Сказки народов Африки, Австралии и Океании
Шрифт:
Пошел раз Фале посмотреть — не поспела ли калебаса? Вынул ножик, постучал по ней, только вдруг калебаса отняла у Фале ножик да по нему самому постучала: не поспел ли Фале?
Повернулся Фале, чтобы домой идти, и говорит:
— Нет, не созрела еще моя калебаса!
И калебаса говорит:
— Э, мой Фале, ты еще не поспел!
Вернулся Фале домой, подождал четыре дня, а на пятый опять пошел в поле. Вытащил ножик, постучал по калебасе.
— Нет, — говорит, — не созрела еще моя калебаса!
А калебаса опять вырвала у Фале ножик, постучала по нему:
— Э, мой Фале, ты еще не поспел!
Повернулся он, чтобы домой идти, и говорит:
— Какая упрямая калебаса! Сколько я их за свою
Сказал он эти слова и пошел обратно, а калебаса ему вслед и отвечает:
— Какой упрямый Фале! Если ты меня срежешь, то уж после меня ни одной калебасы тебе срезать не придется!
Подождал Фале еще три дня, а на четвертый взял большой нож и пошел калебасу смотреть. Постучал он по тыкве.
— Ну, — говорит, — созрела моя калебаса!
А калебаса выхватила у него нож, постучала по нему и говорит:
— Ну, поспел мой Фале!
Забрал Фале нож назад да и срезал калебасу. Только срезал, калебаса как бросится на Фале — и проглотила его.
Проглотила и покатилась к деревне. Катится она, катится, песенку напевает:
Всех, кто сеял, калебаса проглотила, проглотила! Я, головушка лихая, погуляю, погуляю! Я сегодня всех людишек поглотаю, поглотаю! Я, головушка лихая, погуляю, погуляю!Добралась она до деревни Фале, проглотила всех, кто там был, а сама дальше покатилась.
Катится калебаса, песенку напевает:
Всех, кто сеял, калебаса проглотила, проглотила! Я, головушка лихая, погуляю, погуляю! Я сегодня всех людишек поглотаю, поглотаю! Я, головушка лихая, погуляю, погуляю!Только она свою песенку допела, как уже у другой деревни оказалась.
И здесь она всех людей проглотила, а сама к третьей деревне направилась.
Подкатилась к ней совсем близко и песенку запела:
Всех, кто сеял, калебаса проглотила, проглотила! Я, головушка лихая, погуляю, погуляю! Я сегодня всех людишек поглотаю, поглотаю! Я, головушка лихая, погуляю, погуляю!А в той деревне на привязи барана держали.
Услыхал баран песенку калебасы и вскричал:
— Эге! Слушайте, люди, хорошенько, что это за песня доносится?
Хотели было люди за деревню выйти послушать, да баран их остановил:
— Не ходите за деревню, там вас погибель ждет! Послушайте лучше, о чем в песне поют.
Остановились люди, слушают.
А калебаса опять поет:
Всех, кто сеял, калебаса проглотила, проглотила! Я, головушка лихая, погуляю, погуляю! Я сегодня всех людишек поглотаю, поглотаю! Я, головушка лихая, погуляю, погуляю!Баран людей спрашивает:
— Слышали?
— Да!
— Все слышали?
— Да!
— Ну, ладно, сейчас я ей отвечу! Придется ей для меня свою песенку повторить!
А калебаса уже совсем рядом! Вкатилась в деревню и опять песенку запела:
Всех, кто сеял, калебаса проглотила, проглотила! Я, головушка лихая, погуляю, погуляю! Я сегодня всех людишек поглотаю, поглотаю! Я, головушка лихая, погуляю, погуляю!Тут баран и говорит:
— Отвяжите меня!
Отвязали люди барана.
Вышел он калебасе навстречу и запел:
Здесь беды не приключится! Здесь живет баран чудесный! Здесь беды не приключится!Остановилась калебаса.
— Э, — говорит, — что-то я эту песенку не понимаю!
А баран молчит, не отвечает.
И калебаса тоже замолчала.
Постояли они так, постояли, и опять калебаса петь принялась:
Всех, кто сеял, калебаса проглотила, проглотила! Я, головушка лихая, погуляю, погуляю! Я сегодня всех людишек поглотаю, поглотаю! Я, головушка лихая, погуляю, погуляю!А баран ей в ответ поет:
Здесь беды не приключится! Здесь живет баран чудесный! Здесь беды не приключится!Бросилась тут калебаса на барана, хотела его проглотить, но баран отбежал назад, голову нагнул, рога выставил да как ударит калебасу! Она и раскололась пополам.
Развалилась калебаса, и вышли оттуда все, кого она проглотила, живые и здоровые, кроме Фале, который эту калебасу посадил.
С той поры никто больше в поле одни калебасные деревья не сажал. Растят их люди на полях среди проса, на арахисовых полях или хлопковых, но никто больше целое поле под калебасы не занимает. А все из-за той истории с калебасой Фале.
Вот так-то! Где я эту сказку подобрал, там ее и положу.
Дети-тыквы
Перевод Е. Котляр
Сказка чагга
День за днем подметала она в доме, приносила воду из реки, собирала в лесу дрова, обрабатывала свое поле и все мечтала о том, как было бы хорошо, будь у нее дети, которые бы ей помогали. Односельчане часто бывали к ней жестоки, говорили, что, должно быть, она очень плохая женщина, раз нет у нее детей.