Слияние с ним
Шрифт:
— Солнышко, машина твоя, и записана на твое имя. Ты можешь делать с ней всё, что хочешь, но я ни при каких обстоятельствах не верну эту чертову машину. Поэтому, прежде чем даже подумаешь об этом, знай, что для меня это будет абсолютным умиротворением, если ты примешь этот подарок. Не говоря уже о душевном спокойствии, которое я получу, зная, что ты можешь ездить в безопасной машине в тех редких случаях, когда у меня нет возможности отвезти тебя.
— Хорошо, — слегка целуя его в губы, я шепчу, — спасибо, Зак, мне она чертовски
Он смеется, берет мое лицо в свои руки, наклоняет мою голову и углубляет поцелуй. Забравшись на центральную консоль, я устраиваюсь на коленях Зака, прижимаясь к нему, пока он продолжает атаковать мой рот своим языком.
Застонав, он наконец замедляет поцелуй и отстраняется.
— Как бы я ни хотел окрестить эту машину, но не думаю, что гараж, где могут проходить наши соседи — подходящее место для этого.
Оглянувшись через плечо, я смотрю через лобовое стекло на пожилую пару, ожидающую у лифта.
— Тебе ли не знать, что когда ты так целуешь меня, я теряю всякий здравый смысл, и не замечаю, как кто-то смотрит.
Зак берет мою задницу, сжимая обеими руками, и говорит:
— Я не делюсь солнечным светом, и это включает в себя разрешение любым другим ублюдкам видеть эту задницу, которая принадлежит мне.
Я разминаю свой центр вдоль его твердого члена, удерживая бедра неподвижными, пока он говорит:
— Ты хочешь, чтобы я показал тебе все особенности машины, или мы уже должны перейти к твоему следующему подарку?
— Если следующим подарком будет твой член в моей киске, тогда да, давай уже двигаться дальше! — восклицаю я.
Открыв дверь, он вытаскивает меня из машины и ставит на ноги.
— Это не твой следующий подарок, но ты никогда не можешь знать заранее, вдруг может быть что-то еще лучше.
Покачав головой, я следую за ним обратно к лифту. Не то чтобы у меня был выбор, учитывая, что моя рука крепко сжата в его руке. Хватка Зака настолько крепкая, что кажется, будто он думает, что я собираюсь бежать.
— Не уверена, что может быть что-то лучше этого, — бормочу я позади него.
По легкой усмешке, вырвавшейся из его губ, знаю, что он услышал меня.
Я сижу, скрестив ноги, на полу в спортзале в одних беговых шортах и спортивном бюстгальтере, ожидая Зака. Он сказал, чтобы я встретилась с ним тут, готовая позаниматься вместе. Втайне, я надеюсь, что тренировка, которую он задумал, включает в себя снятие одежды, которая на мне. Весь день он удивлял меня маленькими подарками, случайно появляясь с коробкой или подарочным пакетом в руках, когда я меньше всего этого ожидала. Никто никогда раньше не хотел дарить мне такие подарки, не говоря уже о чертовой машине, в которую я до сих пор не могу поверить.
Все, от красивого шелкового шарфа
Услышав щелчок открывающейся двери, я поднимаю глаза, но моя улыбка сходит на нет, когда я вижу, что вошел Брэй, а не Зак.
Он делает драматическую сцену, нюхая свои подмышки, и говорит:
— Нет, я не воняю. Поэтому не знаю, почему ты так разочарована, увидев меня в дверях, Лисса. Ты понимаешь, сколько девушек поменялись бы с тобой местами, чтобы просто посидеть и посмотреть, как я разгорячаюсь и потею? — он вздергивает брови и смотрит на меня.
Я не могу удержаться от легкого смеха.
— Я ждала Зака, ты его не видел?
Брэй направляется к скамье для жима, стягивает футболку через голову и ложится на нее.
— Кого? — спрашивает он, поднимая штангу над головой.
Как он поднимает эту штуку, ума не приложу. Гири на ней выглядят так, будто весят тонну.
— Забавно, — говорю я, вставая со своего места, подхожу к нему и смотрю сверху, — где твой брат Брэй? Он сказал мне встретиться с ним здесь, я жду уже пятнадцать минут.
Брэй продолжает поднимать и опускать гири с груди.
— Я видел его всего минуту назад с Эллой. Ей нужна была его помощь, чтобы завернуть какую-то хрень. Уверен, что он не задержится. Но не стесняйся стоять там и наслаждаться видом столько, сколько захочешь, — заканчивает он, подмигивая.
— О, хорошо, тогда я просто подожду. И фу, даже если бы ты был последним человеком на земле, Брэйдон, — с этими словами я поворачиваюсь и иду обратно, чтобы сесть на пол.
— Ты ранила мои чувства, Лисса. Тебе ли не знать, что у меня проблемы с самооценкой, а ты говоришь мне такие гадости. Я думал, мы друзья, — Брэй кладет штангу обратно в держатель, затем садится и дуется на меня.
— Боже мой, проблемы с самооценкой? Да, точно. Если бы твое эго было больше, твоя голова не пролезла бы в дверь. И перестань дуться, тебе это не идет, — говорю я, слегка хихикая.
И тут мне в голову приходит идея, о которой я уже давно думаю.
— Брэй, раз уж мы оба здесь и, похоже, у меня есть немного времени, которое можно убить, как насчет того, чтобы сделать себя полезным и научить меня нескольким боевым приемам?
Нацепив свою самую яркую улыбку и трепеща ресницами, я ничем не могу стереть выражение шока и отчаяния с лица Брэя.
— Ты действительно так сильно меня ненавидишь? — спрашивает он на полном серьезе.
Смутившись, я сдвигаю брови.