Сказки для любимой Полины
Шрифт:
— Будь здоров, юный друг, раз уж тебя каким-то ветром или бурей занесло к нам. Но только это еще не все мое королевство. Здесь живут мелкие обитатели в коралловом рифе. А крупные рыбы, такие как акулы, киты, скаты, дельфины и еще многие живут вон в том городе, — он указал своим трезубцем вдаль, за спину Роме — В Городе затонувших кораблей.
И Рома увидел множество морских суден. Средь них были и старые пиратские баркасы, и огромные величественные, украшенные золотом королевские корабли, и маленькие рыбацкие шхуны. Куда не кинь взгляд — одни лишь корабли.
А меж ними — огромное
Рома посмотрел в другую сторону и увидел огромное черное облако, надвигающееся на Город затонувших кораблей. Оно надвигалось и закрывало солнечный свет, как огромные черные щупальца — расползалось, окружая город.
— Это что такое? — спросил Рома Нептуна.
Нептун, не говоря ни слова, выставил перед собой трезубец и метнул огненную молнию в сторону черного облака. А потом еще и еще. Страшный пронизывающий крик услышал Рома — как будто смертельно раненный зверь закричал.
Но облако быстро исчезло.
— Это все проделки злой ведьмы — Сиринги. Она появилась очень давно и история ее такова.
Говорят, что была она дочерью моряка и ходила в порт встречать и провожать своего отца всякий раз, когда он уходил в море. И стояла и смотрела в море до тех пор, пока он не возвращался назад.
Была она молчаливой, грустной, угрюмой и очень одинокой. Не было у нее ни друзей, ни товарищей. Поэтому и начали все дети дразнить ее, издеваться над ней, да всякие стишки про нее обидные рассказывать.
В один из дней, когда ее отец ушел в море, она как всегда осталась на берегу и ждала его. И ждала она его и день, и два, и неделю, и целый месяц стояла на берегу, всматриваясь в море. Отец все не возвращался.
Тогда пришли к ней люди из деревни и сказали, что отец ее погиб в шторме. Нашли рыбаки его пустую лодку — его же в ней не было.
И вдруг девушка разозлилась, засмеялась она нечеловеческим смехом, подняла руки вверх и начала дуть. И от этого ветер становился все сильнее и сильнее, а волны все выше и выше. Разразился ужасный шторм, волны налетели на деревню и всю ее разрушили. Дети и женщины все утонули.
И только одна Сиринга стояла на берегу, но была она уже в облике злой морской ведьмы. В волосы ее впутались ракушки и раковины, вместо платья водоросли обвили ее тело. Кожа стала посиневшей, а взгляд ее черных-пречерных глаз вселял ужас. Развернулась она и ушла в глубины морские и стала мстить людям. Детей, которые загуливались вечером у моря, своими рассказами о красивых ракушках и раковинах заманивала в море и превращала в русалок, напаивала их колдовским зельем, чтобы дети забывали о своем доме и родителях, и оставались вечно служить у нее.
Им она и передает свое колдовство и заставляет делать ужасные вещи — топить корабли и моряков, разрушать деревни и города, вызывать сильный шторм, травить рыбу. И нет на нее никакой управы, потому что злость живет у нее внутри и в ее сердце. Даже мой трезубец может остановить ее ненадолго, но убить…
Нептун замолчал.
— Кто ее может убить? — спросил Рома.
— Есть в моем царстве волшебное зеркало. Только взглянув в него и произнеся
— Я смогу! — сказал Рома, не дав возможности договорить Нептуну.
— Но ведь это очень опасно! Она может заколдовать тебя, и ты навсегда останешься у нее в плену и забудешь все и всех.
— Я справлюсь. И фея еще мне поможет — сказал Рома.
… Это было небольшое круглое обычное зеркало. Рома даже заглянул в него и увидел свое отражение, как в простом зеркале. Спрятав надежно зеркало за пазуху, Рома попросил фею лететь в замок Сиринги.
Через минуту они стояли перед огромной пещерой. Вода вокруг была грязной и мутной. Водоросли окутывали вход в пещеру. Рома направился ко входу. И вдруг вход ему преградили русалки — они начали кружиться вокруг него, создавая такой водоворот, что сразу же от вращения голова Ромы закружилась, и он перестал понимать, где он и что надо делать.
Фея пришла на помощь. Она взмахнула своими крылышками и вдруг все русалки замерли, а водоворот остановился.
Рома сразу же пришел в себя.
— Ух, я чувствую себя как после карусели, голова очень кружится и… — он не успел договорить, как вдруг из пещеры появились длинные-длинные щупальца, которые схватили Рому и втянули внутрь в пещеру.
— Это кто тут у меня хозяйничает? — громким и скрипучим голосом произнесла Сиринга.
Рома сразу же узнал ее. Она выглядела еще страшнее, чем рассказал Нептун. Сиринга была похожа на гигантского осьминога с человеческим телом. Ее черные густые волосы были взлохмачены и запутаны. Много раковин и ракушек, мелких крабов, морских змей и всякой живности было вплетено в волосы. Все это копошилось, и волосы от этого торчали в разные стороны, делая голову большой и страшной. Глаза ведьмы горели от злости синим светом, а язык при разговоре высовывался и напоминал раздвоенный язык змеи.
Рома не мог пошевелиться, крепкие щупальца плотно сжимали его руки и ноги. Рома мысленно позвал фею, но вдруг увидел ее, зажатую в другой щупальце ведьмы. Страх охватил Рому.
— Да как ты посмел прийти ко мне без моего разрешения и без моего желания! — кричала ведьма, раздуваясь от злости.
Рома медленно рукой нащупал волшебное зеркальце.
— Да, я тебя сейчас… — и она щупальцем дотянулась до стоявшей на полке бутылочки с фиолетовой жидкостью. — Я превращу тебя в ничтожного таракана, который только и сможет ковыряться в морском песке.
Она открыла бутылочку и взмахнула ею так, что вся вода вокруг Ромы стала фиолетового цвета.
— Дабкае там хао вазам край! — прошептала Сиринга.
И в этот самый момент Рома вытащил волшебное зеркальце и направил его прямо в сторону ведьмы.
Все вдруг потемнело, страшный вой услышал Рома и ощутил, как щупальца сначала стали ослабевать, а потом и вовсе отпустили его.
Ведьма металась по всей пещере, громя, ломая и разрушая все на своем пути.
Фея прикоснулась к Роме и они вылетели из пещеры.