Сколько стоит любовь
Шрифт:
Я приняла ее в кабинете супруга и некоторое время мы обсуждали замок и его слуг.
– Если вы желаете лично познакомиться со всеми, кто работает в доме, я вам все устрою, миледи, - сказала она, глядя мне в глаза.
– Да, так было бы удобнее, - ответила я с улыбкой.
– Как прикажете, миледи, - женщина положила предо мной книги расходов и доходов, пояснив, - милорд сказал, что вы, возможно, заходите вести дела в замке. Мне было велено ввести вас в курс того, что здесь происходит.
– Ну раз велено, то вводите, - улыбнулась я.
Мы провели целый час изучая книги. Оказывается,
Еще позже мне довелось спуститься вниз, где миссис Бран, собравшая по моему распоряжению, прислугу, представила мне каждого слугу в Штормовом пределе. От мальчишек, чистивших конюшни, и до старших лакеев, которыми заведовал дворецкий.
Не могу сказать, что сразу запомнила все имена, но я старалась.
– Как прошел первый день в роли хозяйки замка? – спросил у меня Бенедикт, когда мы встретились за ужином.
– Думаю, вполне плодотворно, - чуть устало ответила я. – На днях собираюсь начать приготовления к приему.
– Делай все, что считаешь нужным. Миссис Бран и остальные в доме помогут тебе, - улыбнулся муж.
– Я бы хотела, чтобы и ты помог.
Услышав мои слова, Бен вопросительно изогнул брови.
– Мне будет необходимо написать приглашения. А я пока не знаю твоих соседей, их полные имена и титулы. Вряд ли с этим справятся слуги, - произнесла с улыбкой.
– Тогда я в полном твоем распоряжении, - вернул улыбку муж.
– Благодарю, - кивнула и принялась за трапезу.
Время с того самого дня полетело стрелой. Бен по-прежнему спал отдельно, появляясь в супружеской постели только перед рассветом, когда приходило время слугам будить нас. Он ни разу не пропустил этот момент, а когда я с любопытством спросила его, что он скажет, если однажды проспит, Кэшем лишь улыбнулся.
– Скажу, что всю ночь работал в соседней комнате, не желая тревожить свою жену. Да и никто не спросит. Не дело прислуги задавать подобные вопросы своему работодателю.
Наверное, он был прав. Но каждое утро, в одно и то же время, когда он приходил в нашу постель, я непременно просыпалась, хотя иногда делала вид, что продолжаю спать.
Бен ни разу не прикоснулся ко мне. Ни разу не нарушил наш уговор и больше не целовал меня против моей воли. Видимо, помня тот разговор на берегу океана.
Подготовка к приему шла полным ходом. Я лично составила список меню. Лично, хотя не без помощи супруга, написала приглашения, закрепив их родовой печатью Астеров. И получила ответ от каждой из семей, которым они были разосланы.
Наверное, всем в округе было любопытно взглянуть на жену лорда Кэшема, хотя нас, по-прежнему, никто не смел тревожить, полагая, что молодые заняты только друг другом, что было вполне естественно. Но всему хорошему, и нашему медовому месяцу, подошел конец.
В день приема я стояла у окна второго этажа глядя, как солнце прячется за линией горизонта. День был теплым, хотя ветер уже приносил с собой холодное дыхание осени. Первые звезды, разгоревшись на небосклоне, казались крошечными маячками тем, кто заблудился в море, или в своей судьбе.
Первый экипаж появился спустя несколько минут после заката, когда вокруг все окутала паутина серого сумрака. Судорожно вздохнув, я отошла от окна и встала перед зеркалом, чтобы снова оценить свой внешний вид.
– Миледи, вы прекрасны, - ахнула одна из горничных.
– Это истинно ваш цвет, - подтвердила вторая служанка, а я стояла и смотрела на рубинового цвета платье и колье точно такого же цвета из крошечных сверкающих капель, слишком похожих на кровь. Цвет был непривычно ярок, но да, девушки сказали истинную правду – он шел мне как никто другой, оттеняя цвет кожи и волос, собранных в высокую прическу.
Я повернула голову, ощутив, как в ушах покачнулись серьги. Оценила блеск камней в волосах и ощущая себя просто превосходно, кивнула отражению, одобряя его внешний вид.
Отражение кивнуло в ответ и улыбнулось моими губами.
– Миледи! – в дверь постучали. – Лорд Кэшем зовет вас. Прибыли гости. Вам пора выйти, чтобы встретить их рядом с вашим супругом, - вошедший лакей сообщил мне все это после быстрого поклона.
– Конечно, - кивнула мужчине и покинула комнату.
Внизу уже играла музыка. По распоряжению Бенедикта к нам прибыли музыканты из ближайшего городка и теперь залы Штормового предела наполнялись нежными звуками. Пела флейта и арфа, им вторила скрипка, а я спускалась вниз, придерживая платье и глядя на мужчину, стоявшего в холле.
Кэшем не смотрел на меня и пропустил момент моего торжественного выхода. Он стоял спиной, поправляя безукоризненный костюм, а когда я приблизилась, немного сконфуженная тем, что осталась незамеченная собственным супругом, обернулся и замер. В тот миг в его темных глазах вспыхнуло уже знакомое мне, но увы, непонятное выражение, смешанное на восхищении, и я поняла, что прощаю ему прежнее невнимание, хотя внешне осталась спокойна. И все же, внутри у меня что-то ликовало. Все же, я была женщиной и восторг в глазах мужчины мне был приятен.
– Вы едва не опоздали, - сказал муж спокойно. Тон его голоса не вязялся с его взором, пылавшим огнем.
– Я видела экипаж на дороге и поняла, что у меня еще есть время для того, чтобы спокойно спуститься и присоединиться к вам, - проговорила, принимая его руку, затянутую в перчатку, такую же белую, как и моя.
– Престоны милые люди, они вам понравятся, - сменил тему Кэшем. – Я даже рад, что чета Престонов прибудут первыми.
Развернувшись к входной двери, Бенедикт сделал жест и лакеи, поспешно распахнув их разделились. Двое так и остались стоять в зале, а двое вышли на улицу и встали у дверей, чтобы приветствовать гостей. Еще несколько человек из прислуги находились внизу. Они должны были помочь нашим гостям выбраться из экипажей, затем проводить их в замок, пока два кучера определяют кареты в сторону от лестницы, чтобы они не мешали тем, кто приедет следом.