Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

У входа одной из трёх труб, соединяющих кольцо с центральным астероидом, они встретили, по-видимому, захирского таможенника — престарелого сморщенного тви'лека без одного отростка на голове. Пара мордоворотов-гаморреанцев за его спиной достали бластеры.

— Доковый сбор двадцать кредитов.

Мейс заплатил. Панатик пытался изобразить скуку и крутизну под взглядами гаморреанцев. Один из них фыркнул и отвернулся.

Они проехали по эскалатору одной из труб с посадочного кольца на сам Захир. Центр наземного комплекса представлял собой огромный

купол, который под действием времени и недостатка ухода медленно, но верно деградировал в джунгли. На открытой площадке располагался рынок, где торговцы на грубо сколоченных прилавках продавали всё на свете: от светящегося вина до дроидов-протоколистов.

— Подождите здесь и смешайтесь с толпой, — сказал Мейс. — Я заметил одного знакомого.

Он несколько минут потолковал с жирным низкорослым салластанином, продававшим тибаннский газ. Панатик и Ивлик неподвижно стояли в самой гуще толпы, настороженно озираясь. Мейс попрощался с салластанином и вернулся к ним.

— Йаб здесь. Ему доставили новых рабов — они сейчас в специальных загончиках. Во второй половине дня состоятся торги.

— Прекрасно. Так мы узнаем, кто его клиенты.

— А пока лучше спрятаться, так как вы двое похожи на парочку ранкоров на банкете. Тут недалеко есть бар с хорошей музыкой.

Панатик и сержант прошли за Мейсом в салун. Тут было не так уютно, как офицерских клубах, но музыка действительно была неплохая, а размеры сержанта Ивлика позволили занять угловую будку, откуда хорошо виднелась дверь, и подождать.

— Ну, я и заменил потоковую катушку гипердвигателя на пару модулей В-105, чем уменьшил время отклика на… — Мейс всё без умолку вещал о своём корабле.

Панатик лишь в пол-уха слушал контрабандиста. Вдруг Мейс замолк и уставился на дверь. Панатик проследил за его взглядом.

В бар зашёл невысокий худощавый мужчина в форме имперского чиновника в сопровождении пары штурмовиков.

— Эх… — Мейс перешёл на шёпот. — Наверное, если выйдем по очереди, они не обратят на нас внимания.

— Не волнуйтесь, Мейс, — Панатик улыбнулся. — Вы уже в руках Империи, забыли?

На самом деле Панатику было далеко до оптимизма. Появление имперского чиновника на Захире несколько озадачило его. Откуда он сюда прибыл? И зачем? А почему никто не обращает на него внимания? Для банды воров и контрабандистов жители Захира сохраняли удивительное спокойствие при виде двух имперских штурмовиков.

— И всё же мне это не нравится, капитан, — прошептал Мейс. — Он заметил нас.

— Успокойтесь. Не надо выдумывать лишнего.

Имперский чиновник вызвал бармена и тихо сделал заказ. Штурмовики остались стоять по бокам, оглядывая бар на предмет возможных неприятностей.

— Схожу в туалет, — Мейс встал.

— Не упускай его из виду, — приказал Панатик Ивлику.

Сержант поспешил за Мейсом. Панатик раздражённо вздохнул. Чего это Мейс вдруг так разволновался? Хотя… Чего можно ожидать от преступника? Он хлебнул напитка и глянул на хроно. До торгов ещё целый час.

Чья-то тяжёлая рука

легла ему на плечо. Панатик обернулся и увидел трёх гаморреанцев с бластерами. Не успел он пошевелиться, как в него выстрелили.

* * *

Когда он очнулся, всё тело будто кололо иголками — так проходило действие парализации. Удар сапога по рёбрам помог ему прийти в себя. Панатик лежал на полу в офисе. Сквозь прозрачный купол на потолке можно было полюбоваться на звёзды.

Над ним стояло двое мужчин. Один из них был имперским чиновником из кантины. Второй, родианец в броском прикиде, уже заносил ногу в хромированным сапоге для второго пинка.

