Чтение онлайн

на главную

Жанры

Синдзи-кун. Тетралогия
Шрифт:

Ты даже не стараешься! — кричит Майко, прикончив газировку: — напрягай свои мысленные мышцы. Мозговые.

— Нету у меня мысленных мышц. И мозговых тоже нету! — кричу я в ответ. Это только Майко может вырастить себе любые мышцы, хоть мозговые, хоть мысленные. У меня не получается и все тут. Чувствую себя крайне глупо. Понимаю, что способности надо изучать, что от того, насколько я понимаю и могу их применить — зависит жизнь команды и моя собственная. Пока у нас все просто — Акира — хрустальная пушка. С расстояния зажигает что мама дорогая. Вблизи — пушечное мясо и хрустальная ваза.

Не подпускать противника, гвоздить издалека и по площади. Она у нас РСЗО, так сказать.

Майко — боец ближнего боя, когда она входит в режим «Майко крушить!» — она усиливает не только мышцы. Она ускоряет восприятие, она фактически дублирует кровеносную и нервную системы, у нее два сердца и увеличенный в три раза объём легких. Поэтому попадание в нее даже пули из винтовки — не убьет ее на месте. Она уязвима для дистанционных атак, поэтому ее задача — на максимальной скорости сблизиться с противником и навязать ближний бой. И оторвать им все выступающие части тела, да. Наверное, она может отрастить когти — для увеличения поражающего фактора… ах, да, это же оборотни могут. Или все же?

Мое место в команде. Я не быстрый, не сильный и, как выяснилось — еще и не умный. Я — человек-аптечка. И это круто, не всем в передней линии когтями махать. Зато мое наличие в команде практически гарантирует возвращение с задания в относительно целом виде. Живыми по крайней мере. Границы и пределы своей способности в этом плане мы пока не проверяли и, если честно — то и не хочется. Больно и страшно. Да, я не только аптечка, но еще и бурст, кровушка дает плюс в карму (не проверенная информация), нехило так взбадривает и вставляет. Майко под шотом и Майко без шота — две большие разницы. Вон, в прошлый раз после того, как я ее за … хм, верхнюю область бедра полапал, так она этих местных героев в доли секунды раскидала, да. Акира говорит, что без моего бурста хрен бы она их вывезла, выхватила бы на орехи. Хотя, говорит Акира — тактику Майко выбрала верную.

— Файтин! — поднимает Майко кулак вверх: — у тебя еще две попытки есть.

— В смысле? — на этот раз прищуриваю глаза и прижимаю пальцы к вискам, устремив взгляд на бутылку, словно Мистер Бласто, выжигающий мозги. Ничего.

— Может бутылка тяжелая слишком. Может там надо, не знаю, коробок спичечный поставить. Ну или карты игральные… — говорю я, чувствуя себя крайне глупо.

— Ладно. — Акира хлопает в ладоши: — понятно, что не получается пока. Но у тебя это получалось, значит можешь повторить.

— Угу. — кивнул я. Лишний козырь в рукаве никогда не помешает. Кроме того, я так и не изучил свою способность как следует. Все что я знаю на этот день — что у меня могут отрасти руки, что переломанные кости срастаются практически сразу, что я могу выдержать несколько выстрелов в упор из пистолета. Двести двадцать восьмой это как минимум девять на девятнадцать парабеллум. Кроме того, после определенного предела я перестаю чувствовать боль, или это просто был шок? Но до этого предела доходить очень не охота — больно. Да и еще кое-что — похоже я могу управлять степенью и скоростью заживления. Например, порез на руке, для того, чтобы исцелять товарищей по команде — он же не затягивался до тех пор, пока я о

нем не забыл. А пока он был мне нужен — он и не думал заживать, хотя у меня было опасение, что придется полосовать себя раз за разом. Много неизвестных, а с учетом нашего положения, невежество — это роскошь, которую я не могу себе позволить. Или, как сказал бы старикан Джиро — Феникс Удачи не садится в руку глупца. Вот.

— Думаю, что на сегодня хватит. — сказала Майко: — мне еще мебель в кухню купить надо. И старую выкинуть, которую вы мне разгромили нахрен.

— Мебель ты себе сама разбомбила. Думать надо сперва, а потом крушить. — буркнула Акира, смотря в сторону.

— Дамы! Леди! Прекрасные принцессы моего сердца! — воздел я руки вверх, напоминая себе жреца древнего племени, камлающего на скорый дождь, хороший сезон охоты и сиськастых амазонок: — мы же договаривались! Договаривались?

— Хм… — сказала Майко, сложив руки на груди.

— Пф… — фыркнула Акира.

— Надо напомнить, о чем мы договорились? — и я начал вспоминать, как мы посидели на кухне у Майко.

Флэшбэк

— Успокойся! Да успокойся уже ты! — мы с Читосе изо всех сил пытаемся удерживать Акиру, которая бьется в наших руках, вырываясь.

— Да я ей! Дура ты Майко и за языком не следишь! — Акира обмякла и опустила руки вниз: — Хорошо, я спокойна. Но ты — ты в своем уме, вообще?!

— А что я? Ты ж сама этого хочешь, я же вижу. — пожала плечами Майко, даже не сдвинувшаяся с места, пока Акира пыталась выцарапать ей глаза: — чего скрывать то?

— Вот именно в этом между прочим и есть разница между цивилизованным человеком и варваром — и тот и другой справляют нужду, но только варвар делает это на всеобщее обозрение. — выдала тираду Акира: — но ты в своем уме?!

— Да что я такого сказала то?! Старикан хочет нас всех грохнуть — давайте грохнем его первым! Это ж… как ты там сказал, Син? Логично.

— Этот старикан, между прочим, тебя из дерьма поднял, ты вообще помнишь, кто ты была и чем зарабатывала, пока к нему не прибилась? Напомнить?!

— Да ты сама говорила, что он нас хочет замочить! Ты сама треплешься своим языком, Зажигалка!

— Я сказала — следи за губами, Майко! Я сказала — возможно не будет нуждаться в нашем существовании, Майко. И это не значит, что его нужно убивать, это значит, что нам нужно просто стать ему нужными. Такими, чтобы и мысли такой не было. Надо быть нужными! Надо быть полезными! Надо быть… не такой как ты! Из-за тебя, кстати, нас и грохнут, вот из-за таких вот мыслей! Грохнем старикана! Я в деле! — передразнила Акира, пытаясь изобразить голос Майко.

— Ты на меня не ори! — встала с места Майко и набычилась. Я прикинул, что меня и Читосе удержать Майко не хватит. Она нас всех тут может в узел завязать, разве что я развяжусь потом, ну так завяжет еще разок, за ней не заржавеет. Пора брать дело в свои руки, иначе мы тут друг друга раньше поубиваем, чем все остальные до нас доберутся.

— Дамы! Леди! — понял руки я: — Стоп! Пожалуйста остановитесь.

— Син! Помолчи! — рявкнула Майко.

— Заткнись пожалуйста! — синхронно отозвалась Акира. Ну, по крайней мере, в чем-то они согласны, подумал я.

Поделиться:
Популярные книги

Метаморфозы Катрин

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.26
рейтинг книги
Метаморфозы Катрин

Вечная Война. Книга V

Винокуров Юрий
5. Вечная Война
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
7.29
рейтинг книги
Вечная Война. Книга V

Генерал Скала и сиротка

Суббота Светлана
1. Генерал Скала и Лидия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Генерал Скала и сиротка

Сумеречный Стрелок 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 3

Студент

Гуров Валерий Александрович
1. Студент
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Студент

Наизнанку

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Наизнанку

Кодекс Охотника. Книга XVII

Винокуров Юрий
17. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVII

Кукловод

Злобин Михаил
2. О чем молчат могилы
Фантастика:
боевая фантастика
8.50
рейтинг книги
Кукловод

Наследник с Меткой Охотника

Тарс Элиан
1. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник с Меткой Охотника

Восход. Солнцев. Книга IV

Скабер Артемий
4. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга IV

Я снова граф. Книга XI

Дрейк Сириус
11. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я снова граф. Книга XI

Егерь

Астахов Евгений Евгеньевич
1. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
7.00
рейтинг книги
Егерь

Кодекс Охотника. Книга ХХ

Винокуров Юрий
20. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга ХХ

Возвышение Меркурия. Книга 16

Кронос Александр
16. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 16