Синева небес
Шрифт:
— Откуда вы знаете?
— Один мой родственник работает в Министерстве просвещения. В будущем общежитие медицинского отделения будет размещаться в окрестностях Йокосуки, уже сейчас ведутся строительные работы.
— Значит, цены на землю тоже поднимутся?
— Само собой.
— Это здорово! Нам от этого будет выгода.
— Я знаю, где будет корпус медицинского отделения. Хочешь, я свожу тебя в то место?
Фудзио не думал, что этот малолетний зазнайка соблазнится его приглашением. Скорее
— Поехали! Заводите, — велел он. — А то потом стемнеет и мы ничего не увидим.
Он произнес это таким тоном, словно отдавал приказание, и Фудзио внутри себя просто взбесился.
— Какой ты скорый!
— Терпеть не могу заторможенных людей!
Может быть, это был детский гонор. Мальчишка просто привык ко всеобщему поклонению. Но Фудзио не был способен на великодушие.
— А какая у вас работа? — поинтересовался мальчишка, продолжая сосредоточенно жевать резинку.
— Да служу в одной фирме. — Фудзио ответил незамысловато, не зная, что и сказать.
— В какой?
— По производству удобрений.
— По производству дерьма?! — Мальчишка демонстративно зажал нос рукой.
— Что ты понимаешь?! Удобрения не пахнут. Это же химические вещества.
— Из-за ваших химических веществ разваливается сельское хозяйство; после них на полях ничего сажать нельзя, разве не так? — Мальчик снова заговорил, как взрослый.
— Ну, значит, нам лучше вернуться лет на пятьдесят или сто назад. Тогда на полях разбрасывали навоз, везде роились мухи, и потом началась эпидемия полиомиелита. Но зато мы использовали органические вещества.
— Дерьмо! — Мальчишка опять зажал нос.
— А чем занимается твой отец? Тоже врач?
— Я не могу сказать, — мальчик внезапно стал серьезным, как взрослый человек.
— Служит в банке?
— Нет.
— Так почему же ты хочешь стать врачом?
— Я бы и политиком стать не отказался.
— Короче говоря, хочешь стать важной птицей, — хмыкнул Фудзио.
— А вам это не по душе, да? Разве людям не свойственно честолюбие?
— Мне не нравится, когда дети стремятся к власти.
— Не только дети. Взрослые тоже стремятся.
— А тебе не кажется, что это отвратительно?
— Вовсе нет. Если у тебя нет власти, кому ты нужен?
— А чем занимается твоя мама?
— Мама? Она вообще-то у меня хорошая. Есть, правда, один недостаток.
Фудзио даже почувствовал интерес.
— К мужчинам неравнодушна? — оскалился он.
— Глупости! — резко ответил мальчишка.
— Ты разозлился? Из-за того, что я так подумал о твоей матери?
— Ничего я не разозлился!
— Так что же это за «недостаток»?
— Дело прошлое… Однажды я как-то услышал ее разговор со знакомой: «Мой ребенок будет мне опорой в старости». Я что-то не припомню, чтобы обещал ей такое.
— Ты что, не собираешься заботиться о родителях?
— Я этого не говорю. Может, и буду, даже думаю, что буду. Но мне не нравится, когда родители решают за меня.
— Но они родили тебя, так что это само собой разумеется!
Мальчик усмехнулся, и Фудзио подумалось, что эта усмешка, несомненно, заменяет расхожую фразу: «Я не просил, чтобы меня рожали». Однако мальчишка перешел в наступление.
— А вы что, благодарны за то, что вас произвели на свет?
— В общем да. — Фудзио не хотел нарушать логику разговора. — А ты что, нет?
— А как вы думаете?
— Это же здорово, что ты появился на свет! Ты умный, целеустремленный, да и семья у вас, видно, богатая. Над тобой, случаем, дома не издеваются?
— Разве что друзья. Немного.
— А кто кроме них? Мальчик тихо рассмеялся:
— Судьба.
— Не будь таким задавакой.
— Я отвечу вам, когда женюсь и у меня появятся дети.
Это тоже был слишком дерзкий для такого юного возраста ответ.
— Ты уже хочешь жениться?
— Ну, наверное…
После этих слов мальчик снова напустил на себя простодушный вид и спросил:
— А вы женаты?
— Нет.
— Что же, в таком возрасте и еще не женаты?
— А у меня нет недостатка в женщинах.
— Но детей-то вам, наверное, хочется?
Это задело Фудзио за живое. Он не выносил, когда другие люди выражали вслух его мысли.
— Когда нет детей, некому передать свое дело, свои мечты, так?
— Но в этом есть свое преимущество — мне не о ком беспокоиться, ведь нет ни жены, ни детей, — с невольной искренностью ответил Фудзио.
— Да…
— Сомневаешься?
— Нет, но человек, который ни о ком не беспокоится и ничего не боится, — дурак.
— Дураком быть плохо. Но в отличие от твоих родителей я делаю, что хочу, поскольку мне не страшно. А не страшно мне потому, что мне нечего терять.
— А я много чего боюсь, — задумчиво протянул мальчишка.
— Чего же?
— Кладбищ… Там привидения бродят.
— Чушь какая! Что ты несешь?!
Фудзио пытался умничать и быть важным, как взрослый, но в разговоре с ребенком все время сбивался на ребячливый тон.
— Я маме пообещал…
— Что?
— Я как-то сказал ей: если ты умрешь, пусть твой призрак не приходит ко мне. Ведь если я умру раньше, ни за что не приду тебя пугать. А мама хочет являться мне после смерти. И хочет общаться с моим призраком.
— Так ты поэтому решил стать призраком?
— Я же пообещал.
— Перестань. Тебе это быстро наскучит. Устанешь! Тот мир далеко от этого мира.