Сказки Надежды
Шрифт:
Её выступление проходило как раз в тот самый момент, когда Астрелька и её дедушка влетели и притаились под куполом шапито, стараясь оставаться никем не замеченными.
Они, затаив дыхание, любовались этим ярким праздничным выступлением прекрасной акробатки. О! Как невероятно смелы были её прыжки под куполом шапито! Ловко спрыгивая с качелей, она ловила на лету свисающий канат. И, крепко держась за него обеими руками, грациозно меняя время от времени позу, кружилась вокруг него. И в этом головокружительном движении акробатка становилась похожа то на бабочку, то на цветок в своём причудливом наряде, щедро украшенном и бисером, и
Публика замерла от восторга и страха за смелую акробатку.
А восхищение и радость Астрельки и описать было невозможно. И она прошептала своему дедушке:
– Смотри, дедушка! Она летает под куполом шапито почти как мы с тобой – там, среди звёзд! Посмотри, а ведь и я могу так танцевать? Оп-ля!!! Какая весёлая музыка!
И, не усидев на месте, она пустилась в пляс под музыку циркового оркестра.
– Да погоди ты, Астрелька! Посмотри, сам Директор вывел на арену белую лошадь. Какой яркий плюмаж украшает её! Ах! Как красиво! Хвост и грива заплетены в косички!
Акробатка сделала ещё один изящный прыжок и, к изумлению зрителей, опустилась прямо на спину лошади. Потом, посылая воздушные поцелуи восторженной публике, ускакала на этой лошади за кулисы под гром аплодисментов. В этот момент Астрелька не усидела от восторга и бросилась танцевать под куполом шапито, кружась в воздухе, как акробатка.
Директор цирка, оставшийся один посреди арены, приготовился объявить следующий номер. Он поднял глаза вверх, но ничего произнести не смог. Он просто онемел от изумления, разводя руками, увидев танцующую Астрельку. И смог только пробормотать:
– Уважаемая публика! А сейчас вы увидите…
Но от изумления и растерянности – какой именно номер нужно объявить, он запел, чтобы как-то занять публику:
Кто дрессирует львов, а кто-то леопардов!А я господ артистов пытаюсь приручить!Директор шапито – нелёгкая работаИ вечная забота:К порядку призвать цирк!Но, подняв глаза вверх ещё раз, Директор увидел, какие невероятные сальто-мортале вытворяла Астрелька прямо над его головой. Поэтому ему стало не до песен. И он пробормотал:
– О! Что это там вверху? Сколько себя помню, а мне кажется, что я родился Директором цирка! И чего я только не повидал в нашем цирке! Уж я-то повидал зрителей-безбилетников, где они только ни прятались, желая посмотреть цирковое представление, но чтобы вот так парить в воздухе и отплясывать, как это делает забывшая обо всём девчушка… Этого не мог представить себе даже я – старый фокусник…
К нему на арену выбежали и другие артисты, тоже поражённые танцем Астрельки. Публика тоже увидела её. По всему шапито звучало:
– Смотрите! Смотрите! Танцующая девочка! Под куполом цирка!
– Где?! Что?! Где, что, кто танцует?!
– Да не на арене, а под куполом шапито! С бубном в руке! Танцуя,
Зрителям стало не до представления. Все вскочили с мест, и со всех сторон доносились крики:
– Серебро!!! Где серебро?! Хватайте серебро!!! Ловите серебро!!!
И зрители, вскакивая с мест, стали ловить вылетающее из бубна Астрельки её звёздное серебро. Все присутствующие – и зрители, и циркачи – были поражены и увлечены танцем Астрельки.
– Что ты натворила, Астрелька! Ты прервала выступление артистов! Что же делать? Вся программа выступлений цирковых артистов теперь нарушена! – негодовал Звёздный Цыган. Но, немного подумав, он решил: – Эх, была не была! Танцуй, раз уж все смотрят на тебя!
Даже оркестр умолк от растерянности!
– Так и быть! Я тебе подыграю. Танцуй! – сказал дедушка и заиграл на скрипке, сверкающей и переливающейся всеми цветами радуги. Вместе с музыкой со струн его скрипки лилась не только чарующая музыка. Струились, освещая весь цирк, яркие лучи невиданного света, озарившего всё шапито. Астрелька танцевала как никогда раньше, стараясь передать в своём танце весь свой восторг и благодарность за всё прекрасное, что увидела она и здесь, на Земле, и в этом цирке. Всякий раз, когда, танцуя, она ударяла в бубен, в зрительный зал, на арену вылетал из её бубна целый поток серебряных звёздочек, так похожих на серебряные монетки. Публика с удовольствием ловила их на лету. Астрелька, видя, что эти звёздочки так радуют людей, била в бубен изо всех сил всё чаще и чаще. И серебра вылетало всё больше и больше. И Астрелька, кружась в танце, подлетела к Директору шапито и взяла его за руку. И он приподнялся над ареной и тоже полетел следом за нею, громко и радостно восклицая на лету:
– О ой! Я… летаю! Я летаю, как ангел!!! Чудо!!! И это чудо сотворила одна маленькая девочка!
Он протянул руку кому-то из клоунов, а клоун – дрессировщику, дрессировщик – акробатке, и они тоже полетели целым хороводом! А вскоре в этом хороводе летели, кружась над ареной, все циркачи вместе со зрителями и дрессированными зверями и зверюшками, не отстававшими от своего дрессировщика.
Вскоре вся публика покинула свои места и присоединилась к летящему хороводу, радуясь такому чудесному номеру.
И вскоре стало тесно в цирке-шапито всему этому хороводу. И этот бесконечный хоровод вылетел из шапито и полетел над вечерним городом, распевая какую-то забавную песенку.
Давайте помечтаем!Давайте полетаем,По-дружески друг другу руки протянув.Мы полетим, как птицы,Не глядя на границы,Над пёстрой картой буден, садов и городов.Шумит, танцует в небе стая горожан.И раньше незнакомые —там лучшие друзья!Летят все, кто был в ссоре.Давненько не видались!Обиды затаив,здоровались едва!Представьте, люди, дети:Бывает же на свете такая чепуха!