Сиротский приют 2. Или попаданки драконам (не) изменяют!
Шрифт:
– И что вам так интересно? – спросил генерал, доставая перчатку и надевая на искалеченную руку.
– Да так, - закусила я губу, чувствуя некоторую неловкость.
– И что это за приют? – спросил генерал. Нет, мужик определенно красивый. Только вот у меня как заноза в сердце один принц. И ничего с собой поделать не могу. Неужели принц тоже был причастен к покушению? Неужели он знал, что будет? Тогда зачем вел себя так, словно влюбился? Или я просто очередная игрушка для дракона?
Глава 8.
– Скоро увидите, - вздохнула я, видя, как генерал извлекает аккуратную стопку газет. Он взял ту самую, на главной странице которой были изображены мы с принцем с выражением: «Я твой парк карету шатал!».
– Да, много всего произошло, пока меня не было! – заметил он, шурша страницами.
Следом он взял еще одну газету, в которой на главной странице всем королевском дружно хоронили меня. Я с жадностью впивалась глазами в принца, стоящего над обломками кареты.
– Нам точно нужно в столицу? – произнес генерал, сворачивая газету и глядя на меня.
– Да! – ответила я, видя, как мелькают знакомые улицы пригорода. День был пасмурным, поэтому магические фонари все еще горели. Еще немного и я увижу свой приют!
– Направо! – командовала я кучеру, высматривая дорогу. – Теперь налево! Вот! Отлично! Налево! И прямо до развилки. Там после магазина сладостей направо!
Я села на сидение, чувствуя, как внутри накатывает радость от того, что увижу мои малышей.
– Стоять!!! – заорала я, выбираясь из кареты. Лед сошел с дорожки, а я посмотрела на обновленное здание приюта и не узнала его. Крыша была абсолютно новая. Вставлены были все окна. И даже дверь была покрашена и приведена в порядок.
Забыв обо всем на свете, я бросилась к ней и распахнула.
Малыши сидели за столом и ели. Огромная кастрюля с кашей стояла посреди стола и пахла чем-то подгоревшим. В тарелке лежали фрукты и овощи. Одежда у малышей была совсем не ношенная. Они не заметили меня, стуча ложками.
– Мои дети, - заметила я, слыша, как позади меня входит генерал.
– Все? – спросил он, а я увидела, как Булочка обернулась и замерла с открытым ртом.
– Тетя Ася? – прищурилась она. Остальные тоже стали оборачиваться. «Не может быть!». Кто-то громко заплакал.
– Здоров, пигалица! Тебя никуда пускать нельзя! Вышла за хлебушком, а оказалось замуж! – послышался голос мистера Флетчера. Тот вошел в дверь, глядя снизу вверх на генерала. – Так, тот у тебя - пижон. А этого как назовем? Ты пока думай! И я подумаю!
– Мистер Флетчер! – едва не разрыдалась от счастья я, глядя на цилиндр и маленькую фигурку четырехлетнего, развитого не по годам, мальца.
– Да не реви! А то сам реветь буду! – хохотнул он, а я присела, обнимая его и прижимая к себе. Малыши висли на мне, наперебой что-то рассказывая.
– Так, сколько мальчиков. Раз, два, три… - слышался сквозь щебет малышни голос генерала. – С мальчиками попроще. А вот девки… Девкам платья каждую неделю надо… И сколько у нас девочек… Раз, два…
– А что вы считаете? – спросила я, поднимаясь с Булочкой на шее. Она никак не хотела с меня слезать. К тому же обхватила меня ногами.
Глава 9. Ася
– Ты где была так долго, тетя Ася! – наперебой кричали малыши, а я старалась обнять каждого. – Почему ты так долго не приходила!
– Вам это знать не обязательно! – отрезал генерал. Он стоял, словно айсберг, вытянувшись в военной выправке.
– Ой, а это кто? – спросила Булочка, которая решила с меня не слазить.
– Это дядя – генерал! – представила я своего спутника детям. – А где Саша?
На мгновенье я оббежала глазами стол, не видя знакомый подсвечник в пеленках. На сердце легла тень тревоги.
– Хорь? Нет, вон какой солидный дядька, - заметил мистер Флетчер, присматриваясь к генералу. – Хорь не подойдет!
Я прошла в сторону своей комнаты, в надежде отыскать кого-нибудь, кто мог бы пролить свет на судьбу самого маленького обитателя приюта! Генерал, чеканя шаг, прошел за мной. Я проверила комнату воспитателя, потом спальни, потом класс для занятий, а затем резко обернулась, случайно столкнувшись с каменной грудью.
– Простите, - дернула я плечом, но меня поймали огромными руками за плечи.
– Итак, я все видел. Мое предложение в силе, - отчеканил генерал, как вдруг я увидела Патрика. Он бежал по коридору с криком: «Тетя Ася!», как вдруг остановился и замер.
– А… - открыл рот Патрик, глядя на нарядный мундир и на огромную фигуру генерала.
Генерал, чьего имени я не знала, а чью фамилию я бессовестно забыла, остановился и уставился на Патрика.
Патрик, который репетировал постройку смирно, вырабатывал по утрам командный голос, стоял и смотрел на генерала с открытым ртом.
– Это чье? – спросил генерал, показывая глазами на куртку.
Патрик опомнился и тут же вытянулся по струнке.
– Здравия желаю, господин генерал!!! – заорал он так, что меня чуть не сдуло.
– Китель чей? – хмуро спросил генерал, снова присматриваясь к шитой – перешитой старой куртке.
– Моего отца!!! – в лицо нам заорал Патрик. Он вытянулся так, что мне показалось, стоит дунуть на него, как он с грохотом упадет, как дощечка.
И тут генерал дернул глазом и прокашлялся.