Чтение онлайн

на главную

Жанры

Синий, как море
Шрифт:

Данк сел на кожаный диванчик у стены и стал смотреть сквозь меня. Вообще-то сел — не то слово. Он рухнул. Рухнул и застыл, разглядывая бесконечность.

Потом спросил почти жалобно:

— Где ты собираешься кормить демонов? Возле Ранскурта и болот-то нет! И возле Сапфира нет…

— По дороге, — независимо сказал я. — Не люблю я ездить по ночам с голодными демонами.

Данк взялся за голову двумя руками.

И тут портьера уехала в сторону, а на пороге появился сияющий Орбен. Он шагнул в сторону, склонился перед Данком и возвестил

приглушенно, но торжественно:

— Ваше сиятельство, позволите ли вы войти Отважному Альбе Ранскурту, Витязю Райдока?

Данк порывисто поднял голову. Потом вскочил.

— Малыш! К тебе пришел Витязь?

— Ты позволишь ему войти, наконец? — капризным тоном парировал я.

— Да черт побери! Войдите, конечно! Витязь!!

В дверном проеме появился Альба. Он был скромен, сдержан, подтянут, и конечно же, улыбался. На этот раз вежливо.

— Благодарю вас, принц. Да, вы правы, я предложил свои услуги принцу Райдоку, и ваш племянник соизволил пригласить меня на службу Синему… простите, принц, Белому домену. Отныне я сражаюсь на вашей стороне.

— Так, — зачарованно сказал Данк. — Простите за нескромный вопрос, Витязь, вы… э-э… одни?

— К моему удовлетворению, со мной три бойца, — кратко ответил Альба.

— Так вот зачем тебе… — Данк запнулся, глядя на меня. Судя по всему, он лихорадочно переосмысливал ситуацию. — Если я правильно понял тебя, Райдок, Витязь будет сопровождать вас в Сапфир?

— Я так хотел… — неловко начал я.

— Правильно, — решительно сказал Данк. — Здесь вам делать нечего, Альба. Вы нужны там, где будут битвы.

— Собственно, поэтому я предложил принцу Райдоку отправляться немедленно, — сказал Альба. — Битвы могут произойти раньше, чем вы предполагаете. Как вы могли заметить, Отверженный не склонен терять время попусту. Он наносит удар в тот миг, когда в состоянии его нанести, не задумываясь и не выжидая. Я попытался прикинуть, когда те отряды, что победили у Дайгроу, могут оказаться у стен Сапфира. Получилось — завтра поутру. Вернее, уже сегодня. Так что сами видите, сиятельные принцы, мы рискуем опоздать. Возможно, сегодня к вечеру Сапфир падет, и перед нами окажется захваченный город. Но поскольку Отверженный будет убежден, что вы, атлис, ничего об этом не знаете; далиг, не располагаете боевой нечистью; вернее всего, он поведет большую часть сил дальше на север, стремительными переходами по главным дорогам, перехватывая все отряды, которыми вы хотели бы усилить гарнизон Сапфира. Его целью, очевидно, будет храм Дельфоса. Куда он предпочел бы двинуться потом — на Ранскурт или на Дианар, я судить не берусь.

— Тогда куда же нам спешить? — зло спросил я. — Прямо в лапы черным?

— Небольшой отряд легко проскочит мимо спешащей армии, — Альба пожал плечами. — А потом мы оказываемся у ворот Сапфира, где по-видимому, практически не останется гарнизона. Разве что пара фаланг, чтобы держать в повиновении горожан. Тогда мы возвращаем себе город. И ожидаем там, когда ничего не подозревающие солдаты Отверженного начнут небольшими группами возвращаться в город на отдых.

Он сощурил глаза и помолчал. Потом продолжил:

— Единственное, чем мы рискуем — это выйти к пепелищу. Если ему придет в голову сжечь Сапфир, как был сожжен Айнал… Но тут уж ничего не поделаешь.

Данк мерно кивал, соглашаясь с ним. Потом вдруг спросил:

— Откуда вы знаете о разгроме при Дайгроу, Витязь? Мы пытались держать это в строжайшей тайне.

