Скатерть Лидии Либединской
Шрифт:
Я — твой — помпейский, что значит — вечно живой!
Твой друг
Ю. Давыдов
VIII.81(83?)
Юрий Владимирович Давыдов (1924–2002). Русский писатель, автор исторических романов. Где и когда зародились взаимная симпатия, спросить теперь уже не у кого. Совместные поездки и выступления, общность интересов укрепляли год от года дружественные отношения. Ироничное упоминание Л. Б. в последнем романе Ю. Давыдова «Бестселлер» написано в стиле их легких и нежных отношений.
Жив был бы прапрадед, в эти счастливые дни он сказал бы опять — «Победил Земляникин».
М. Герцен
24/ V/84 — США
Михаил Герцен (р. 1939) — праправнук Александра Герцена. Лидия Борисовна познакомилась с ним в Доме-музее А. И. Герцена, директором которого является ее подруга Ирина Желвакова.
Л. Первомайский
Леонид Соломонович Первомайский (1908–1973), украинский поэт и переводчик из круга друзей Маргариты Алигер, Кавериных и Дейчей. В начале 1960-х приезжал в Москву и по просьбе В. Каверина жил зимой на даче Либединских в Переделкине.
В. Левик
Вильгельм Вениаминович Левик (1907–1982), поэт-переводчик, литературовед, художник. Были знакомы с Л. Б. еще с юности. Встречались у Льва Бруни и у Корнея Чуковского.
Я других таких домов не знаю, где так вольно дышит человек!
М. Колосов
Марк Борисович Колосов (1904–1989) — писатель и драматург. Близкий друг юности Ю. Н. Либединского, друг Михаила Светлова. В его квартире в Камергерском переулке Лидия Борисовна познакомилась с будущим мужем.
И. Лиснянская
Даже переводчик с кабардинского Принят в милом доме Либединского!С. Липкин
10/3 63
Инна Львовна Лиснянская (р. 1928), поэтесса; жена Семена Липкина. Семен Израилевич Липкин (1911–2003), поэт, переводчик; друг Василия Гроссмана. С Л. Б. Либединской — друзья по даче в Переделкине.
Ал. Дейч
Е. Дейч
Александр Иосифович Дейч (1893–1972), известный германист, автор первой книги в серии «Жизнь замечательных людей» — о Г. Гейне. «Это был человек-энциклопедия, человек-оркестр по своей разносторонности и количеству трудов в области поэзии, прозы, драматургии, истории театра, культуры народов мира». В конце 1930-х годов у него стала прогрессировать болезнь глаз и он постепенно ослеп. Евгения Кузьминична Малкина-Дейч была младше его более, чем на двадцать лет, она стала его женой, помощницей, соавтором, другом и глазами.
М. Алигер
Маргарита Иосифовна Алигер (1915–1992), поэт, переводчик; автор поэмы о Зое Космодемианской. После войны в ее квартире неоднократно останавливалась А. Ахматова. М. Алигер трагически пережила всех своих мужей, сына и двух дочерей — Таню и Машу (дочь А. Фадеева). С Л. Либединской ее объединила «вдовья» судьба. Друзья по Лаврушинскому.
Ал. Крон
Александр Александрович Крон (1909–1983), драматург и писатель; был связан дружбой с Либединскими с послевоенных лет. Елизавета Крон — жена А. А. Крона.
Ах, — почему я не молодой?! Вы воспитывали бы меня…
И. Гринберг
19/I–61
Иосиф Львович Гринберг (1906–1980), критик. В Переделкине часто по-соседски приходили с женой Ларисой Владимировной на чашку чая. Своих детей у них не было, и они дружили с детьми и внуками Л. Б. и внучкой Каверина Танечкой. Часто встречали Новый год у Либединских в Лаврушинском.
Со всей не утаенной («не» отдельно) любовью.
Н. Степанов