Скульптор
Шрифт:
— Значит, ты хочешь сказать, что нам нужно попробовать поставить ловушку?
— Кэти, именно это я и предлагаю сделать. Конечно, это выстрел с дальним прицелом. Он будет дополнением к остальным ниточкам, которые мы сейчас распутываем, включая новую связь с семейством Манзера. Можно будет разместить информацию на страничках, которыми пользуются люди нетрадиционной ориентации. Подобрать фотографию парня с телосложением «Давида», описать его как необрезанного гомосексуалиста, ищущего партнера. Я сам изучал эти странички, когда мы искали мужчин, торгующих собой. Среди них немало таких, кто не стесняется расписывать свои гениталии, в том числе указывать, подвергались ли они обрезанию. Если мы предложим нечто такое, перед чем нельзя будет
— Но почему ты так уверен в том, что он еще не раздобыл член?
— Чтобы добиться нужных пропорций, ему сначала требуется сам Давид. Я допустил ошибку, разбирая «Вакха», Кэти, когда решил, что Скульптор сначала экспериментировал с козлом и лишь потом достал верхнюю часть сатира. Больше я эту промашку не повторю. Разумеется, очевидно, что убийца не сможет найти мужчину семнадцати футов роста. Однако если он встретит человека с нужным телосложением, высокого или нет, то получит представление о том, какого размера должен быть член, чтобы получить эстетические пропорции оригинала. Если мы своим объявлением в Интернете сумеем избавить убийцу от стольких трудов, быть может, нам удастся его схватить.
— Ты думаешь, Скульптор клюнет на такую приманку?
— Честно? Не знаю, Кэти. Но в настоящий момент это единственное, что у нас есть.
Глава 46
Скульптор следил за черным «шевроле», как делал это на протяжении последних двух дней, издалека, всегда укрываясь за барьером из шести или семи машин. Сэм и Кэти даже не подозревали, что синяя «тойота-камри» практически не расставалась с ними с тех самых пор, как они покинули дом Манзера в Ист-Гринвиче, утром в воскресенье следовала за ними по побережью, ждала, пока они погуляют среди скал в Ньюпорте, сопровождала их повсюду, куда бы они ни направлялись в тот романтический день. Да, по тому, как они прикасались друг к другу, держались за руки в ресторане, как доктор Хильди прижималась к своему спутнику на бетонной набережной, Скульптор чувствовал, что эти двое любят друг друга. Оно было и к лучшему, ибо означало, что застать их врасплох значительно легче. Больше того, если бы дело происходило ночью, а не в погожий воскресный день и вокруг не было бы столько народа, то Скульптор, наверное, избавился бы от счастливой парочки прямо там, на тропинке среди скал.
Однако засветло это было слишком рискованно.
Да, Скульптор решил подождать, когда судьба предоставит ему по-настоящему удобную возможность.
Увидев рано утром в понедельник, как черный «шевроле» выезжает из частного подземного гаража в центре Провиденса и направляется к местному отделению ФБР, расположенному всего в нескольких кварталах, убийца понял, что этот день предназначен для работы, а не для развлечений. Доктор Хильди и ее спутник пробыли в здании ФБР почти два часа. Когда они снова вышли на улицу, Скульптор непроизвольно протянул руку к огромному «ЗИГ-Зауэру» сорок пятого калибра, лежащему под курткой на соседнем сиденье.
Он внутренне приготовился к тому, что сегодня расправится с ними, но для этого должен был настать подходящий момент. Скульптору предстояло как никогда осторожно ступать вдоль границы между судьбой и свободной волей.
Он следовал за «шевроле» по всему Род-Айленду, но, только увидев, что машина свернула к спортивному клубу Ист-Гринвича, понял, как доктор Хильди близка к тому, чтобы выйти на него.
«Они раскручивают материалы того полицейского дела», — заключил Скульптор.
