Слёзы Ворона
Шрифт:
Да, я знала об этом. В Европе долгие века велась охота на ведьм.
Я киваю, давая ей понять, что она может продолжать рассказ.
— В общем, инквизиторы и простые жители начали уничтожать ведьм.
Она бросает на Корвуса взгляд, и я начинаю подозревать, что они от меня что-то утаивают. Но не перебиваю.
— Это было непросто, но после того, как вы меня спасли, мне удалось скрыться. Со временем инквизиторов становилось всё меньше и меньше. И в конце концов, они практически
Как-то очень загадочно. Неужели всё в итоге сводится к тому, что существовали ведьмы и охотники на ведьм, которые хотели уничтожить друг друга?
И я каким-то образом из-за своих сил заставила зло преследовать меня. Между прочим… А кто же здесь зло?
Судя по действиям Кайла, он был уверен в своей правоте.
Однако странно, что обе стороны — и ведьмы, и инквизиторы — начали исчезать одновременно.
— Но теперь мы можем всё исправить! Мы можем предотвратить моё проклятие и спасти Роуз.
Роуз? Я вижу, как в глазах Корвуса вспыхивает надежда. Наверно, Роуз — это та ведьма, о которой он мне рассказывал.
— Корнелиус, всё не так просто. Вы и так уже многое изменили, пытаясь меня спасти. Если бы я не была путешественницей во времени, последствия могли бы быть катастрофическими.
В её словах для меня нет ничего нового: я и раньше знала, что путешествия во времени не только сложны, но и опасны. И всё же ее слова что-то пробуждают в моей памяти…
Но прежде чем я успеваю задать вопрос, Эмили говорит:
— Менять что-то в будущем не так опасно. Но вот в прошлом…
Корвус удивлённо вскидывает брови, и Эмили рассказывает ему, что отправила Кайла в 2092 год.
— По крайней мере, он никогда не сможет вернуться в наше время, даже если будет жить вечно, — радостно заканчивает она.
— Инквизиторы тоже бессмертны? — поражаюсь я. Никак не могу осознать, что ведьмы — не единственные сверхъестественные существа на этой планете.
— Не совсем бессмертны, но они тоже не умирают от старости, — поясняет Эмили.
Потрясающе. А что, если появятся новые? Ведь несмотря на то, что Кайл выглядел подозрительно, я не смогла отличить его от обычного человека.
Чёрт, и как мне теперь рассказать обо всём Джули? И что вообще ей можно рассказать?
— Не забывай, что использовать силы нужно осторожно и с умом. Не расходуй энергии больше, чем можешь себе позволить, и постарайся защитить свои заклинания от непрошенных свидетелей.
— Боюсь, уже слишком поздно.
Я вспоминаю все заклинания, которая опробовала за прошедшие недели. Наверно, для инквизиторов это выглядело подобно фейерверку.
Ведьмам приходится столько всего учитывать… Если бы я только знала об этом раньше!
— Да, твои эксперименты были весьма… заметны. Но теперь ты знаешь и будешь осторожна. Может, нам повезет. С инквизиторами шутки плохи.
Она очень серьезно смотрит на меня, я понимаю, что действительно должна быть осторожна. У неё были века, чтобы тренироваться и совершенствовать свои силы.
Я же, напротив, полный новичок.
— Так, об этом потом, Эмили. Сначала расскажи, какой у тебя план. Он ведь у тебя есть, не так ли?
Я вижу, как Корвусу не терпится услышать ответ, и не могу его за это винить.
— Да, есть. Но он может не понравиться Абигейл… В силу некоторых семейных причин.
Я догадываюсь, что это как-то связано с моей матерью. В конце концов, это она наложила проклятие на Корвуса. И уверена, причастна еще ко многим и многим бедам.
— Не переживай по этому поводу. Моя мать уже давно умерла, и я в некотором смысле уже смирилась с этим.
Но мои слова заставляют Эмили печально нахмуриться.
— Да, прости меня. Она была для меня хорошей подругой.
Э, что?! Ничего не понимаю. О каких же семейных обстоятельствах она говорит, если они не связаны с моей матерью?
— Но я имею в виду не твою мать, Абигейл. Речь о твоей тёте. Ее необходимо остановить. И под «остановить» я понимаю «убить».
У меня начинает бешено колотиться сердце, и я сильно зажмуриваюсь. Какое отношение ко всему этому имеет Сара?
— Но моя тётя в этом никак не замешана! Сара — сестра моего отца, она и понятия не имеет о ведьмах и инквизиторах!
В глазах Эмили мелькает понимание, и она переводит взгляд с меня на Корвуса.
— Так вы не знаете? Я говорю не о Саре, а о твоей тете по материнской линии. Элизабет Уиллоус.
Глава 6. Разногласия
А в этом есть определенный смысл, хотя и сложно осознать. Элизабет Уиллоус — не моя мать. Она — её сестра-близнец. Вот почему они выглядят так похоже, но при этом абсолютно различаются.
И это означает, что моя мать действительно погибла при пожаре. А «злая» ведьма до сих пор жива.
Корвус и Эмили что-то мне говорят, но я слышу их голоса как в тумане. Мне нужно переварить услышанное.
Пожар, который стал причиной смерти моих родителей… Сомневаюсь, что это был несчастный случай, раз уж в мире существуют охотники на ведьм.
— Абигейл, это же хорошая новость! — восклицает Корвус. Я смотрю на него в недоумении.
— Хорошая новость? Ты спятил?! Это не может быть хорошей новостью, даже если это означает, что теперь ты можешь без зазрения совести убить мою тётю!