Скучающий жених
Шрифт:
– Как тепло, даже для июня, – заметила Лукреция. – Интересно, вода еще слишком холодна для купания?
Он посмотрел на нее с удивлением.
– Вы когда-нибудь купались в море?
– Да, и очень часто, – ответила она. – Когда мы с папа путешествовали по Греции – это было еще до того, как там разразилась война, – мы арендовали яхту. Мы шли мимо греческих островов, часто причаливали к берегу и устраивали пикники в прибрежных заливах, и там мы купались. Вода там такая чистая… Я научилась плавать, кстати сказать, я плаваю,
– Я думаю, что вода в Ла-Манше покажется вам чересчур холодной, – предупредил ее маркиз. – Но мы как-нибудь должны найти золотой пляж, и вы сможете продемонстрировать свои русалочьи достижения.
– Я была бы очень рада! А я опасалась, что вы будете шокированы моим появлением в купальном костюме, – шутливо заметила Лукреция.
– Я редко бываю шокирован, – возразил маркиз.
Заметив, что Лукреция лукаво улыбнулась, он добавил:
– Я вовсе не бросаю вам вызов, хотя прекрасно понимаю, что вы используете этот шанс, чтобы меня подразнить.
– Милорд, пока я на борту, я буду вести себя очень осмотрительно. А то вдруг вы бросите меня в море и забудете про меня? – рассмеялась Лукреция.
– Что ж, такое возможно, – ответил он с напускной серьезностью.
Она рассмеялась, а потом язвительно произнесла:
– Но мне удалось бы вас переиграть: я доплыла бы до берега и открыла бы все ваши тайны императору французов.
– А разве у меня есть какие-то тайны?
– Уверена, что мне удалось бы отыскать про вас сведения, которые заинтересовали бы Бонапарта.
Выражение его лица не изменилось, но интуиция подсказала Лукреции: он, казалось, готов был поделиться с ней своими планами, но в последний момент передумал. Она была разочарована, поняв, что маркиз решил не откровенничать.
Они вышли из Пула рано утром. Когда стали сгущаться сумерки, на горизонте показались неясные очертания берега, французского, как поняла Лукреция.
Сэр Джошуа в свое время настаивал, чтобы Лукреция как можно лучше изучала географию. Поэтому она без труда припомнила, что кратчайшее расстояние отделяет британский берег от Франции в районе Шербурского полуострова.
«Мы подберем на борт англичан, бежавших из неволи», – догадалась она. Подобный выбор места для спасательной операции был более неожиданным для французов, чем такие привычные пункты, как заливчики и бухточки близ Па-де-Кале.
Маркиз явно не хотел, чтобы Лукреция составила представление о том месте, где они находились. Он нашел предлог проводить ее вниз, в каюту, пока береговая линия не стала отчетливо видна.
За обедом он небрежно заметил:
– Ветер довольно прохладный, мне кажется, вечером нам лучше не выходить на палубу.
– Может быть, сыграем в трик-трак? – предложила Лукреция.
– Отличная мысль, – рассеянно ответил маркиз. – Простите, мне надо кое-что сказать капитану.
Он вышел из каюты и хотел было подняться на палубу, но
Она подошла поближе к двери.
– Милорд, мы сможем бросить якорь вблизи Сен-Пьер д’Эглис минут через тридцать, – доложил капитан.
– Старайтесь держаться в тени утесов, – отозвался маркиз. – Нельзя, чтобы нас заметили в сумерках. И держите наготове шлюпку, чтобы доставить меня на берег, как только мы бросим якорь.
– Слушаюсь, милорд. Вы должны встретить двух джентльменов?
– Да, лорда Бомонта с сыном. Они будут ожидать меня в условленном месте. Я провожу их к шлюпке. Если что-то пойдет не так, капитан, следуйте прежним инструкциям.
– Слушаюсь, милорд. – Поколебавшись секунду, капитан спросил: – Прошу прощения, милорд, а вы рассказали обо всем ее светлости?
– Ей не следует про это знать, – ответил маркиз. – Однако, если я не вернусь, постарайтесь ее не пугать. Просто скажите, что у меня была назначена, а затем перенесена встреча и что я в полной безопасности.
– Как и всегда, милорд.
Маркиз хохотнул.
– Да, я всегда был в безопасности! Хотя иногда моя безопасность висела на волоске, как вы знаете.
– Даже слишком хорошо, милорд. Должен сказать, я успокаиваюсь, только когда вы поднимаетесь на борт.
– Спасибо, капитан. На этот раз я наверняка смогу о себе позаботиться. Остается единственный вопрос: будут лорд Бомонт с сыном ждать меня как условлено?
– Остается лишь надеяться на это, милорд.
– Майор Уиллоби предупреждал меня, что они изменят свой облик. К счастью, Бомонт хорошо говорит по-французски.
– Милорд, если их не будет в условленном месте, оставаться и ждать их было бы неблагоразумно, – предостерег капитан.
– Разумеется, – согласился маркиз. – Однако премьер-министр очень надеется на то, что они будут доставлены в Англию быстро и безопасно.
– Нам остается только сделать все, что в наших силах, милорд.
Поняв, что разговор закончен, Лукреция вернулась к столу и, когда маркиз вошел, уже безмятежно сидела, расставляя шашки на доске.
Выиграв две партии у маркиза, Лукреция поняла, что он никак не может сосредоточиться, и поднялась, делано зевнув.
– Пожалуй, я пойду спать, милорд.
– Чудесная мысль, – с облегчением сказал он.
Она присела в реверансе.
– Спокойной ночи, и благодарю за очень приятный день.
– Очень приятный день, – будто эхо повторил маркиз, поднося ее руку к губам.
Лукреция неторопливо пошла к себе в каюту. Но, лишь оказавшись там, она с лихорадочной поспешностью сняла вечерний наряд, переоделась в простое темное платье и завернулась в темный плащ.
Потом она подошла к двери и прислушалась. Маркиз был в своей каюте. Лукреция догадалась, что в этот момент он тоже переодевался.