Сила. Вор
Шрифт:
— Его сила очень уникальна, — начал объяснять капитан, — Все, кто находятся рядом с ним, теряют свои способности. Мы посадили его в одиночную камеру. К нему приставлены бойцы, которые сильны в рукопашном бою.
— Почему учителя не арестовали? — спросил я.
— Учителя? — удивился дознаватель, — Ах, да, я что-то слышал. Вы, Натан, проходили адаптационный период у этого человека…
Я кивнул. В комнату заглянул кто-то из персонала и сказал, что наши алиби подтвердились. Мы свободны.
— Что
Аврора встала, но я остался сидеть. Капитан удивленно посмотрел на меня, но ничего не сказал.
— Когда мы можем увидеть отца? — спросил я.
— Боюсь, в ближайшее время этого не произойдет, — спокойно ответил капитан.
Я встал и подошел к той двери, где находились отряды оперативников. Проведя пальцем по двери, она поддалась, как полиэтиленовый пакет, если его зацепить пальцем.
— А если я хочу поговорить с ним сейчас?
Капитан невозмутимо повернулся ко мне, убрал руки назад и прошел к зеркалу. Он источал полное спокойствие. Ощущение, что не я, а он контролирует ситуацию усиливалось с каждым движением.
— Мы осведомлены вашими способностями, знаем, какая сила и у вас, Аврора, — его голос звучал, как шипение змеи, скользкий, тягучий, — Задача ребят за дверью не остановить вас, а всего лишь задержать, за это время мы спрячем его достаточно хорошо, чтобы вы не нашли…
Он провоцировал меня, я это понимал, но нарастающая злость поднималась с глубин и, вот-вот, вырвалась бы наружу, если бы не Аврора. Она ударила меня кулаком в спину с такой силой, что я чуть не упал.
— Ты чего? — удивился я.
— Извините, мы уходим, — сказала сестра, — Мой брат шутит, — она сдавило мое плечо так, что я думал случится перелом, — Он очень любит шутить, — прорычала она мне на ухо.
Мы вышли из комнаты, и несколько агентов нас проводили до лифта. Когда мы еще не зашли в него, один из парней решил, что он — смельчак.
— Надо было сильнее приложить этого гада, — язвительно сказал боец плотного телосложения, чуть старше нас с сестрой, может лет на пять, со сверкающей лысиной и горбатым носом, — Такой отец хорошему не научит…
Когда двери лифта открылись, мы вошли в лифт. За нами вошли еще двое. Когда лысый попытался зайти, мой барьер его не пускал. Я нажал кнопку закрытия дверей, но двое других агентов попытались меня остановить. Аврора аккуратно встала между нами, и из ее глаз полыхнуло пламя. Двери стали закрываться, и, обездвижив носатого бойца, я пододвинул его к закрывающейся двери. Когда его нос был зажат дверьми, я щелкнул его по кончику, и лифт увез нас на верх.
Глава 13
— Мы
— Да, вы свободны, — ответил один из них.
— Супер, — сказал я, взял сестру, и мы телепортировались в номер отеля.
Я постарался не нервничать. Настроение было такое, что хотелось разрушить все вокруг до основания. Сестра прошла к дивану и легла. Мне пришлось сделать нам кофе и достать из холодильника порезанные ранее овощи. Пока я искал, чем себя отвлечь, Аврора включила телевизор.
«На данный момент неизвестно, что произошло в центральном здании по контролю сил. Ранее, поступила информация, что всех гражданских попросили покинуть здание. Из неподтвержденных источников нам известно, что было покушение на главу компании, Артура Берга, но информация не проверена. Все подразделения высшего ранга были вызваны для оперативного решения конфликта…»
— Они говорят, что это покушение, — выключила телевизор Аврора.
— Либо СМИ не знает о смерти Артура, либо им сказали молчать, — ответил я.
Аврора закрыла глаза и накрыла себя подушкой. Застонав, она начала колотить ногами по дивану.
За спиной я почувствовал движение. В последнее время, моя интуиция меня не подводила. Я обернулся и увидел учителя. Первый раз он выглядел растерянно. Не сказав своих повседневных шуток, он прошел на кухню, достал из холодильника бутылку виски и залпом выпил. После этого он сел за стол, положил голову и накрыл ее руками.
— Думаете, что я убил Артура? — наконец произнес он.
— Да, — честно сказал я. Аврора даже не шикнула на меня.
Мы прекрасно понимали, что наш отец не мог просто так напасть на человека. А человек сидящий перед нами — мог.
— Вы в праве так думать, — сказал он, — Но я сам не понимаю, что произошло… Это же Дэниел, я его знаю даже больше, чем вы…
— Зачем ему нападать на Артура, — спросила сестра, выглядывая из-за спинки дивана.
Учитель пожал плечами. По его состоянию было видно, что он в таком же замешательстве, как и мы.
— Возможно, он винит его за то, то он пропал на пятнадцать лет, предположил учитель.
— Полный бред, — твердо сказал я, — Он быстро адаптировался и хотел просто жить спокойной жизнью.
— Тогда я не знаю… — сказал учитель и моментально растворился в клубах дыма.
Я сделал несколько глубоких выдохов, нужно было думать, что делать дальше. Но на помощь пришла сестра.
— К маме! — громко сказала она, вскакивая с дивана, — Срочно!
Я оценил свой уровень, две тысячи восемьсот тридцать восьмой. С учетом того, что я буду с сестрой, мне надо телепортироваться четыре или пять раз.