Да, ФБР обязательно захочет поговорить с ним о Деймоне Манзере, как десять лет назад поступили следователи полиции Ист-Гринвича, когда родители бывшего теннисиста заявили о том, что их сын не мог утонуть сам. Однако, к счастью для молодого человека по имени Кристиан, распутный Манзера успел нажить себе
Но теперь все обстояло иначе: делом занималось ФБР. Бюро располагало видеозаписью самого Скульптора. Как только доктор Хильди и ее спутник увидят его, они сразу же сопоставят телосложение с фигурой в черном с кладбища Ико-Пойнт. Но если десять лет назад, когда молодой человек по имени Кристиан еще не стал Скульптором, даже не начал переоборудовать бывшую конюшню, все обстояло по-другому, то сейчас улики были повсюду: микроавтобус, оборудование, лаборатория, не говоря про разбросанный где попало лишний материал.
Нет. Теперь так легко уже ничего не получится. Как только сотрудники ФБР заглянут к нему в дом, они сразу же сообразят, что к чему.
Скульптора охватила паника, сердце учащенно забилось в груди. Он ощутил непреодолимое желание помчаться домой, собрать свои вещи и податься в бега до прибытия ФБР, но тут увидел, как черный «шевроле» отъезжает от клуба и поворачивает в сторону его дома. Внутренний голос спокойно шепнул ему, что вот тот шанс, которого он ждал. «Шевроле» ехал медленно. Это говорило о том, что человек, в прошлом известный как Кристиан, был лишь одним из многих, кого ФБР собиралось допросить в этот день, всего одним именем из списка.
Это хорошо.
Значит, у него еще есть время.
Скульптор помчался в противоположную сторону, через лес, по грунтовой дороге, которая должна была привести его домой до прибытия черного «шевроле». Если он не ошибался, судьба собиралась доставить доктора Хильди и ее кавалера из ФБР прямо к порогу.
Да, Скульптор был готов устроить им горячую встречу.
Глава 47
Утром Маркхэм переговорил с Биллом Берреллом, который весьма прохладно отнесся к его предложению насчет объявления в Интернете и нехотя согласился попробовать. Рейчел Салливан со своей командой стала составлять образ для доски объявлений «парень ищет парня» и других интернет-страничек, популярных среди гомосексуалистов. Сам Сэм, заметно расстроенный, начал без всякого воодушевления перебирать перечисленные в материалах дела полиции Ист-Гринвича фамилии тех, кого десять лет назад допрашивали в связи со смертью Деймона Манзеры, все больше склоняясь к тому, что это пустая трата времени.
Не раскрывая истинную цель своего визита, Маркхэм и Кэти сначала поговорили с бывшей женой Деймона, затем с бывшим мужем той женщины, с которой у Манзеры была связь непосредственно перед разводом. Никто из них не узнал доктора Хильдебрант и не смог ничего добавить к тому, что уже рассказал полиции десять лет назад. Однако оба предложили Маркхэму и его напарнице попытать удачи с директором спортивного клуба Ист-Гринвича.
— Надежда еще остается, Сэм, — по дороге в клуб сказала Кэти. — Родители Деймона Манзеры с самого начала подозревали, что их сын был убит. Из того, что полиция не смогла ничего разыскать, еще не следует, что мы тоже останемся ни с чем.
— Кэти, ты только взгляни на адреса в этом списке. Такое ощущение, что тут перечислен весь высший свет Род-Айленда. Ты сама видела, как прохладно, подозрительно и натянуто встретили нас бывшая жена Манзеры и тот тип, а до этого мать. Да, подобно нашим друзьям из Уотч-Хилла, вся эта братия куда больше Микеланджело-убийцы боится громкого скандала.
Директор спортивного клуба Ист-Гринвича подтвердил, что действительно слышал о Деймоне Манзере, но объяснил, что ему не подобает пересказывать слухи относительно членов клуба, поскольку он занимает свою должность всего чуть больше года.