Синтез
Шрифт:
— Всем не угодишь. Определенно, нет дела, успех которого был бы более сомнителен, нежели замена старых порядков новыми.
— Насколько я могу судить, сейчас мы говорим не о порядках, а о рабочих моментах, не так ли? И уж, кто не был честным с массами? Я уже вижу итоги грядущих выборов. Как, по-вашему, сколько мест в парламенте вам оставят коммунисты?..
— Жанна, дорогая, я, конечно, понимаю, я в годах и непривлекателен, но поверьте, старая гвардия ещё на что-то способна. Прошу вас, разрешите пригласить вас на танец, пока эти хищники меня не съели тут с потрохами.
— Конечно, господин Крейг, — согласилась Жанна Роллан.
— Жанна, как твой продюсер, советую тебе быть осторожнее, знаем мы эту старую гвардию, — смеясь, предостерег её Давид Кац, продюсер Жанны.
— Смотрите-ка, как наши парламентарии умеют красиво
Ким Сан Шик был главой автомобилестроительного концерна, с ним была его жена. Кроме продюсера Жанны Роллан, Давида Каца, господина Крейга, члена парламента и его жены, за столом сидели Томас Шнайдер, сын генерального прокурора Фридриха Шнайдера, глава юридической компании «Центр», Ульф Юнсон, главный редактор третьего канала городского телевидения с женой и Сурен Наирян, заместитель главы администрации президента. Наирян, после встречи с Гленом Хайденом, сразу отправился в отель. Прибыв на бал, он встретил там своего знакомого, Юнсона, который и предложил ему присоединиться к ним. Придя на бал, просто понаблюдать, такой удачи Наирян не мог и ожидать. Размышляя о том, как бы что-то разузнать и подобраться к Томасу Шнайдеру, он случайно был зачислен в его знакомые. И хотя, конкретной программы действий, если таковые, вообще, целесообразно будет совершать в этом направлении, не было, Наирян был крайне рад такому развитию событий. Вот уже второй час они сидели за столом и откровенно скучали. Зачем они тут все собрались таким составом, Наирян понять не мог. Хотя, скорее, никакой конкретной цели все эти люди не преследовали, просто проводили вечер. Такой периодический выход в полусвет, и от верха недалеко, и к народу поближе. Действительно, разве не могут они просто прийти, отдохнуть? К тому же с женами. Да и его бы вряд ли пригласил Юнсон, если бы эта встреча несла в себе хоть частицу делового смысла. Хотя, как Наиряну всегда казалось, такие люди в общество просто так не выходят. Вообще, обстановка была натянутая. Попытки затеять политический спор ни к чему не приводили, видимо в этой теме собеседники были друг другу не интересны, к тому же женщины начинали открыто скучать. Как только речь заходила о бизнесе, они уже искренне зевали. Томас Шнайдер не принимал участия не в одной из затеваемых бесед. Всё его внимание было приковано к Жанне Роллан. Он так напористо приударял за ней, что присутствующим становилось иногда даже неудобно за свое присутствие здесь. «Вот кому-кому, а Роллан, — думал Сурен, — в этой компании делать точно было абсолютно нечего. Единственная причина таилась видимо в Шнайдере. И продюсер здесь не просто так. Как Давид Кац договорился со Шнайдером о Жанне? Нелепость. Хотя, какое это имеет значение?» Жанна, заметил Наирян, была не в восторге от притязаний Шнайдера, который уже был близок к тому, чтобы наброситься на неё прямо здесь. «Определенно, — думал он, — у молодого человека с психикой было что-то не в порядке». Уже два раза они танцевали, и приглашение Крейга Томас расценил, как оскорбление и проводил их недобрым взглядом, тут же попытавшись глупо шутить:
— Кстати, господа, давайте делать ставки! Кого Жанна пригласит на белый танец?
— Не вижу смысла. В зале десятки претендентов, — заметил Юнссон и хотел ещё что-то добавить, но остановился.
— Я думаю, было бы не очень красиво приглашать кого-то со стороны, когда здесь столько достойных джентльменов, — вставил продюсер.
— Вы это серьезно? — удивилась жена редактора, — вы плохо знаете свою подопечную, да и… к тому же, Томас, у вас за спиной уже два танца. Не будьте таким собственником.
— Да, — смеясь, добавил редактор, — есть же, в конце концов, ещё и очередь.
Наирян заметил, как у Шнайдера от злости заходили желваки. «Такое ощущение, — думал он, — что над ним нарочно издеваются. Не могут же они не замечать его мук, которые сложно было бы назвать душевными. Как бы им это боком не вышло».
— Ну, ладно, посмотрим, — еле сдерживаясь, но, улыбаясь, выдавил Шнайдер.
— Между прочим, господа, — заметила госпожа Крейг, — у Жанны в воскресение премьера в театре, а вы тут со своими очередями.
