Сказки народов Бирмы
Шрифт:
Однажды на поле, где работала старушка, появился старый билу и потребовал, чтобы она пошла к нему.
— Не могу я пойти с тобой, ведь уже время собирать урожай, рис поспел, — отвечала женщина.
Тогда билу сказал:
— Если последуешь за мной, то я сделаю тебя королевой, а откажешься — убью и съем.
Так и пришлось бабушке Пхикей согласиться. Пошла она за билу, а про своих внуков сказать ему не посмела: боялась, если билу узнает, то погубит их.
Однако надо было дать им знать, куда исчезла их бабушка! И вот Пхикей пустилась на хитрость. Она попросила билу, чтобы он подождал
Из выдолбленной тыквы, в которой была проделана дырка, сыпалась на дорогу рисовая шелуха.
Тем временем оба внука ожидали бабушку дома. В положенное время она не пришла, и внуки обеспокоились. Побежали они на гору в бабушкин шалаш, но ее там не было. Исходили все окрестности, кричала и звали бабушку, но так и не нашли ее. Совсем уж было опечалились внуки, как вдруг увидели на лесной тропинке рисовую шелуху и пошли по следу. Шли они, шли и наконец пришли к пещере билу.
Как раз в это время старик билу охотился, и старая Пхикей была одна. Увидела она внуков и горько заплакала, а потом рассказала им все, что с ней произошло.
Тут вернулся с охоты билу. Увидав мальчиков, он спросил:
— Отчего эти юнцы обнимают тебя и плачут?
— Да ведь это мои внуки, — отвечала на это старая Пхикей, — когда я пропала, они пошли искать меня. А вот теперь нашли, да боятся тебя. Оттого и плачут.
— Не плачьте дети, — сказал им билу, — я вас всех прокормлю. Мы вместе будем жить в этой пещере.
С того дня внуки стали жить вместе с бабушкой и дедушкой билу и были счастливы.
Однажды, когда пришло время для билу идти на охоту, он сказал мальчикам:
— Сегодня я уйду далеко и вернусь через день. Вы, внуки, будьте послушны и помните: ни за что на свете не ходите к востоку от пещеры.
Так приказал билу и отправился па охоту. Но как только билу скрылся из виду, старший брат сказал младшему:
— Дедушка билу запретил нам ходить к востоку от пещеры. Видно, там есть что-нибудь диковинное. Вот бы сходить туда и посмотреть!
Не долго думая, братья прицепили к поясу луки со стрелами и отправились на восток.
Вскоре они очутились в прекрасном саду, полном душистых цветов. Посредине сада они увидели странное озеро. Его поверхность была ослепительно-белой и сверкала как серебро.
Старший брат наклонился и левой рукой коснулся воды. Тотчас же его рука стала серебряной.
Младший брат увидел вблизи другое озеро, поверхность которого сияла как золото. Он тоже коснулся воды левой рукой, и рука его стала золотой.
Оба брата испугались и стали тереть свои руки: старший — серебряную, младший — золотую, чтобы они приняли прежний вид. Однако золото и серебро не стерлось. Тогда каждый из братьев обмотал свою руку тряпицей, и они отправились домой.
— Не поранились ли вы, мои внуки? — спросил их билу, придя с охоты.
Братья не стали хитрить и ответили:
— Дедушка билу, хоть ты и запретил нам ходить к востоку от пещеры, но мы не сдержали любопытства и пошли туда. Там нашли два необычных озера и дотронулись до воды левой рукой. Один из нас зачерпнул воду серебряного озера, и его рука заблестела
Билу выслушал внуков и не рассердился.
— О мои внуки, — сказал он. — Вы нарушили мой запрет, но вами двигала жажда знания. Вы храбро пошли на восток. A когда я спросил вас, вы не стали хитрить и смело сказали всю правду. Значит, вы мужчины, достойные быть королями. Но если вам суждено править королевством, то в каком же военном искусстве вы покажете себя?
— Мы искусны лишь в стрельбе из лука, — ответили братья.
— Это не беда, я научу вас всем военным искусствам — владеть ножом, копьем и мечом,— сказал билу.
С этого дня внуки стали учиться у дедушки билу всем военным искусствам. Наконец пришло время, когда внуки научились отменно владеть ножом, копьем и мечом, сражаться храбро и умело. Тогда билу позвал их и сказал:
— О мои внуки, вы овладели всеми навыками, которых вам недоставало, чтобы стать храбрыми воинами и мудрыми вождями. Вы должны идти каждый своей дорогой, а я укажу вам путь в государства, где нет короля. Не следует вам идти вдвоем одной дорогой. Как не может быть на небе одновременно двух солнц, так не может быть в одной стране двух королей сразу. Идите каждый своей дорогой, достигнете своих владений и начнете там править в согласии с законами.
Так сказал старый билу, потом указал старшему брату, серебряному юноше, путь на восток, а младшему брату, золотому юноше, путь на север.
Двое братьев пошли каждый своим путем.
Старший брат подумал: «Лучше не привлекать внимания прохожих сверкающим на солнце серебром». И он решил изменить свой вид. Он нашел семена сикомора, смешал их с древесным углем и пеплом и натер этой смесью все тело. Вид у него сделался мрачный и зловещий. Так и пошел серебряный принц своей дорогой.
А как раз в это время в одном государстве жил король, старый и немощный. У него не было наследника, а была лишь дочь, и король беспокоился — кто же станет управлять страной, когда он умрет?
И вот, посоветовавшись с мудрецами и министрами, король решил устроить праздник выбора жениха. Чтобы найти зятя, достойного управлять государством, король велел объявить о празднике всем коронованным особам. Узнав об этом, серебряный юноша также пришел во дворец, чтобы принять участие в празднике.
Дочь короля сидела в дворцовой башне. Внизу толпились короли, старшие и младшие принцы, богачи и просто отчаянные головы. Они бросали наверх цветочные гирлянды, и девушка ловила их. Когда настало время, назначенное мудрецами, девушка решительно бросила венок вниз, в толпу женихов. На кого упадет, тот и станет суженым принцессы. И венок сразу же оказался на шее у серебряного юноши, изменившего свою внешность. Толпа разразилась криками удивления и восторга, однако король был недоволен. Раз венок упал на этого безобразного бродягу без роду и племени, — значит, придется отдать за него принцессу! Как ни хотелось королю прогнать грязного оборванца, он решил, что на страну обрушится несчастье, если он не выполнит обещание, и не стал ничему мешать.