Скорпион его Величества
Шрифт:
Овор сидел тихо в уголке, пока молодой Аббаи делал внушение женской половине поместья и с небольшим расстройством в чувствах размышлял. Наивный юноша, подарил надежду девушкам, пусть не сознательно, а из благородства, не преследуя далеко идущие цели. Но он опрометчиво сам поставил их в такое сомнительное положение, и теперь хочет их лишить этой надежды, что каждая из сидящих взлелеяла в своей душе, может быть даже тайно от самой себя. И конечно же, не смогла удержать в тайне с появлением еще одной смазливой мордашки.
Овор незаметно приглядывался к стоявшей за спиной орчанки девушки. И, чем больше он думал, и подмечал ее жесты,
– Значит так, слушайте, - потом замолчала и в упор уставилась на него.
Овор понял, что девушки решили все происходящее взять в свои руки, и он им только мешал. Встал и прощаясь сказал:
– Вы, девушки, простите, но у меня дела, надеюсь разберетесь тут без меня.
Девушки глазами в полном молчании проводили Овора и обратили свой взор на орчанку.
– Значит так, слушайте, - повторила она.
– Не скрою, Ирридар меня выиграл, как приз, но за это он получил право основать свой род, и я в него вошла по праву невесты. Он не может отказаться от меня, если я не нарушу правила приличия и не изменю ему. Поэтому он обещал жениться.
– Она замолчала, поиграв губами из стороны в стороны, обдумывая как сказать не приятную для нее правду, но все же продолжила, - если я выполню его условия.
– Она снова замолчала, обдумывая, что можно сказать, а о чем лучше умолчать.
– Какие условия?
– не выдержала берка.
Орчанка, наконец, решила для себя, что можно говорить, а что нет, и продолжила.
– Это не важно, хотите, у него спросите. Я же в ответ выставила свои условия, - она оглядела собравшихся. Девушки подобрались и жадно внимали ей, желая услышать откровения.
– Условия такие. Я дам согласие на других жен, если они будут красивые, -она оглядела всех, и их щеки покрылись пунцовой краской. Видимо, каждая примеряла на себя наряд невесты, определяя насколько они соответствуют эталону красоты.
– Если они будут послушны ему, покажут свое искренне уважение.
– Потом с усмешкой посмотрела на каждую в отдельности, - и, если я увижу, что они его искренне любят, - закончила она.
После ее слов в столовой установилась тишина, все девушки обдумывали слова, сказанные орчанкой. Ганга тоже молчала, все, что было нужно, она сказала, она была первой невестой на выданье, и с этим уже ничего не поделаешь.
– Как жаль!
– наконец произнесла Лианора, - я уважаю хозяина и люблю, но я некрасивааяя.
– Последнее слово она уже проревела. Все сначала оторопело уставились на нее, а потом все вместе стали уговаривать и утешать.
– Ну, что ты Лия, ты очень красивая, - Вирона встала, пересела к ней поближе и обняла за голову ревущую дворфу, - ты гораздо красивее некоторых.
– Правда-а?
– прохлюпала дворфа, - ты считаешь, что я красивая, но я маленькая и широкая.
– Успокойся, ты хоть и маленькая, но красивее
– погладила ее Вирона.
Берка вскочила:
– Да, Лия, ты красивее многих. Хоть ты и невысокая, но ты не такая толстая как Вирона, вот ей уже никогда не светит стать невестой нашего спасителя. Что касается меня, - она обвела всех горящими от негодования глазами.
– То я не претендую на роль невесты. Да и зачем барону иметь жену-свинарку.
– Она отвернулась и быстро выбежала из комнаты. Девушки удивленно посмотрели ей в след.
Дворфа укоризненно посмотрела на Вирону и покачала головой.
– Ну что ты ее все время задираешь?
– спросила она мягким тоном. Лианора уже успокоилась и была уже прежней твердой, как скала и доброй, как бабушка.
– Да больно нужно задирать эту выскочку, - прошипела Рона.
– Меня тоже вычеркните из невест. Не гожусь я для этого, - она раздраженно дернула плечом, набычилась и вышла вслед за Ринадой.
– Ой!
– спохватилась дворфа, - мне же надо товар принять!
– И быстро покинула зал.
В столовой остались трое. Ганга, с удивлением смотрящая на происходившие события, Рабэ', стоявшая тихо, как мышка за ее спиной, и Чернушка, сидевшая задумчиво, устремив взор в потолок.
– Странное у тебя имя, Чернушка, прервала молчание Ганга, - ей стало неловко сидеть в опустевшем зале. Она украдкой разглядывала замечтавшуюся чернокожую девушку и не могла не отдать ей должное, она была красива, неповторимо красива, своей необычностью.
Чернушка посмотрела на Гангу:
– Это имя мне дал мой друг, а раньше меня звали Ильридана.
Орчанка оглядела чернокожую красавицу: спокойная, решительная, воинственная, красивая, надежная, да она была бы не прочь иметь такую сестру, и чтобы отделаться от всех сомнений спросила:
– Это не ты ли хотела принести в жертву Ирридара?
– сложив в уме слышанное от Фомы про черных ведьм и увиденную здесь в поместье Ильридану прищурилась орчанка.
– Нет, это мои сестры. Они хотели также и меня принести в жертву, но ..но не смогли.
– А почему?
– Ганга подалась вперед, девушка поняла, что наконец-то подобралась близко к тайне жениха.
– Спроси у него, - неожиданно ответила девушка. Она поднялась: - мне тоже пора, скоро смена караулов, - и ушла, оставив разочарованную Гангу наедине с со служанкой и своими мыслями.
...Вирона, пылая яростью, гневом и ревностью ушла в свою комнату. Поместье было большое, строилось с размахом и свободных комнат было достаточно. У нее даже была не комната, а отдельные апартаменты: спальня, гардеробная и маленький уютный зальчик с камином. Она бухнулась в кресло и разревелась. Все в этой жизни происходит не так, как ей думалось в детстве, не так, как она представляла себе в своих девичьих мечтах. Вместо счастливой жизни на какой-нибудь обитаемой планете, она торчит тут одна. И единственную отдушину, которая у нее была, и ту забрали. Она вытерла глаза и уставилась на огонь в камине. Она конечно отдавала себе отчет, что, когда-нибудь, возможно, даже скоро, ее отзовут, и она вернется в мир, напичканный плодами цивилизации. Она бросит все здесь и забудет, как страшный сон. Юный барон тоже останется здесь, и быть может, она даже будет по нему скучать. Но сейчас ей нужна была его грубая ласка, чувствовать его сильные руки на своем теле и пылать жаром желания, чтобы потом млеть, лежа на его руке.