Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Скромная королева
Шрифт:

— Просто скажи мне, что делать, — бурчу я.

— Стой здесь. Проверяй документы. Не пускай несовершеннолетних. Вот и все.

— Хорошо.

Пауль уходит, качая головой.

— Удачи, — бросает он через плечо. Какого хрена мне нужна удача? Я буду стоять на входе и проверять гребаные документы. Это не ракетостроение.

Через три часа моей так называемой смены у меня наконец-то появляется какая-то зацепка. Лицо, которое я узнал. Ноа Келли, он же мерзкий ирландский ублюдок. Меня не удивляет, что этот сукин сын замешан в этом дерьмовом шоу. Он беспринципный и гребаный

больной психопат.

А еще он чертовски глуп. Он и его жалкая банда прошли мимо меня, не узнав. Если бы они подняли голову, чтобы нормально поздороваться, уверен, эти тупицы заметили бы меня.

Я достаю свой телефон и отправляю сообщение остальным.

Я: Цель первая: поражена нашим предложением. Следующая цель: четырехлистный клевер.

Через несколько секунд на телефоне раздаются звуки ответных сообщений.

Б1: Я слышал. Не впечатлен твоим выбором. Следи за Клевером.

Б2: Я скажу — скатертью дорога. Молодец, сынок. Будь осторожен. Клевер может казаться глупым, но не стоит его недооценивать.

Б3: Ради всего святого, Ти, не торопись. Мы хотим знать весь расклад. Возьми Клевера. Сделай все, что нужно, чтобы вытянуть из него информацию.

Я качаю головой. Они превратились в долбаных Жён мафиози Нью-Йорка или что-то похожее. Серьезно, кто, бл*дь, ввел эти имена в мой одноразовый телефон?

Я: Б1, Б2, Б3, идите вы все нахрен. Тому, кто придумал это дерьмо, нужно пустить пулю между глаз и закопать в неглубокую могилу.

Б2: Сосредоточься на работе, Ти.

Я: Есть, есть, капитан.

Я выключаю телефон и пытаюсь расшифровать, кто есть кто. Это несложно, судя по тону каждого сообщения. Но это также не имеет никакого значения. А что имеет значение? Найти способ проникнуть внутрь и подобраться как можно ближе к Клеверу.

Я просидел в баре два часа, потягивая один и тот же гребаный бокал виски. Со своего пункта наблюдения я слышал абсолютно все. Я знаю, когда будет следующий аукцион, знаю, кто его проводит, и знаю, где хранится груз.

Слышали фразу: «болтливые рты топят корабли1»? Так вот, болтливый рот Ноа Келли только что отправил его на дно, словно чертов «Титаник». Я также надеюсь, что эта новая информация поможет покончить с моей двойной жизнью. И я смогу быстрее вернуться к Холли.

Я встаю, бросаю двадцатку на барную стойку и ухожу. Я больше не вернусь сюда. Не могу рисковать тем, что меня увидят здесь дважды, на тот случай, если кто-то меня все-таки узнает.

Лежа на дерьмовой кровати в дерьмовой квартире, которую нашел для меня Нео, я отправляю ему сообщение.

Я: Как она?

Нео: Я тебя сейчас чертовски ненавижу. Я никогда не видел более сломленного человека, чем она. А я, бл*дь, много кого сломал.

Черт! Я бью кулаком

в стену и радуюсь, что костяшки пальцев болят. Мне нужна боль. Мне нужно что-то. Я не пытаюсь ответить ему. Что, бл*дь, я могу сказать на это? Прямо сейчас мой лучший друг, мой двоюродный брат утешает мою убитую горем жену. Мою гребаную жену. Моя кровь закипает при одной только иррациональной мысли о том, что он стал слишком близок с ней. И я чертовски зол, что подтолкнул их друг к другу. Он единственный, кому я могу доверить ее безопасность. Но могу ли я действительно рассчитывать, что он будет держать свои гребаные руки подальше от нее?

Я качаю головой. Конечно, могу. Нео никогда бы меня так не предал.

Глава пятая

Тео

На день раньше

Я в доках, где, по словам Ноа Келли, должен находиться груз. Мой план состоял в том, чтобы просто понаблюдать за разгрузкой, а потом сесть ублюдкам на хвост. Так все и было, пока я не увидел содержимое груза.

Я звоню по номеру, сохраненному в моем телефоне, как Б1. Я ожидаю, что ответит Хэл — глава семьи Гамбино. Вернее, я надеюсь, что это он. Из всех троих он самый терпимый. Но это не он. Вместо него — Лео Ламборн.

— Ти, что у тебя? — отвечает он.

— Я в доках. Лео, это полный пиздец. Этим девочкам не может быть больше восьми лет.

— Черт. Но ты знаешь, что должен делать: следи за ними и жди подкрепления. Не лезь на рожон.

— Это намного хуже, чем мы думали, Лео. Все эти девочки итальянки. Я посылаю тебе фотографию — парень ведет себя так, словно его вообще ничего не беспокоит. Я не знаю, кто он, бл*дь, такой. Я никогда его раньше не видел.

— Получил. Черт возьми. Ти, не делай ничего, бл*дь. Убирайся оттуда нах*й. Сейчас же. Езжай к оговоренному месту. Встретимся там.

— Нет, нам нужно знать, куда они везут этих девочек.

— Черт, ты должен делать то, что тебе говорят, парень. Ублюдок на фото — это Большой Гарри. Нам нужно пересмотреть этот план.

— План остается в силе. Мне плевать, кем возомнил себя этот Большой Гарри. — Я — сбрасываю звонок. До меня доходили слухи об этом ублюдке — он какой-то наркобарон в Италии. Но я никогда им не интересовался. Наверное, стоило. Я отправляю сообщение Нео.

Я: Кто такой Большой Гарри и чем он занимается?

Нео звонит, вместо того чтобы ответить на сообщение.

— Где ты?

— В доках. Кто этот ублюдок? — Я начинаю терять терпение. Мне нужны чертовы ответы.

— Он гребаный психопат, не имеющий права на существование. Я слышал, что он ест тех, кого убивает. В стиле Ганнибала Лектора, Ти. Что бы ты ни делал, держись от него подальше.

— Почему все так боятся этого парня? — спрашиваю я. Мне непонятно.

— На самом деле, я не знаю. Но я, бл*дь, очень хочу, чтобы все закончилось как можно скорее, потому что твоей жене нужно, чтобы ты вернулся домой.

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 3

INDIGO
3. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
5.63
рейтинг книги
На границе империй. Том 3

Держать удар

Иванов Дмитрий
11. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Держать удар

Эффект Фостера

Аллен Селина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Эффект Фостера

Не грози Дубровскому! Том VIII

Панарин Антон
8. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том VIII

СД. Том 17

Клеванский Кирилл Сергеевич
17. Сердце дракона
Фантастика:
боевая фантастика
6.70
рейтинг книги
СД. Том 17

Темный Патриарх Светлого Рода 3

Лисицин Евгений
3. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 3

Сумеречный Стрелок 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 3

Пипец Котенку!

Майерс Александр
1. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку!

Неудержимый. Книга IV

Боярский Андрей
4. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга IV

Дурная жена неверного дракона

Ганова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Дурная жена неверного дракона

Я не князь. Книга XIII

Дрейк Сириус
13. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я не князь. Книга XIII

Я – Орк. Том 6

Лисицин Евгений
6. Я — Орк
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 6

Отмороженный

Гарцевич Евгений Александрович
1. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный

Безродный

Коган Мстислав Константинович
1. Игра не для слабых
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
6.67
рейтинг книги
Безродный