Сказки
Шрифт:
И вот принадлежал теперь великолепный замок только одной девушке. На первых порах она не могла свыкнуться со своим счастьем; в шкафах висели прекрасные платья, а лари и сундуки были полны золота и серебра или жемчугов и драгоценных камней, и нельзя было придумать такого желанья, которое не могло бы исполниться. И разошлась вскоре молва про красоту и богатство девушки по всему свету. Что ни день, являлись к ней женихи, но ни один из них ей не нравился. Явился, наконец, сын одного короля, он сумел тронуть её сердце, и она с ним обручилась. Росла в замковом саду зелёная липа, и сидели они однажды под липой вдвоём, и он сказал ей:
– Я собираюсь поехать домой, чтоб получить у отца
Девушка поцеловала его в левую щеку и сказала:
– Будь мне верен, да смотри, чтоб никто не целовал тебя в эту щёку. Я буду тебя дожидаться под липой, пока ты не вернёшься.
Осталась девушка сидеть под липой, пока не зашло солнце, но жених назад не вернулся. Она просидела целых три дня с утра до самого вечера и ждала его, но напрасно. Когда он не вернулся и на четвёртый день, она сказала:
– Пожалуй, с ним случилось какое-нибудь несчастье. Я пойду его искать, и до той поры не вернусь, пока его не найду.
Она уложила в платок три прекрасных платья – одно с вытканными на нём сияющими звёздами, второе с серебряными лунами и третье с золотыми солнцами, – увязала в платок целую пригоршню драгоценных камней и отправилась в путь-дорогу.
Она всюду спрашивала про своего жениха, но никто его не видал, никто ничего о нём не знал. Обошла она дальние земли, по всему свету странствуя, но его не нашла. Нанялась она, наконец, к одному крестьянину в пастушки, а платья свои и драгоценные каменья закопала в платке под камнем.
Она стала теперь пастушкой, пасла своё стадо, грустила и тосковала по своему возлюбленному. Был у неё телёночек, он к ней привык, кормился у неё с руки, и когда она говорила:
На колени стань, мой миленький телок,Не забудь свою пастушку долгий срок,Как забыл вон королевич про невесту,Что сидела с ним под липою все вместе, —становился телёночек на колени, и она его гладила.
Прожила она так несколько лет в одиночестве и горе, и вот разошёлся по той земле слух, что собирается дочь короля праздновать свадьбу. А дорога в город проходила мимо деревни, где жила девушка, и случилось так, что, когда она гнала однажды своё стадо в поле, проезжал в это время жених. Он гордо сидел на коне и даже на неё не глянул; но она посмотрела на него и узнала в нём своего возлюбленного. И точно острым ножом полоснуло её по сердцу. «Ах, – сказала она, – я думала, что он останется мне верным, а он меня позабыл!»
На другой день жених проезжал той же дорогой. Когда он находился от неё вблизи, она сказала телёночку:
На колени стань, мой миленький телок,Не забудь свою пастушку долгий срок,Как забыл вон королевич про невесту,Что сидела с ним под липою все вместе.Услыхал он голос, глянул вниз и придержал коня. Посмотрел он в лицо пастушки, приложил руку ко лбу, будто собираясь что-то припомнить, но быстро помчался дальше и вскоре скрылся из вида.
«Ах, – сказала она, – он меня не узнаёт!» – и она загрустила ещё больше.
Вскоре после того при королевском дворе должны были целых три дня подряд праздновать пышный праздник, на который была приглашена вся земля. «Попытаю последнее средство», – подумала девушка.
С наступлением вечера она направилась к камню, где были зарыты её драгоценности. Достала она платье с золотыми солнцами, надела его и украсила себя драгоценными камнями. Волосы, которые она прежде прятала под платком, она распустила, они, падали вниз длинными локонами, и она направилась в город, и в темноте её никто не заметил. Она вошла в ярко освещённый зал, и все в удивленье расступились перед нею, но никто не знал, кто она такая. Вышел навстречу ей королевич, но её не узнал. Он повёл её танцевать и был так восхищён её красотой, что про свою невесту и думать позабыл. Когда кончился праздник, она исчезла в толпе и поспешила до рассвета вернуться в деревню, где одела снова своё пастушеское платье.
На другой вечер она достала платье с серебряными лунами и украсила волосы полумесяцем из драгоценных камней. Когда она явилась на праздник, все взоры были обращены на неё, и королевич поспешил ей навстречу; охваченный любовью, он танцевал только с нею одной и не глядел ни на кого из девушек. Но прежде чем уйти, она должна была ему пообещать явиться на праздник ещё раз, в последний вечер.
Пришла она в третий раз, было на ней звёздное платье, и сверкало оно при каждом движенье; повязка на голове у неё и пояс были тоже всё в звёздах из драгоценных камней. Уже долго дожидался её королевич и бросился к ней навстречу.
– Ты мне только скажи, кто ты? – спросил он её. – Мне кажется, что будто я давным-давно тебя знаю.
– А разве ты позабыл, что я сделала, когда ты со мной расставался?
И он подошёл и поцеловал её в левую щёку; и в этот миг будто пелена спала у него с глаз, и он узнал свою настоящую невесту.
– Идём, – сказал он ей, – мы здесь не останемся, – он подал ей руку и повёл её в карету.
Точно запряжённые вихрем, мчались кони к чудесному замку. Уже издали поблёскивали освещённые окна. Когда они проезжали мимо липы, вокруг неё поднялось множество светлячков и она замахала своими ветвями и начала благоухать. На лестнице зацвели цветы, из комнаты доносилось пение диковинных птиц, а в зале собрался весь двор и ожидал священник, чтоб обвенчать жениха с настоящей невестой.
187. Заяц и ёж
Сказка эта, ребята, на небылицу похожа, а всё же она правдивая, – дед мой, от которого я её слышал, говаривал всякий раз, когда он с чувством и с толком её рассказывал:
«Правда-то в ней, сынок, есть; а то зачем бы и стали её рассказывать?»
А дело было вот как.
Случилось это в одно воскресное утро, в пору жатвы, как раз когда зацветает гречиха. Солнце на небе взошло яркое, утренний ветер дул по скошенному жнивью, жаворонки распевали над полями, пчёлы гудели на гречихе; люди шли в праздничных одеждах в церковь, и всякая тварь земная радовалась, и ёж в том числе тоже.
И стоял ёж у своей двери сложа руки, дышал утренним воздухом и напевал про себя весёлую песенку – не хорошую и не плохую, какую поют обычно ежи в тёплое воскресное утро. И вот когда он тихо напевал про себя эту песенку, пришло ему в голову, что он может, пока его жена купает и одевает детей, прогуляться немного по полю да поглядеть, как растёт брюква. А брюква росла совсем близко возле его дома, и он всегда ел её вместе со своей семьёй, потому и смотрел он на неё, как на свою. Сказано – сделано. Запер ёж за собой дверь и направился в поле. Отойдя недалеко от дома, он хотел было пробраться через терновник, что рос возле поля, почти у того места, где росла и брюква, и вдруг заметил он зайца, который вышел за тем же делом – посмотреть на свою капусту. Увидел ёж зайца и пожелал ему доброго утра. А заяц был господин вроде как бы знатный и уж очень надменный. Он ничего не ответил на привет ежа и сказал ему, скорчив презрительную гримасу: