Слово Гермионы
Шрифт:
В хижине Хагрида тепло и даже немного душновато. Клык, лежащий поперек порога, приветственно зевает. Гарри треплет собакена за ухом, Джинни как-то осторожно обходит. Если не знать добродушности Клыка, то вполне можно испугаться: размерами собака вполне под стать хозяину. Зализать насмерть может любого школьника, да и половину преподавателей — тех, что пониже ростом.
Впрочем, Хагрид управляется с Клыком легко, просто и непринужденно.
Егерь разливает всем в литровые кружки кипятку и добавляет
— Так что случилось? — Гарри совсем не до чая. — Тот-кого-нельзя-называть опять бродит по Запретному Лесу?
— Бр-хм-хм-хр, — давится чаем Джинни.
Аккуратно хлопаю ее по спине, получая в ответ возмущенный взгляд. Понятно, хлопать должен был Поттер, но ему как-то не до этого. Гарри пристально и вопросительно одновременно смотрит на егеря. Хагрид, как обычно, не в силах хранить секрет и начинает потихоньку выбалтывать информацию. Оказывается, у нашего егеря помимо огорода с тыквами был еще маленький курятник, так, чисто для себя. Был — потому что в один прекрасный момент из него начали пропадать курицы и петухи. Никаких следов вокруг. Курятник заперт. Клык в охране, и все равно пропадают.
Собственно, тот дохлый куриц, которым тряс профессор Кеттлберн, — последний.
Хагрид решил, что просто лисы стали хитрее и научились как-то пролезать, но Кеттлберн с горящими глазами продолжал выискивать и вынюхивать. История-то не вчера началась, а тянется еще с ноября или конца октября. В общем, с какого-то перепугу Кеттлберн решил, что в Запретном Лесу завелся Куроед. Типа, приманивает своей магией куриц, а потом поедает. Егерь оглядывается и, понизив голос, сообщает, что никаких Куроедов в природе не существует, но Кеттлберну не докажешь. Твердит, что преподавателю УЗМС виднее, и с ноября бегает в Запретный Лес и все ловит, ловит, ловит, и никак поймать не может.
— Хагрид, а ты говорил директору Дамблдору?! — опережает мой вопрос Гарри.
— Нет, но он ведь и сам знает. Альбус Дамблдор — великий волшебник, всегда все знает.
Да, тяжело в деревне без нагана. Но в целом, если подумать, мертвые курицы и петухи, хм-м-м… Злодей перебил петухов, чтобы те не пугали василиска! Вот он, след! Поэтому никаких следов и не осталось! И если найти того, кто это сделал… хотя нет, облом-с. Ведь все куриные уже того, отбросили копытца, и злодей больше сюда не вернется.
— Теперь придется ждать весны, — вздыхает Хагрид. — Того-этого, завести новых да Клыка натаскать, чтобы лис душил, понимаешь.
— Но ведь лисы оставляют следы, — вмешивается Джинни. — У нас тоже дома лисы таскали кур, так пришлось специальное заклинание ставить, отпугивающее!
— Да, со следами непонятно. Может, это был Бука-кровопийца, но он обычно горло перегрызает, а тут, видишь, того-этого, просто пропадают.
— Тогда откуда взялся петух, которого держал профессор Кеттлберн? — не унимается младшая Уизли.
— Так это, нашли в Запретном Лесу, понимаешь. Клык сугроб разрыл, а они там, понимаешь, того-этого.
Хагрид машет рукой — мол, устал он уже преподавателю УЗМС доказывать очевидное, и какое-то время мы молча пьем чай. Мысли крутятся вокруг ситуации с курицами и петухами. Ведь бред же? На кой хрен таскать куриных по одному, когда можно было бы скопом отравить? Или всей толпой убить и удалиться, не оставив следов? Злодей решил нагнать мистики и запутать следы? На кой хрен вообще этих представителей птичьего царства убивать, если все равно никто с петухом под мышкой по Хогвартсу разгуливать не будет?
Опять же, можно просто заказать свежих взрослых петухов, но! Но для этого надо точно знать, что в школе василиск. А раз этого никто не знает, то и птичек Хагрида убивать нет смысла. Только лишние подозрения возбуждать. Хотя насчет не знает — тут еще непонятно. Директор Дамблдор, наверное, знает, особенно после истории с Почти Безголовым Ником. Почему тогда не усилены меры безопасности в школе? Или просто этого не вижу?
Опять вопросы, одни вопросы без ответов. Головная боль, да и только.
Вдох и выдох. Вернемся к изначальной теме, ради которой сюда и пришел.
Честно, так и не придумал, как бы деликатно подвести тему к волшебной палочке, и поэтому решил попробовать зайти с другого конца. То есть просто в лоб спросить и посмотреть на реакцию.
— Хагрид, думаю, будь у тебя волшебная палочка, ты бы успел спасти птиц. Поставил бы защитное заклинание, например. Гарри рассказал мне о том, что твою палочку сломали, но я могу сделать тебе новую! Или давай закажем у Олливандера!
Договариваю — и понимаю, что ляпнул глупость.
Ведь Хагрид сколько раз бывал в Косом переулке, мог бы спокойно сто раз заказать новую палочку.
— Э-э-э, понимаешь, Гермиона, — мнется егерь, — тут дело такое. Понимаешь. Дело такое. Нельзя мне колдовать. Запретили навсегда и сказали, что если нарушу — меня немедленно в тюрьму посадят. В Азкабан, понимаешь. Да. Навсегда.
— Но ты ведь все равно колдуешь остатками палочки?! Гарри мне рассказал.
Хагрид кидает на Поттера обиженный и побитый взгляд.
Потом мнется, чешет бороду и, махнув рукой, начинает печальное повествование.
Глава 5
Пятьдесят три года назад юного Рубеуса Хагрида пригласили в Школу Чародейства и Волшебства Хогвартс. С трудом умостившись в вагон, молодой гигант поехал навстречу приключениям. Три года продлилась учеба будущего егеря, и нельзя сказать, что он был в числе отстающих. Примерно посредине, плюс-минус. Уже в те годы в нем бурлила страсть к различным животным, и однажды Хагрид принес в школу замерзающего и почти умершего маленького акромантула. Выходил, откормил и назвал его Арагогом.