Скука Харухи Судзумии
Шрифт:
— Да, — произнесла Нагато. У меня внезапно закружилась голова.
— …Эй, так что же, получается, ты заранее обо всём знала? И обо мне, и о сегодняшнем происшествии?
— Да.
С моей точки зрения я впервые встретил Нагато в начале четверти, когда Харухи выдумала свою «Бригаду SOS». Но Нагато уже встречала меня на Танабату три года назад. Для меня это случилось только что, но для Нагато с тех пор прошло целых три года. По-моему, я потихоньку схожу с ума.
Мы с Асахиной были ошарашены и изумлены таким поворотом событий. Я всегда
— Не вполне верно, — она наотрез отвергла мои похвалы, — Здесь был особый случай. Чрезвычайное происшествие. Такие меры применяются лишь по действительно важным поводам.
Значит, мы, по её мнению, «действительно важны».
— Спасибо, Нагато, — я решил хотя бы поблагодарить её, поскольку ничего большего сделать не мог.
— Нет проблем.
Нагато кивнула, выглядя холодно, как обычно, и протянула мне танзаку с нарисованными на нём фигурами и символами. Я взял его, и заметил, что бумага ощутимо поизносилась, как если бы его действительно оставляли на целых три года.
— Кстати, а у тебя нет идей, что значат все эти символы на танзаку? — мимоходом задал я вопрос. Мне не приходило в голову, что кто-то может всерьёз прочесть нарисованную Харухи ерунду, так что я просто думал немножко пошутить.
— «Я здесь», — ответила Нагато. Я нахмурился.
— Так на нём написано.
Теперь я оказался в ещё большем замешательстве.
— Эти рисуночки в стиле Наска, часом, не какой-нибудь инопланетный язык?
Нагато на это ничего не ответила.
Мы с Асахиной-сан покинули дом Нагато, и шагали под залитым лунным светом небом.
— Асахина-сан, так зачем ты привозила меня в прошлое?
Асахина-сан глубоко задумалась, изо всех сил стараясь что-нибудь сообразить, потом подняла голову и ответила очень мягким тоном:
— Прости. Я… ну… мм… я не уверена… я только исполняю…. то есть, я конечное звено… нижнее звено… нет, что-то вроде стажёра…
— Но всё же именно ты следишь за Харухи.
— Это потому, что я никогда не думала, что Харухи поймает меня и затащит в кружок, — сказала она, надув губки. Асахина-сан, ты мило смотришься с любым выражением на лице.
— Я просто следую инструкциям…… моих начальников…. наставников. Так что даже я не знаю, зачем я иногда что-нибудь делаю.
Глядя на краснеющую Асахину-сан, я подумал: быть может, эта начальница — никто иная, как взрослая Асахина-сан? Идея эта была пустым домыслом, но поскольку единственные известные мне путешественницы во времени — она и обычная Асахина-сан, что же ещё мне могло прийти в голову?
— Ясно, — пробормотал я, наклонив голову.
Но я всё равно ничего не понимал. Если эта взрослая Асахина-сан прилетала, чтобы оставить мне подсказку, она должна была знать, что с нами произойдёт. Но, похоже, она ничего не сказала об этом даже здешней Асахине-сан. И что это должно значить, а?
— Гмм…
Ладно,
Я расстался с Асахиной-сан около станции. Она ещё раз поблагодарила меня, и её хрупкая фигурка растворилась во тьме, — какая жалость! Когда она исчезла из виду, я тоже засобирался домой, и только тут до меня дошло, что я забыл портфель в литературной комнате.
Следующий день, восьмого июля, несомненно, был следующим днём для моего разума, но вот моё тело чувствовало себя так, как будто бы с моего последнего появления в школе действительно прошло три года и один день. В школу я прибыл с пустыми руками, и бросился прямо в комнату кружка, а оттуда, захватив портфель, в класс. Похоже, Асахина-сан появлялась в школе раньше меня, поскольку её портфеля в комнате уже не было.
Заглянув в класс, я обнаружил там Харухи, которая сидела и пристально пялилась в окно, как будто ожидая прибытия пришельцев.
— Что с тобой такое? Со вчерашнего дня выглядишь какой-то подавленной. Ты часом на мухоморную диету не перешла? — спросил я, усаживаясь. Харухи тяжёло вздохнула, и сказала:
— Да ничего особого. Просто меланхолия, вспомнилось кое-что из прошлого. Одно воспоминание о празднике Танабата.
Я вздрогнул. Что за воспоминание… я не стал спрашивать.
— Ясно.
Харухи отвернулась и принялась наблюдать за движением облаков. Я пожал плечами. Не имею намерения зажигать фитиль этой бомбы. Любой здравомыслящий человек согласится со мной.
И снова после школы комната литературного кружка играла роль штаб-квартиры «Бригады SOS».
Харухи лишь сказала «Выбросьте бамбуковые ветки, больше они не нужны», — и сразу ушла. Её повязка «начальницы» валялась одиноко брошенной на столе. Эх, а завтра Харухи снова станет эксцентричной девчонкой, и будет требовать от нас невозможных глупостей. Такой она человек.
Асахины-сан тоже не было. В комнате была только Нагато Юки, да мы с Коидзуми играли в шахматы. Не в силах сопротивляться его шахматным проповедям, я согласился на то, чтобы он обучил меня правилам игры.
Я думал, что Коидзуми переключился на шахматы, поскольку он ужасно играл в Отелло, но, похоже, я ошибался. Коидзуми столь же ужасно играл и в шахматы.
Я съел одну из пешек Коидзуми конём, бросив взгляд на Нагато, которая внимательно следила за шахматной доской со своим отсутствующим выражением на лице.
— Слушай, Нагато, всё-таки, я не понимаю. Асахина-сан и вправду из будущего?
Нагато легонько кивнула:
— Да.
— Но мне всё-таки чудятся какие-то парадоксы в том, чтобы отправляться в прошлое и возвращаться в будущее.