— Не нужно, Йаб, — остановил его чиновник. — Кажется, он приходит в себя, — он улыбнулся Панатику. — Приношу извинения за коллегу. Ему недостаёт изысканности в манерах. Меня зовут Варден Квил. А вы, насколько могу судить, — Улан Панатик, капитан имперского флота.

Панатик с трудом встал и поправил форму. Вонючее пончо куда-то пропало, равно как его бластер и комлинк.

— Верно. Этот родианец — работорговец и убийца. Я прибыл его арестовать.

— Вот незадача, — вздохнул чиновник. — Видимо, вам не сообщили… Йаб — друг моффа Трикуса Фенжа.

— Губернатора сектора Дератус?

— Его самого. Он мой начальник, кстати говоря. У моффа и Йаба договор. В обмен на защиту от разных надоед типа вас, Йаб предоставляет рабочую силу для работы на полях золотых ягод моффа — взаимовыгодное сотрудничество, так сказать.

— Угонять туземцев в рабство незаконно.

— Ну вы даёте! — расхохотался Квил. — Я серьёзно, капитан! Вам место в каком-нибудь музее. Неужели имперскому флоту нечем больше заняться, кроме как беспокоиться о каких-то там отсталых аборигенах? Кроме того умному офицеру типа вас должно быть известно, что желание моффа важнее буквы закона.

— Хватит болтать! — прошипел Йаб. — Что будем с ним делать?

— Хороший вопрос. Капитан, что скажете: вас отпустить или прикончить?

— Что?

— Если будете настаивать на аресте Йаба, я этого не допущу. Ведь такое вряд ли понравится моему начальнику. Поэтому если вы не откажетесь от этой затеи и не займётесь лучше повстанцами, то боюсь, придётся вас прикончить. Что выбираете, капитан?

Панатик сглотнул и натянуто улыбнулся:

— Если вы не возражаете, я бы забыл обо всём этом.

Квил сначала смотрел на него, а потом опять разразился хохотом:

— Ну вы даёте, капитан! В жизни не видел более отвратной игры! Приятно осознавать, что с вашей смертью галактика не лишится великого актёра.

Панатик бросился вперёд и сцепился с Йабом, пытаясь выхватить у бандита бластер. У него было преимущество внезапности, но работорговец тоже был драчуном не промах. Оба шлёпнулись об стол, отскочили и врезались в автомат для напитков. Квил метнулся к двери.

Панатик схватил табурет и шарахнул им Йаба по голове. Родианец зашатался, и Панатику хватило одного мгновения, чтобы вырвать бластер из рук у бандита.

Поделиться:
Популярные книги

Подаренная чёрному дракону

Лунёва Мария
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.07
рейтинг книги
Подаренная чёрному дракону

Истребитель. Ас из будущего

Корчевский Юрий Григорьевич
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Истребитель. Ас из будущего

На границе империй. Том 9. Часть 3

INDIGO
16. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 3

Сирота

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.71
рейтинг книги
Сирота

Провинциал. Книга 8

Лопарев Игорь Викторович
8. Провинциал
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Провинциал. Книга 8

Генерал Скала и ученица

Суббота Светлана
2. Генерал Скала и Лидия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.30
рейтинг книги
Генерал Скала и ученица

Особое назначение

Тесленок Кирилл Геннадьевич
2. Гарем вне закона
Фантастика:
фэнтези
6.89
рейтинг книги
Особое назначение

Имперец. Том 5

Романов Михаил Яковлевич
4. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
6.00
рейтинг книги
Имперец. Том 5

Как я строил магическую империю 6

Зубов Константин
6. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
аниме
фантастика: прочее
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 6

Возвышение Меркурия. Книга 7

Кронос Александр
7. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 7

Возвышение Меркурия. Книга 14

Кронос Александр
14. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 14

Последний попаданец

Зубов Константин
1. Последний попаданец
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Последний попаданец

Жена со скидкой, или Случайный брак

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.15
рейтинг книги
Жена со скидкой, или Случайный брак

Кодекс Охотника. Книга ХХ

Винокуров Юрий
20. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга ХХ