Ульф Юнсон неожиданно взял жену под руку, и они вышли в зал.
Госпожа Крейг закрыла глаза. Продюсер вилкой катал горошек в своей тарелке.
— Томас, давайте
Через несколько минут все, за исключением Жанны Роллан, вернулись к столу.
— Постойте-ка, господин Крейг, куда вы дели мою подопечную? — поинтересовался продюсер.
— Жанна сказала, что скоро подойдет, а куда ей понадобилось, я уж, простите, спрашивать не стал. Ведь, не мое это дело, не так ли, дорогая? — обратился Крейг к супруге. — А что тут у вас нового? Все кости мне перемыли?
— Вас мы временно оставили в покое. Мы тут решили обсудить деятельность профсоюзов и… — начал, было, Ким Сан Шик.
— Я вас умоляю, господа, ну, сколько можно? — вмешалась госпожа Крейг.
— Не будем, не будем, — засмеялся Юнсон.
В этот момент в зале раздался голос ведущего:
— Дамы и господа, мы надеемся, вам у нас нравится. Вам нравится?
— Да! — смеясь, зашумели дамы и господа.
— Музыки хватает?
— Да!
— Обстановка, общество, обслуживание, выпивка, закуска, всё в порядке?
— Да!
— Что же, мы всегда рады доставить вам удовольствие и всегда готовы прислушаться к вашим пожеланиям! В нашем отеле ничего невозможного нет! Мы всегда вам рады! Итак, продолжаем наш вечер. Внимание, а сейчас объявляется белый танец! Дамы приглашают кавалеров! Маэстро, музыку!
— Ну, так как на счет пари? — смеясь, спросил Юнссон Шнайдера, оглядывающегося по сторонам в поисках Жанны Роллан.
Часть II. Глава 9
Толи Фогель так часто подливал всем коньяк, толи этот шум, музыка, общее веселье, разговоры, смех так подействовали на Максима, что он уже был изрядно пьян и чувствовал, как от всей этой приятной суматохи у него кружится голова. Но, определенно, он чувствовал себя прекрасно. Единственное, что нарушало его спокойствие, это Рита. Периодически он кидал взгляд в сторону столика, за которым она сидела с новыми друзьями, и испытывал что-то вроде обиды и даже злости на то, что он не с ней, вернее на то, что она не с ним. Особенно его злило то, что уже раза два она выходила танцевать с каким-то парнем. «Вот, — думал Максим, — не успела появиться здесь, уже кого-то подцепила. Вот, черт возьми, женщины! А что я сижу-то? Давно бы подошел! Ага. Зачем? Сказал бы, что приехали вместе и всё такое, вошел бы в круг, сразу было бы видно, что к чему. В конце концов, пригласил бы подергаться. Я ж не танцую. Ну и что? И повод, и причина. Нет, такие вот мы нерешительные. Балбес, одним словом. Ну, давай, вперед». Вот уже несколько раз он порывался встать, но каждый раз что-то его останавливало. «Ладно, вот эта песня закончится, и следующий танец мой». И так все два часа, что они тут сидели. То, о чём разговаривали новые знакомые Максима, он слушал уже более чем рассеяно, и лишь когда его самого привлекали к беседе.
— Вот, если бы ты выдал мне кредит на несколько лет, я бы себе купил квартиру как раз в этом районе, — говорил Акира Фогелю. Они оба так же, как и Максим уже были хорошо подогреты алкоголем.
— Ха-ха! Пока твой профессиональный статус не дает повода быть уверенным в твоей платежеспособности. Это сколько, тысяч тридцать?
— Можно и меньше найти. Это же почти центр. Стимулирует. Я выйду на нужный финансовый уровень. К концу года, думаю, зарплата моя будет равна сорока рублям. И это я буду всего лишь рядовым корреспондентом, разумеется, хоть сейчас я и стажер ещё, но этот вариант уже рассматривается, и продвигается, а в следующем году…
— Как, как ты сказал? — перебил Акиру Максим.
— Что именно?
— Сорока чего?
— Рублей, — удивленно ответил Акира.
— У вас рубли? В смысле, ваши деньги называются рублями?
— Ну да, рубли, копейки, — вставил Фогель, — а что, у вас тоже так назывались?
— Назывались. Называются. У нас, в стране нашей, в мире куча разных волют… но, это вам не понять. Просто, рубли! Ни фига себе! Простите. Как там было? «В Европе нынче за рубль дают всего лишь полтину, но это ничего, хуже будет, когда за рубль будут давать в морду». Ха-ха, жаль, не могу никому рассказать, что рубли тут деньги. Что рубли, вообще, деньги. Как? Вот это новость! В этом Городе солнца, в этом концентрированном мире, на всю цивилизацию можно сказать, что во всем мире российский рубль — деньга! Ну, ладно, не буду вам объяснять. Что-то, это… давайте за это выпьем!