Сломанная корона
Шрифт:
Мне повезло – Тога еще был на раскопках, и Саффрон поблизости не оказалось. По словам моего казанского друга, имперцы все-таки умудрились найти на втором уровне подземелья какую-то запечатанную комнату и теперь пытаются в нее проникнуть. Выслушав историю моих приключений в Далканде и посмотрев корону, Тога тут же предложил мне испытать на короне Амендора его новое изобретение.
– Я назвал этот прибор аурометром, – сказал он, продемонстрировав мне металлическую коробку с ладонь величиной, в верхнюю панель которой были вставлены два прозрачных круглых кристалла. – Когда ты сказал мне об эльфийских камнях, я подумал, что можно собрать устройство, которое бы определяло магическую ауру предметов.
– Классная штукенция, – похвалил я. – А практическое применение?
– Очень даже разнообразное. Я обратил внимание еще во время раскопок, что коруннские археологи очень долго возятся с выкопанными из земли предметами, пытаясь определить их принадлежность к алдерской эпохе. Теперь это можно сделать за секунду. Можно использовать эту штуку тупо как металлоискатель – приделать ее к штанге и сканировать поверхность земли на предмет скрытых на глубине магических артефактов. Вот, смотри, – Тога показал мне внушительных размеров золотой перстень на своем указательном пальце. – Нашел в куче земли из раскопа. Ученые проглядели, а мой аурометр засек. Саффрон сказала, что этот перстень потянет на пару сотен дукатов, минимум. А главное, аурометр можно использовать для определения подлинности артефакта. Теперь я могу на все сто сказать, что корона и камни в ней настоящие.
– Круть, Тога! – восхитился я. – Да ты просто КБ ходячее.
– Самое забавное, что до этого никто здесь не додумался. Все просто, как яичница. – Тога убрал аурометр. – Теперь о твоем деле. Я расспрашивал Саффрон о бриллианте Меар, но она ничего о нем не знает. Она даже устроила мне сеанс дистант-консалтинга с одним из главных артефактоведов Магисториума, но и там я узнал немного.
– Что именно?
– Только то, что камень был, и потом его потеряли. А вот где, когда, при каких обстоятельствах, неизвестно.
– Ну, тогда я узнал больше. – Я коротко пересказал Тоге то, что узнал от Джармена Крейга и Шарле. – И я отправляюсь в Лансан, прямо сейчас.
– Я с тобой.
– Подожди, а Саффрон?
– Ее сейчас нет в Орморке, – сказал Тога, опустив глаза. – Она в Бевелоне, ее срочно вызвали в Магисториум.
– Отлично, – обрадовался я. – Тогда едем. Времени у нас мало, надо успеть найти камень до Хелуина.
– Почему?
– На Хэлуин кукла Меаль превращается в девушку. Та фальшивка, что я подсунул Рискату, естественно, оживать не станет, и парень все поймет. Могут возникнуть большущие проблемы. И еще, я обещал Салданаху, что соберу камни именно к этой дате. Он ждет.
– Хорошо. Я только прихвачу кое-какие вещички.
– Давай, Мейсон, я тебя на улице жду.
Я обрадовался. Честно. Давно я не испытывал такой радости и такого душевного покоя. Тога снова со мной, и теперь я больше не сомневался, что найду чертов бриллиант, восстановлю корону, и все у меня будет хорошо. Одернув полог палатки, я вышел на улицу и…
И дальше ничего не помню.
Очнулся я от сильной боли в затылке. А потом в поле моего зрения возникла слишком знакомая мне физия. Мастер. Бледный, осунувшийся, но невозможно довольный. Я рванулся к нему, но тут же закричал от новой боли – мои руки и ноги были прикованы железными цепями к перекладинам Х-образного креста, на который эти сволочи меня подвесили. Справа и слева от меня стояли вооруженные людомеды, а рядом с Мастером, на маленьком дощатом столе, лежали мои мечи и моя сумка. И корона Амендора.
– А я тебя снова недооценил, землячок, – сказал Мастер, постукивая пальцами по кресту у моей головы. – Ловко ты все обставил. И где только ты научился магии Перевоплощения? Даже в Магисториуме такие чудеса пока невозможны. Ни за что бы не поверил, что ты способен на такое.
– Сука! – выпалил я, плюнул в Мастера, но не попал. – Где моя голова?
– В надежном месте, дружбан. Там, куда тебе никогда не попасть. Нет, ну ты фрукт! Я-то приставил к тебе эту искусственную курву, чтобы держать тебя под постоянным контролем, а ты вот как все вывернул! Респект и уважуха, Леша. В кои-то веки у меня появился достойный противник.
– Это я курва? – зашипела Марика. – Ах, ты, кошак помойный!
– Вы мне не нужны, – сказал Мастер людомедам, и мутанты тут же вышли из палатки. – Теперь поговорим с глазу на глаз. Обожаю задушевные беседы. Поговорим, брат?
– Шакал засратый тебе брат. Не о чем нам говорить.
– Ты сделал всего одну ошибку, дружище, – продолжал Мастер, глядя мне прямо в глаза. – Тебе не надо было приезжать в Орморк. Саффрон сразу доложила мне о визите… Марики, и я все понял. Это твой эльфийский кореш Салданах сделал из вас сиамских близнецов? Можешь не говорить, я и так знаю, что это его штучки. Нет, ну я в восторге! Я просто в оргазме, дружище! Такого эти королевства еще не знали. Герой северных королевств Алекто стал бабой. Ну-ка, расскажи, что ты испытываешь во время месячных? Наверное, это не совсем приятно.
– Да пошел ты…чмо!
– Чудесно выглядишь, – продолжал глумиться Мастер. – Только вот любовью не получается заняться, так? Сочувствую. Самое забавное, что ты теперь так и останешься телкой. Уж я об этом позабочусь.
– Чего ты хочешь?
– А, все-таки настроен на деловой разговор? Я не сомневался, что ты поступишь разумно. Жаль, что пришлось сделать девочке бо-бо, но это было неизбежно – ты ведь несдержан, сразу начал бы хвататься за меч. Ладно, я человек отходчивый и постараюсь тебя больше не обижать. Я с женщинами обычно очень тактичен.
– Зато я тебя однажды очень сильно обижу, будь спок.
– Обломишься, подруга. – Мастер противно засмеялся. – Нет, это просто офигенная тема! Даже не знаю, как к тебе обращаться. Сегодня же соберу магов и расскажу им о новом сумасбродстве Салданаха. И еще уничтожу твою голову, чтобы ты навсегда остался в этом теле. Я так хочу. Я тебе даже имя придумал – Лерика. Как тебе имечко?
– Слушай, давай по делу. Или свали отсюда, чтобы я твое табло поганое не видел.
– Ладно, если дама хочет… Поговорим об этом, – Мастер показал мне корону Амендора. – Как она к тебе попала?
– Купил у старьевщика в Лоэле. У меня страсть к антиквариату.
– Хорошо, поставим вопрос по-другому. Это Салданах тебе ее дал? Можешь не отвечать, я знаю, что это он. Старый эльфийский мухомор никак не уймется.
– Не понимаю, о чем речь.
– Леша, братан, не надо устраивать здесь сцену «Герой-партизан на допросе в гестапо». Дело в том, что Салданах решил меня кинуть. Он опять куда-то перепрятал проклятую куклу, чтоб ее. Мне это надоело. Я долго терпел, но теперь рассердился по-настоящему. И в твоих интересах рассказать мне все, что ты знаешь, иначе я очень сильно тебя огорчу.