Словацкие сказки. Книга 2
Шрифт:
— Доброе, — говорит, — утро, принц. Как спали?
— Что за вопрос? — закричал принц. — Говори лучше, какая красавица у меня тут ночью была?
— Я ничего не знаю, — удивился слуга.
Накинулся на него принц, — говори да и только, не то хуже будет! — тут и королевский слуга решил, что принц умом тронулся, и поспешил к самому королю.
Выслушал король слугу, испугался, руки ломает:
— Боже мой, боже! До чего я дожил на старости лет! Сведет меня сын в могилу! Зачем я так сурово с ним обошелся? Зачем я запер его в каморку!
Так, стеная, и явился король к принцу.
— Как, сын мой, поживаешь? —
— Вы знаете, что со мной случилось! — отвечает ему принц. — Не ожидал я от вас таких шуток.
Напрасно король его убеждал, что ничего не знает, принц не верит и не верит, пришлось королю своей королевской короной поклясться. Заболел тут наш принц и слег. Совсем помирает.
Принцесса, которую ночью к принцу приносили, тоже была единственной, долгожданной дочерью короля с королевой. Подросла она, и стали ее принцы сватать, со всех краев съезжаются, а ей ни один не мил.
Терпел-терпел отец да рассердился и приказал ее в пустой комнате со старухой-служанкой запереть.
Да только после той ночи, когда носили ее ведьма с ведьмаком к принцу, пробудилась она ото сна и сразу о принце спросила. Никто ей ничего сказать не может, а сам отец короной клянется, что ничего не знает. Захворала тут принцесса и слегла, вот-вот на тот свет отправится.
Король с королевой велят докторов звать. Доктора советы дают, а помочь не могут. Принцессе день ото дня все хуже и хуже становится. К счастью, у ее служанки-старухи был сын солдат. Пораскинул солдат мозгами, стал просить короля, чтоб его с солдатчины отпустил, он хоть на край света пойдет, но приведет такого лекаря, что принцессу вылечит.
Ладно. Согласился король. И на другой же день солдат собрался в дорогу.
Вот уже семьдесят шесть краев обошел, а подходящего лекаря все нет и нет.
Добрался до семьдесят седьмого, пришел в тот город, где больной принц лежит.
— Какие тут у вас новости? — у людей спрашивает.
— Печальные у нас новости! — отвечают ему люди. — Королевский сын хворает-помирает.
И рассказали все, как есть. Солдат поспешил во дворец, обещает принца вылечить. Он, мол, лекарь из семьдесят седьмой страны.
— И не пытайся, — отвечает король, — тут у нас столько докторов перебывало, но ни один не помог.
Солдат его уговорил, махнул король рукой:
— Ну что ж, попытай счастья.
— Вот и ладно, — сказал солдат, — только уйдите все, а меня с больным один на один оставьте!
Все из комнаты вышли, подсел солдат к принцу и давай о принцессе рассказывать. Плел-плел, все, что знал — выложил.
Слушал принц, и лучшего лекарства ему не надо — сразу на постели сел!
Тут король с королевой вбегают, видят — ожил их сын! Они на радостях даже заплакали.
Всего неделя прошла, а принц как ни в чем не бывало, здоров и весел. И сказал тогда принцу солдат, что им в путь пора, как бы там принцесса с тоски не померла.
Условились они, что да как делать, приготовили потихоньку два платья про запас и отпросились у короля вроде бы на охоту. Приказали коней седлать и поскакали в ближайший лес. Скакали-скакали, добрались до границы. Увидал принц путника и говорит:
— Ступай к королю, добрый человек, и скажи, что повстречал я вашего сына. Велел передать, чтобы вы за него не тревожились, едет он в дальний край, но скоро вернется.
И дал путнику горсть дукатов.
Скачут принц с солдатом день и ночь без остановки. Наконец добрались они до замка, где больная принцесса лежит. Солдат первым в покои вошел. Видит: лежит принцесса, ни жива, ни мертва, а король с королевой над ней плачут-причитают.
— Не плачьте, — говорит им солдат, — я доктора привел, он вашу дочку обязательно вылечит.
— Где он? Веди скорей! — перебивают его король с королевой.
— Здесь, здесь, — отвечает солдат. — Только просит всех выйти, надобно ему с принцессой с глазу на глаз побеседовать.
Король с королевой ушли в соседнюю комнату, а солдат позвал принца. Только принц через порог переступил — принцесса его тут же узнала, протянула к нему руки и говорит слабым голосом:
— Это он! Он! Ах, здравствуй! Как хорошо, что ты пришел. Еще немного и было бы уже поздно!
Подошел к ней принц поближе — и всю хворь с нее, как рукой сняло. Прибежали король с королевой — глазам своим не верят! Вот так чудесный исцелитель!
А принц от своей милой не отходит, но сам помалкивает, кто он такой, и принцессе велит молчать. Но вот поднялась она на ноги и объявила родителям, что это тот самый принц, о котором она спрашивала, а принц признался, что он королевский сын. А вскоре и свадьбу сыграли!
Отпраздновали свадьбу и все, кто мог, и стар и млад отправились к родителям принца. А те сына оплакивают, думают, что он погиб.
Чего только не было на радостях! И пир горой, и музыка, и пляски!
Была там и верба, на той вербе колокольчик-звонец, тут и сказке конец.
Замок из яичной скорлупы
Жил-поживал когда-то, а когда мне и самому неведомо, молодой король. Каждый день ходил он в лес на охоту. А на опушке того леса вековал свой век старый мельник. Служил он раньше у короля и королевича вынянчил на своих руках. Каждый раз, возвращаясь с охоты, молодой король останавливался у мельника и знал в его избушке каждый уголок. Лишь к одному окошку не смел он даже подойти, а тем паче выглянуть. Королевич и так и эдак упрашивал старика, чтоб дозволил ему в окошко поглядеть, но тот не разрешал и только все плотнее окно занавешивал.
Сидит однажды королевич возле оконца, а старик из дому вышел.
«Должен же я, наконец, узнать, — решил королевич, — что за тем окошком скрывается». И растворил окно. Видит, на озере под окном три девы купаются, одна другой краше, а самая младшая прекраснее всех. Не успел королевич вдоволь налюбоваться, как они его заметили, в тот же миг обернулись павами и улетели.
Королевич сделал вид, будто ничего не случилось. Но старый мельник сразу все понял и строго-настрого запретил королевичу в окно выглядывать, а коли не послушается — с ним беда приключится, и тех птиц ему никогда более не видать.