— Об этом я знаю от… тех, кто меня послал, — ответил Альба. — Мы отправляемся к городам Договора, вооруженные всеми сведениями, которые положено знать Витязю Домена.

Данк перевел взгляд на меня.

— А говорил ли ты… — он замялся.

— Если ты обо мне, — бесстрашно сказал я, — то да. Я признался Альбе, что лишен памяти, хотя и не объяснил, почему.

Тут я спохватился и резко обернулся. Хвала богам, Орбена в комнате не оказалось. Хотя не исключено, что он стоит за портьерой… Бестия, я совсем позабыл о нем!

— Понятно, — сдержанно сказал Данк. — Надеюсь, ты прав. Полагаю, твоему Витязю стоит знать, что с тобой творится. В этом случае он сможет тебе помочь, когда никого из семьи не окажется рядом. Теперь о деле.

Он снова повернулся к Альбе.

— Если ничего не изменилось в ритуале, сегодня к полудню в храме Луны будет известно о вашем Договоре?

— В точности так, принц, — Альба склонил голову.

— Сагастен должен был покинуть Дианар вслед за нами и направиться в Дельфос, — рассуждал вслух Данк. — Значит, он уже там и дрессирует этих милых, хилых ребят. Которые называют себя стражниками. Если он вовремя узнает о Договоре, то…

Данк не договорил и кулаком ударил в бронзовый гонг, притаившийся в стенной нише.

— Хьюма! Бумагу, перо, чернила, воск, дежурного!

Хьюма появился с такой скоростью, что я невольно вспомнил про Орбена и снова обернулся. Данк, очевидно, подумал о том же и раздраженно покачал головой.

— Орбен! И ты, Хьюма!

Орбен возник с такой же быстротой. Как я и предполагал, из-за портьеры. И замер рядом с Хьюмой, раскладывавшим на столе письменный прибор и расставлявшим свечи.

— Я не знаю, что вы слышали из нашей беседы, — сурово и внушительно сказал Данк, — честно говоря, и знать не хочу. Но если хоть одно слово, произнесенное в этой комнате, достигнет чужих ушей…

Он сделал впечатляющую паузу.

— Я буду считать, что вы лишены чести, — холодно закончил он. — Ибо это будет наихудшим из предательств, какое вам только удастся совершить.

— Никогда я не совершу ничего, что повредило бы моему принцу или Домену, — звонким, немного срывающимся голосом, сказал Орбен.

Хьюма просто сумрачно кивнул, продолжая свою работу.

— Будем надеяться, — с сомнением сказал Данк. — А теперь брысь! И постарайтесь слышать как можно меньше! Для вашего же блага…

Поделиться:
Популярные книги

Гарем вне закона 18+

Тесленок Кирилл Геннадьевич
1. Гарем вне закона
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
6.73
рейтинг книги
Гарем вне закона 18+

Разведчик. Заброшенный в 43-й

Корчевский Юрий Григорьевич
Героическая фантастика
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.93
рейтинг книги
Разведчик. Заброшенный в 43-й

Академия

Кондакова Анна
2. Клан Волка
Фантастика:
боевая фантастика
5.40
рейтинг книги
Академия

Проклятый Лекарь IV

Скабер Артемий
4. Каратель
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Проклятый Лекарь IV

Третий. Том 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 3

СД. Том 17

Клеванский Кирилл Сергеевич
17. Сердце дракона
Фантастика:
боевая фантастика
6.70
рейтинг книги
СД. Том 17

Чемпион

Демиров Леонид
3. Мания крафта
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.38
рейтинг книги
Чемпион

Краш-тест для майора

Рам Янка
3. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
6.25
рейтинг книги
Краш-тест для майора

На границе империй. Том 7. Часть 3

INDIGO
9. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.40
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 3

Случайная жена для лорда Дракона

Волконская Оксана
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Случайная жена для лорда Дракона

Не грози Дубровскому! Том II

Панарин Антон
2. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том II

Барон устанавливает правила

Ренгач Евгений
6. Закон сильного
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Барон устанавливает правила

Возвращение

Кораблев Родион
5. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
6.23
рейтинг книги
Возвращение

Кодекс Охотника. Книга XXV

Винокуров Юрий
25. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXV