Скованный огонь
Шрифт:
Это действительно было главной причиной. Но также верными были и мрачные рассуждения Медраша об общей картине, которые задели нужные струны в дворфе.
Возможно ли, что паладин был прав? Может есть общая причина у всех несчастий, что поразили королевства вокруг моря Аламбера? Если так, тогда в интересах Братства это понять. И, возможно, если Кхорин задержится с Медрашем и Баласаром и узнает больше о проблемах Тимантера, то у него появятся определенные представления.
Хотя вряд ли. Но, так или иначе, стоило провести здесь еще десять или двадцать
Судя по ледяным прикосновениям и тому, что у них не было проблем с передвижением в темноте, Джесри сделала вывод, что похитители, держащие ее за предплечья и направлявшие, были вампирами. Как только она это поняла, их прикосновения показались ей еще более отталкивающими, но все, что она могла сделать — собраться и терпеть это, пока они шли дальше. Вампиры сняли оковы, подавлявшие ее магию, но было маловероятно, что ее силы помогут ей, когда она ничего не видит, а двое этих существ держат ее.
— Ты все еще в порядке, Лютик? — спросил Гаэдинн откуда-то сзади нее. Несмотря на их тяжелое положение, его тон уже не был печальным и нежным, как это было до прихода вампиров. Теперь голос звучал беспечно, как обычно.
— Все хорошо, — ответила она.
Впереди появился свет, вырвав из мрака пространство туннеля, по которому они шли. Волшебница отметила, что освещение было магическим, серебристым и мягким, но после проведенного времени в темноте ей пришлось прищуриться, будто это было летнее солнце.
Когда ее глаза приспособились, бледные тощие охранники провели ее и Гаэдинна в широкую пещеру с высоким потолком, где сияющие белые шары парили в воздухе и медленно дрейфовали с места на место. Их сияние открыло взору сокровища под ними. Золотые и серебряные монеты наполняли открытые сундуки или же просто лежали кучками и горками на полу. Изумруды, бриллианты, сапфиры, водные звезды и красные слезы лежали разбросанными среди груд драгоценного метала — некоторые свободно, а некоторые — вставленными в ожерелья, кольца и броши.
Это могло бы быть зрелищем достойным того, чтобы вызвать улыбку до ушей на лице у смотрящего или даже заставить глотать слюни жадности, если бы не одно «но». Тела — людей, полуросликов, орков, гоблинов и прочих — разбросанные среди всех богатств. Некоторые были старыми и сгнившими, а другие — достаточно свежими, чтобы кормить шныряющих крыс. Все тела были разорванными и с оторванными головами. От запаха гнили Джесри начало подташнивать.
Внезапно из задней части пещеры появилась фигура. Она была такой огромной, что девушка не могла понять, как она не заметила ее раньше, но действительно словно возникла из ниоткуда. Пораженная, Джесри попыталась отпрянуть, но холодные руки вампиров помешали ей это сделать. У Гаэдинна отвисла челюсть.
Джаксанедегор был настолько огромным, что синий дракон, перенесший узников сюда, казался крошечным по сравнению с ним. Его когтистые лапы размером с телегу тихо шелестели зелеными чешуйками светлого и темного оттенков. Колючий гребень, что тянулся от верхушки его клиновидной
Тем не менее, самой устрашающей его частью были его бледные неестественно сверкающие желтые глаза, выражавшие неутолимый голод и безграничную злобу нежити. Джесри узнала этот взгляд благодаря проведенному в Тэе времени, но девушка никогда до этого не видела его наделенным глубоким интеллектом и чудовищной мощью древнего змея.
Пока волшебница изо всех сил пыталась сдержать свой страх, охранники Гаэдинна подвели его ближе, выровняв узников. Лучник обвел взглядом ближайшие трупы и сказал:
— Вы бы задумались немного над уборкой.
Джаксанедегор смотрел на него какое-то время, которое, казалось, длилось вечность, щекоча нервы Джесри. Затем мелкие вампиры отпустили пленников и отступили назад. Девушка предположила, что их хозяин дал им какой-то беззвучный сигнал.
Это было не важно. Если бы у нее был ее посох, а у Гаэдинна — его лук или хотя бы какое-то оружие и доспехи, то у них мог бы быть бесконечно малый шанс с боем выбраться из этой ситуации. Иначе им не на что было надеяться.
— Я знаю вас, — сказал дракон. — Джесри Колдкрик и Гаэдинн Улраес. Лейтенанты Аота Фезима.
Джесри попытался не выдать удивления, показавшегося на лице.
— Кто? — ответил Гаэдинн. — Меня зовут Аззедар, а мою женщину — Илзза. Мы…
Быстро, как атакующая змея, Джаксанедегор подался вперед. Взмах его передней лапы отбросил Гаэдинна назад, и тот плюхнулся на старый мешок. Тот треснул от удара, ииз него со своном посыпались монеты.
Тем временем, та же лапа схватила Джесри и придавила ее к полу. Чешуя Джаксанедегора была такой же холодной как и кожа его прислужников, а его туша выдавила дыхание из волшебницы.
Девушка прохрипела слова силы. Змей посмотрел вниз на нее. Сила его воли врезалась в голову волшебницы и заставила ее пульсировать, но не смогла парализовать. Джесри силой выдавила из себя следующее слово заклинания, и дракон изменил позу, перенеся вес, чтобы сильнее прижать девушку.
— Мне стоит лишь надавить, — сказал он, — и я раздавлю тебя в фарш.
Джесри оставила заклинание недосказанным. Нерожденная магия растворилась со щелчком.
Гаэдинн вскочил и направился к Джаксанедегору. Голова дракона ринулась в его сторону. Завитки желто-зеленого пара хлынули из ноздрей и между клыков существа. Джесри вдохнула их. Пар обжег ей нос и горло, заставив закашляться.
Гаэдинн остановился.
— Так-то лучше, — сказал Джаксанедегор.
— Отпусти ее, — потребовал лучник.
— Ты закончил врать?
— Да.
— Тебе же лучше, если так, — змей поднял свою лапу.
Джесри втянула воздух, затем поднялась и поспешила встать рядом с Гаэдинном. Она понимала, что несколько шагов между драконом и ею ничуть не спасут. Но так девушка чувствовала себя лучше, чем находясь на расстоянии вытянутой лапы.
— Могу я узнать, — начал Гаэдинн, — как так вышло, что ты знаешь нас?