Следователь и Демон
Шрифт:
...Старший инквизитор захлопнул блокнот, отложил авторучку и уставился на следователя долгим тяжелым взглядом.
– Фигаро, и что, по-вашему, я должен со всем этим делать?
– Что хотите.
– Следователь сделал широкий жест, как бы приглашая Френна первым сигануть со скалы в море. «...а мы, приятель, постоим, посмотрим, как оно там - глубоко, али не очень...»
Френн думал минут десять. Затем решительно швырнул блокнот с показаниями в огонь камина.
– Значит, вот так?
– спросил следователь, улыбаясь.
– Так, - решительно кивнул
– Я не хочу встретить старость в желтом доме, Фигаро. Хотя, если меня туда упекут, я вам обещаю, что моим соседом по палате будете вы.
– ...К тому же подобные отчеты могут сильно навредить продвижению по служебной лестнице.
– Да. Это тоже.
Немного помолчали. Закурили. Френн, выпустив колечко дыма, спросил:
– Ну а сами вы как к этому всему относитесь? Допускаете возможность, что это был... Ну...
– Мерлин?
– Следователь пожал плечами.
– Понятия не имею. Сильные колдуны - а он был очень силен - часто едут мозгами, особенно к старости. Но он мог быть Мерлином, понимаете? В том смысле, что этот Артур мог располагать ценной информацией о шашнях Колдовского Квадриптиха с некими Другими силами... Черт, Мерлин написал более сотни книг! И это только те, о которых нам известно! Может, есть некий апокриф...
– Может быть. Но что лично вы намерены делать дальше? После всего случившегося, и имея в распоряжении такую информацию?
– Что?
– следователь притоптал пепел в трубке огрызком карандаша.
– Думаю, последую совету Артура. Поеду на Черные Пруды стрелять уток.
– Зимой?
– Вообще-то уже март, Френн.
– Это да, - кивнул инквизитор.
– Весна... Хорошо, я выхлопочу вам бронь на Прудах. Через неделю.
– Спасибо. Раньше и не нужно.
В комнате опять повисла тишина, но не тяжелая, а просто тишина, пауза, троеточие в конце главы жизни: время подводить итоги и зализывать раны.
Френн вдруг спросил:
– А если этот... демон... ну... вернется?
Фигаро пожал плечами.
– Не знаю. Наверное, отправлюсь прямиком в ОСП. Это их забота... И вообще, Френн, мне не хочется сейчас об этом думать. Я устал как лошадь после скачки. Дайте поспать.
– А, это хорошо, - кивнул инквизитор.
– Это лекарства действуют. Ложитесь и дрыхните на здоровье.
Он встал, подошел к двери и вдруг, не поворачивая головы, сказал:
– Если это все вдруг окажется правдой... И если демон вернется... В общем, зовите на помощь.
Двери захлопнулись, а следователь уже проваливался в сон, удивленно качая головой...
– ... Господин Фигаро!.. Ой, простите, я не знала, что вы уснули!
– Ничего, милая, - Фигаро потер кулаками глаза, - не страшно... Так что Френн?
– Старший инквизитор уехал в столицу с ежеквартальным отчетом. Но оставил насчет вас распоряжения. Вы можете быть свободны; вашей жизни и здоровью более ничего не угрожает. Сейчас я распоряжусь выдать вам ваши вещи.
– Спасибо, родная! Первая хорошая новость за сегодня!
– ...Шляпа-котелок - одна штука... Распишитесь... Плащ английский... Замерзнете, господин следователь - там опять похолодало... Распишитесь... Саквояж - один. Опечатан; учет содержимого не проводился... Прошу...
Молодой инквизитор с оттопыренными ушами, которого Фигаро уже видел во время боя у парадного, лихо расписался в ведомости и отдал следователю корешок с печатью. Фигаро кивнул, взял саквояж и направился к двери.
...На улице, действительно, похолодало градусов на пять, но Фигаро, соскучившийся по свежему воздуху, даже не стал застегивать плащ. Он, глубоко вдохнул морозный воздух, сунул руку во внутренний карман в поисках табакерки... и пальцы внезапно наткнулись на лист бумаги, небрежно свернутый в трубочку.
...Черные, словно выжженные на белой поверхности буквы казались неживыми, безликими, точно были отпечатаны на машинке:
«Фигаро, если вы читаете это, значит, все прошло как надо (уж простите меня за эту маленькую ложь). Демон заключен в ловушку, а я, стало быть, мертв.
Вкратце: демон не может убить меня - это прописано в договоре. Но я могу сам подставиться под удар. В этом случае возникает, своего рода, юридический казус, и, как следствие, казус эфирный: открывается свищ, разлом в реальности, в который можно засадить тварь, пусть и ненадолго. Так погибла Моргана. Только старушка дала миру несколько сотен лет покоя, а моя жертва даст ему, в лучшем случае, года два.
Дыра всосет в себя все эфирные искажения и следы. Никто ничего не обнаружит, даже если захочет.
С наилучшими пожеланиями, А-М»
Следователь аккуратно свернул листок бумаги вчетверо и спрятал в саквояж.
– Эй, господин хороший! Куда ехать?!
– веселый вихрастый извозчик натянул поводья, останавливая двух серых, бодрых на вид кобылок.
– От инквизиторов едете? Скину половину, ай скину! Поехали, господин, а поехали!
– Осенняя, пятый номер.
– Пол-серебряка! Трубку скурить не успеете!
...Тетушки Марты не было дома - ушла за продуктами. Это означало, что до самого вечера, пока хозяйка не перетреплется со всеми лоточниками, Фигаро придется сидеть в доме одному.
Тяжело передвигая ногами, он поднялся по скрипучим ступенькам на второй этаж. В какой-то миг ему показалось, что серебряное кольцо на указательном пальце левой руки (Орб Мерлина он так и не смог снять, но не особо расстраивался - кольцо было красивым) слегка потеплело, но он не обратил на это внимания.
В его комнате было темно (закрытые ставни) и тихо. Слегка щекотал ноздри запах щелока: тетушка Марта делала влажную уборку в комнате своего постояльца каждые три дня. Следователь поставил саквояж на пол, зажег «от пальца» свечу (даже это простое колдовство отдалось в мышцах легкой болью - последствия эфирной контузии, которое теперь будет давать о себе знать, как минимум, неделю) и направился к окнам.
– Не открывайте ставни.
От неожиданности Фигаро едва не выронил подсвечник. Он резко обернулся и...