз.
– Как видите, моему дому не хватает единства стиля, – заметил синьор Виченци, включая светильник, а затем подошел к столику, на котором теснилось множество самых разных бутылок. – Тут и старина, и современность, и Древний Рим, и Египет, и еще бог знает что. Но мне это нравится. Так интереснее жить. Вы не находите?
Кьяра в ответ лишь с улыбкой пожала плечами. Ей, привыкшей жить в скромной нью-йоркской квартире, трудно было судить о привычках богатых людей и известных ученых.
– Что будете пить?
– Немного кьянти, если можно.
Она напряженно следила за тем, как он наливает вино в бокал на тонкой ножке, и собиралась с силами, чтобы извиниться.
– Синьор Виченци…
– Зовите меня просто Никколо. – Он с улыбкой протянул ей полный бокал. – У нас с вами не такая уж большая разница в возрасте.
– Никколо… – Она на мгновение заколебалась. – Насчет нашего спора…
– Забудьте об этом. – Налив себе вина, Никколо подошел и сел около нее. – Я вспыльчив, но быстро отхожу. Просто вы попали по больному месту. Я выбрал для себя самый легкий путь, отправив Филиппо в интернат, пусть очень дорогой и привилегированный. Но в тот момент, когда я так поступил, это казалось единственным выходом из ситуации.
– Здесь сыграло роль то, что он – не родной ваш ребенок? – Кьяра старалась говорить спокойно.
– Конечно нет. – Он бросил на нее удивленный взгляд. – Я не переживал из-за отсутствия детей так сильно, как Лаура. Но Филиппо я принял и полюбил всей душой, и никогда не думал о нем, как о чужом ребенке. Ему было всего полгода, когда мы его усыновили. Лаура просто светилась от счастья.
– Может быть, вы снова женитесь, и тогда у вас еще будут дети.
– Вряд ли. – Он слегка поморщился. – Снова пеленки, ползунки? Нет. Мне вполне хватает Филиппо. Я не хочу делить свою любовь между ним и какими-то другими детьми.
– Может быть, Филиппо не нужны братья или сестры, но ему нужна мать.
– У него уже было две матери. Вряд ли он захочет третью. – Никколо вдруг бросил на Кьяру насмешливый взгляд. – А может, вы переживаете за меня? Думаете, что мне очень одиноко?
Она выдержала этот взгляд, не дрогнув.
– Не думаю, что у вас с этим проблемы.
– Какая прямота! – рассмеялся синьор Никколо. – Вы всегда говорите то, что думаете?
– Не вижу смысла в том, чтобы ходить вокруг да около. Правда, жизнь от этого легче не становится.
– Да уж, могу себе представить. – Он с новым интересом вгляделся в ее лицо. – Послушайте, а мы с вами не могли встречаться раньше?
– Боюсь, что нет. – Кьяра невольно отвела взгляд. – Я бы запомнила.
– Позвольте счесть это за комплимент. – Одним залпом допив вино, синьор Виченци поднялся с дивана. – Ну что ж, пойдемте ужинать, а то Тереза устроит нам головомойку за опоздание.
Кьяра поставила на столик почти полный бокал. Она не привыкла пить перед ужином, да и вообще пила очень мало. Еще не хватало опьянеть и окончательно утратить бдительность. Она и так все время чувствовала себя разведчиком во вражеском лагере. Подумать только, Никколо подсознательно заметил сходство между ней и Филиппо. К счастью, он и сам не понял, почему ее лицо кажется ему знакомым.
А если и поймет, все равно не страшно, попыталась успокоить себя Кьяра. Многие люди похожи друг на друга, хотя они даже и не родственники.
Ужин прошел напряженно. На все попытки Кьяры завести с ним разговор Филиппо отвечал односложно, не поворачивая в ее сторону головы. Когда она попросила передать соус, мальчик двинул соусник так, что брызги полетели во все стороны. Тут уж синьор Виченци, до сих пор молча наблюдавший за происходящим, не выдержал.
– Так, с меня достаточно, – произнес он ледяным тоном. – Если ты не умеешь вести себя прилично в обществе, выйди из-за стола.
Филиппо вскочил с оскорбленным видом и вылетел из столовой. Кьяра молчала, но выражение ее лица говорило само за себя.
– Вы не согласны со мной? – Его вопрос прозвучал как утверждение.
– Может быть, это было слишком сурово, – ответила она осторожно. – Мне будет очень сложно найти с мальчиком общий язык, если вы станете наказывать его из-за меня.
– Что же, я должен был промолчать? – возмутился он.
– Нет, но зачем же так горячиться? А потом, я подозреваю, что до сегодняшнего дня Филиппо даже не знал, что вы ищете ему воспитателя.
– Вы правы, не знал. Но я не видел смысла обсуждать то, что, возможно, даже не произойдет.