Сирена
Шрифт:
— Эй! Кто здесь?!
Стараясь перекричать ветер, чуть ли не сорвал связки:
— Где вы?! Я вас не вижу!
Глава 4
И затем я сделал один из самых безумных в своей жизни поступков. Я наклонился через леер ***, пытаясь разглядеть хоть что-то или кого-то там внизу, в бурлящей воде. Но в беспокойных волнах невозможно было что-либо увидеть.
От усилий удержаться на месте, тело дрожало, каждый мускул был напряжен до предела.
Наклонившись на вытянутых руках, я старался из-за всех сил сохранить равновесие. Казалось, словно я веду борьбу с самой стихией. Борьбу, где исход один… и не в мою пользу.
— Эй! Ну, где же ты?! — прокричал так громко, как только мог.
«Ну же, — думал я, — ответь, чтобы я понял твоё место нахождения».
Черт! Как же больно! Стертые веревкой ладони вибрировали от боли. Я упрямо сжал зубы, и крепче схватившись за намокший канат, двинулся вперед. Почти чёрное небо резко пронзила молния, будто пытаясь разорвать пространство пополам.
Я ощутил себя беспомощной букашкой, которую вот-вот прихлопнут шлепком, похожим на удар волн о карму.
Адреналин жидкой лавой растёкся по венам. Быстро перебирая руками, я неумолимо передвигался вдоль леер, стараясь удержать равновесие и не свалиться вниз.
Ещё пару шагов и я не сразу поверил своим глазам. Среди волн чернильного цвета виднелась женская белокурая голова. Светлые волосы, словно маяк, светились среди темных вод, приковывая все мое внимание.
Хрупкая фигурка на мгновение показалась из-под воды, но тут же скрылась, но через несколько секунд я вновь увидел белокурую голову.
Как же… как же эта блондинка попала в такую беду?!
— Я вас вижу! — не своим голосом завопил я. — Держитесь!
Глава 5
Не раздумывая ни секунды, я перевесился за борт и бросился вниз, в объятия морской солёной воды.
Как только над моей головой сомкнулись леденящую кровь воды, я задохнулся. Но все же, победил страх и холод, сумев перевести дыхание и расслабиться для того, чтобы начать действовать. Сориентировавшись в воде, я, наконец, смог вынырнуть и жадно схватить воздух ртом.
Вкус соленый воды, появился прежде, чем меня ударило волной, сзади и я вновь ушел под воду. Быстро двигая конечностями, мне удалось вновь выплыть, и я тут же завертел головой, пытаясь отыскать незнакомку, попавшую в беду.
Отплёвываясь от соленой морской воды, меня передернуло. Как же холодно!
Незнакомки нигде не было. Я был совершенно один, рядом было слышно шлепанье волн о судно. Черт! Да что же это за напасть! Я ударил раскрытой ладонью по воде, от чего солёные брызги полетели в разные стороны. Тяжело дыша, я дрейфовал, прислушиваясь к звукам и вглядываясь вдаль.
Казалось, прошла целая вечность,
Крутанувшись, неожиданно для себя замер, не в силах пошевелиться. Воздух, словно вышибло из легких.
Я пошел под воду, но боясь потерять встреченный мной омут прекрасных серо-голубых глаз, вновь обрел способность шевелиться. Огромные, обрамленные длинными ресницами глаза, с интересом смотрели на меня, изучая и, казалось бы, гипнотизируя.
Волна ударила меня в лицо и наша непрерывная связь разорвалась. Я сделал совершенно бесполезное движение рукой, пытаясь смахнуть с лица воду, и вновь уставился в очень красивое лицо незнакомки.
Огромные глаза, небольшой нос, пухлые, алые губы… словно перед глазами ожила сказка. Разве существуют столь прекрасные девушки? А эти глаза… в них хочется смотреть и тонуть… тонуть…
Черт! Я вновь забарахтался в воде.
Глава 6
Незнакомка с не меньшим интересом разглядывала меня в ответ. Поймав необычайной красоты взор, я потерял связь с реальностью. Казалось, время замедлило ход, вокруг все стихло, словно мы оказались под невидимым колпаком. Я даже не ощущал больше дикого холода, что только что скручивал мои внутренности узлом.
— Иди сюда, я помогу тебе! — я протянул руку, обращаясь к блондинке, что не сводила с меня глаз.
Казалось, ее совсем не волнует то, что творится вокруг. Словно не ей, а мне нужна была помощь. Будто она не падала за борт, а решила просто искупаться на досуге в самый шторм. Как же… странно.
— Ты хочешь меня спасти? — удивлено спросила она, будто не понимая значение этих слов. Изящные тонкие брови съехались к переносице, а я только и смог закивать в подтверждение ее слов. Какой же тонкий, прекрасный голос…
Девушка в одно мгновение оказалась совсем рядом. Ее ладонь прикоснулась к моей щеке и, глядя в мои глаза, она неожиданно хорошо поставленным голосом пропела:
— Вспомню ночь, бесконечные дали,
Море залито светом луны,
Там, где золотом волны играли,
Где могучие ветры нежны.
Я летела по лунной дорожке,
В запредельную тайну ночи,
Поднимаясь по звёздным порожкам,
Я вселенной искала ключи.
Всплески волн, дуновение ветра
Побережье в таинственном свете,
Как в забытых и сказочных снах.
Там, где стёрты границы со сказкой,
Где портал поднебесной ночи,
Море тешится пенною лаской
И природа восторгом звучит.
Я летела туда, я стремилась,
Я хотела поймать этот миг,
В бесконечном восторге забылась,
Чтобы Дух мой все тайны постиг!
Автор стихов Элиссандра.
Сердце замедлило свой ритм, я чувствовал, как из совершенно сумасшедшего, мой пульс стал размеренным и спокойным.