Скучающий жених
Шрифт:
– Теперь вы понимаете, что я чувствовала в парижском госпитале, – заметила она. – Но я не могла ненавидеть раненых за то, что они французы. Для меня было неважно, к какой нации они принадлежат. Они были лишь марионетки в руках людей, которые дергали за ниточки.
– Однако французская марионетка может убить англичанина, – мрачно заметил маркиз.
Лукреция догадалась, что он думает о своих погибших однополчанах и товарищах.
Они уже прошли около трех миль. Все чаще на их пути стали попадаться селения и деревушки. Работников на
Маркиз все ускорял шаг, и Лукреции стало трудно за ним поспевать.
Они как раз пересекали узкую дорогу, проложенную между двумя полянами, когда впереди показалась повозка. Лошадь шла быстро, ее подгонял молодой парень. Рубаха на нем была просторная, какие носят крестьяне. Но шляпа была щегольски сдвинута набекрень, а под ленточку был вставлен цветок мака.
Спрятаться за деревьями или хотя бы перебежать дорогу у них уже не было возможности. Маркиз ссутулился и опустил голову, оба они остановились, пережидая, когда повозка проедет мимо. Но парень придержал лошадь.
– Куда идете? – спросил он. – Ваш мужчина, похоже, не в лучшей форме, – добавил он, бросив взгляд на перевязанную голову маркиза.
– Мой муж ранен, мсье, – ответила Лукреция. – А направляемся мы в Ле-Пьё.
Парень присвистнул.
– Далековато! Но я могу вас подвезти несколько миль. Я еду на рынок в Ле-Врето.
– Вы очень добры, – неуверенно ответила Лукреция. Бросив короткий взгляд на маркиза, она уловила едва заметный кивок и закончила: – Если это вас не затруднит, мсье, мы будем очень благодарны.
Крестьянин не стал слезать, чтобы помочь им забраться. Лукреция изобразила, будто подсаживает маркиза на задок в пустую повозку с высокими бортами.
Потом, воспользовавшись возможностью незаметно сунуть ноги в сабо, а собственные туфли спрятать в карман широкого фартука, она забралась сама и села рядом с молодым крестьянином.
Усаживаясь, она заметила, что вместо одной ноги у него деревянный протез.
– Вы были ранены! – воскликнула она сочувственно.
– Да, и потерял ногу, – ответил возница. – Можно сказать, мне повезло, что так случилось, – я смог вернуться домой.
Лукреция решила, что парню лет двадцать пять. Краснолицый, веселый, сильный – он имел вполне здоровый вид. И лошадь у него была ухоженная. Лукреция решила, что молодой человек, вероятно, преуспел в своем деле – и хозяйство у него, наверное, крепкое.
Француз оглянулся на маркиза, сидевшего к ним спиной. Убедившись, что с ним все благополучно, возница стеганул лошадей.
– До Ле-Пьё путь неблизкий, – заметил он. – Вы думаете, вашему мужу он будет под силу?
– Он очень изнурен после ранения и долго болел, – ответила Лукреция. – Надеюсь, мы туда все же доберемся, тем более теперь, если вы нам любезно поможете.
Молодой француз искоса посмотрел на Лукрецию.
– Меня зовут Анри Лешам, – представился он. – Моему отцу принадлежит в округе
Лукреция улыбнулась.
– Я так и подумала по вашему виду, да и лошадь у вас отличная.
– У нас на ферме есть и получше, – похвастался Анри Лешам. – Я бы с удовольствием их вам показал.
– Может быть, я когда-нибудь и смогу их увидеть, – ответила Лукреция. – Но вряд ли мне захочется пройти это расстояние пешком во второй раз.
– Да я и сам могу приехать за вами, – предложил Лешам.
Интерес парня к молодой женщине был очевиден.
– У вас, наверное, много работы, мсье. – Лукреция сделала робкую попытку осадить молодого человека. – И как на всякой ферме во Франции, вам недостает рабочих рук.
– Что верно, то верно! – подхватил Анри Лешам. – Но я хозяйский сын, и у меня бывает выходной, когда я сам захочу. Я хотел бы снова увидеться с вами, мадам. – Помолчав, он спросил: – А как вас зовут?
– Мадам Бове, – представилась Лукреция. – Родители моего мужа живут в Ле-Пьё, поэтому мы и идем туда: у них он сможет как следует отдохнуть и поправиться.
– Удачи ему! – пожелал Анри Лешам. Потом он спросил приглушенным голосом: – А вы его любите?
– Да, очень люблю! – воскликнула Лукреция. – И вы не можете себе представить, как я за него тревожусь!
– Выстрел в голову – это очень плохо, – посочувствовал Анри Лешам. – Я видел, как люди сходили с ума и начинали бредить даже после легкого ранения в голову. А вдруг он никогда не поправится?
– Он обязательно поправится! – с жаром воскликнула Лукреция. – Врачи говорят, что это его состояние временное. Ему нужны только тишина и покой – и он скоро придет в себя.
– Он как будто плохо соображает, – заметил Анри Лешам.
– Ну, он пока не может говорить, но он все видит и понимает, что происходит.
– А он поймет, если мы с вами немного развлечемся? – понизив голос, спросил Анри Лешам.
– Конечно, он все поймет! – предостерегла Лукреция. – Тут вчера до меня один мужчина пытался дотронуться, и он его чуть не убил. Он очень сильный, а если его рассердить, то так свирепеет!
Анри Лешам насупился. На некоторое время его внимание переключилось на дорогу. А потом он тихо предложил:
– Давайте мы с вами кое-что придумаем, вы и я.
Лукреции происходящее поначалу казалось скорее забавным. Парень, должно быть, был местным донжуаном и привык к тому, что девушки за ним бегали. Ему и в голову не приходило, что на его ухаживания кто-то может не ответить.
– Боюсь, это будет слишком сложно, – твердо сказала она.
– Я, наверное, все же смогу убедить вас изменить свое мнение, – не желал отступать Лешам.
Лукреция молчала.
– А вы из каких мест будете? – продолжал допытываться он. – Вы слишком хорошенькая для девушки из Бретани. Мы здесь такие крепкие парни, девушки находят нас даже красивыми. А сами они… не на что и посмотреть! Я это понял после того, как побывал в Париже.