Слова Будды
Шрифт:
Тогда домохозяин Анатхапиндика заметил, что роща принца Джеты обладает всеми этими качествами... что она расположена не слишком близко от селения и не слишком далеко он него и т. д. Поэтому он обратился к принцу Джеты и сказал ему: «Молодой господин, прошу вас, отдайте мне вашу рощу, чтобы я сделал в ней место для жилья».
«Нет, домохозяин, она не продается, – ответил принц, – разве если вы разбросаете деньги по всей этой роще».
«Сделка заключена, молодой господин», – сказал домохозяин.
«Нет, нет, не соглашаюсь», – ответил принц.
И вот они спросили у знающих людей, считать ли этот разговор сделкой. Знающие люди решили так: «Поскольку, молодой господин, вами была названа цена, вопрос о роще
Таким образом, домохозяин Анатхапиндика приказал привезти золото в повозках и велел рассыпать его по всей роще Джета. Но привезенного за один раз золота оказалось недостаточно, чтобы покрыть небольшое место около входа. Поэтому Анатхапиндика разослал своих людей, сказав: «Идите, любезные, принесите еще золота и покройте это место!»
Тогда принц Джеты подумал: «Это не может быть обычным делом – иначе этот домохозяин не стал бы расходовать так много золота!» И он сказал ему: «Остановись, домохозяин! Не покрывай золотом это пространство, оставь его мне, и пусть оно будет моим даром!»
Тогда домохозяин подумал: «Этот принц Джеты – человек выдающийся, широко известный; если такой выдающийся человек будет верить в дисциплину закона, это окажет большое влияние». Поэтому он отдал принцу Джеты это пространство, а принц построил там дом с воротами.
Затем домохозяин Анатхапиндика построил обители, кельи, кладовые, залы для служения, места для костров, водоемы для омовений, отхожие места, площадки для прогулок, колодцы и покрытия для колодцев, купальни и комнаты для хранения одеяний, а также водоемы и крытые беседки.
(«Виная» II, 6, 4; первая часть повторяется в «Сутта-нипатта» I, 211)
Глава 9
СЧАСТЬЕ В ЭТОМ МИРЕ
Заповедь
Тогда Випасси, Возвышенный, арахант, так прочел обет:
«Долготерпение – истинный аскетизм:Но ниббана, как говорят просветленные, выше всего.Кто вредит другому – тот не последователь Будды,Кто причиняет зло другому – тот не аскет.Удерживать себя от всех вредоносных действий.Утвердить себя в совершении добродетельных действий.Очистить свое мышление: таково Учение Просветленных.Не оскорблять, не причинять вреда, быть сдержанным и умеренным, соблюдать правила Пратимокши [39] , не употреблять много пищи, сидеть в одиночестве и спать в одиночестве;В медитации держать свои мысли под контролем – таково Учение Просветленных».39
«Пратимокша», пали: «патимокха» – букв. «предписание», «обет»; в дальнейшем – двухнедельное покаяние в грехах среди членов общины бхикку.
Здесь приведена также самая знаменитая гатха в каноне; здесь Будда приписывает ее предшествующему Будде, Випасси.
(«Дигха-никая» II, 49
«Дхаммапада» 183–185)
Путь
Честность, скромность, справедливость, щедрость – такие качества имеют благородные.
Таков путь к воплощению небожителем.
Следуя этому пути, можно родиться в небесном мире.
(«Ангуттара-никая» IV, 236)
Совет мирянину
(Молодой домохозяин Сигала после поклонения шести сторонам пространства просит открыть ему благородное учение.)
Возвышенный сказал:
«Теперь, молодой господин, поскольку четыре порочных действия были устранены благородным учеником, поскольку он не совершает дурных действий в силу четырех побуждений к дурным действиям и поскольку он не следует шести отверстиям, поглощающим богатство, – он таким образом становится человеком, отвергнувшим четырнадцать путей зла; это тот, кто охватывает шесть сфер пространства; тот, кто вооружен для завоевания двух миров; тот, кому обеспечены и этот мир, и мир потусторонний. Когда тело будет разрушено, после смерти он возродится в мире счастья после блаженного возвращения».
– И каковы же эти четыре дурных действия, которые он отбросил?
– Вот они, молодой господин:
Дурные действия: отнятие жизни у живых существ; присвоение того, что не дано; дурные поступки в (сексуальных) страстных действиях; лживость. Таковы эти четыре.
Так говорил Возвышенный. Когда Счастливый сказал это, Учитель прибавил следующее:
«Кто отнимает жизнь, кто ворует и лжет,Кто бесчестит чужую жену, – того мудрецы порицают».– И каковы же четыре мотива дурного действия, освободившись от которого, он не совершает никакого дурного действия?
– Человек совершает дурные действия, следуя по ложному пути в силу желания, ненависти, заблуждения и страха. Но, поскольку благородный ученик не следует по этим четырем ложным путям, он не совершает никакого дурного поступка в силу этих четырех мотивов дурного поведения.
Так говорил Возвышенный. Когда Счастливый сказал это, Учитель прибавил следующее:
«Кто нарушает законВ силу вожделения, ненависти, глупости или страха,Его доброе имя гаснетКак Луна во время ущерба».«Кто же не выходит за рамки дхаммыВ силу вожделения, ненависти, глупости или страха,Его слава поистине возрастает,Как Луна во время возрастания».– И каковы же шесть отверстий, поглощающих благосостояние, которым ему не надо следовать?
– Молодой человек, вот они: предаваться питью перебродивших и опьяняющих напитков, которые дают начало лености; предаваться хождению по улицам во внеурочное время; частым празднованиям, азартным играм – это дает начало лености; иметь дурных товарищей, предаваться праздности; таковы шесть отверстий, которые поглощают благосостояние.
(1) И вот, молодой человек, существуют также шесть дурных последствий приверженности к опьяняющим напиткам: утрата благосостояния, возрастающие ссоры, подверженность болезням, утрата доброго имени, нескромные поступки, ослабление силы ума. Таковы эти шесть.