Служу Советскому Союзу 2
Шрифт:
— Я тоже на это надеюсь, херр Смирнов, — ответил Зинчуков и прикрыл глаза на долгих две секунды.
Я встал, оставил мелочь за кофе на столике, кивнул Зинчукову и вышел.
Холодный ветер швырнул в лицо пригоршню колючего снега, заставив зажмуриться. Я глубже втянул голову в плечи, поднял воротник и отправился к казарме. Я уже знал, что за мной следуют два человека и на этот раз они очень хорошо скрывались. Если бы не знал о их существовании — ни за что бы не просек.
Вплоть до самых ворот со мной ничего не случилось. Я чувствовал, как по спине пробежал
Всё-таки змее удалось уползти и не попасть на сковороду...
Глава 24
Пять часов…
В это время уже не было так темно, как ночью, но сумерки уже начали ложиться на улицы Темплина. Я был возле «Голлинского кувшина» ровно без пяти минут. Конечно, точность — вежливость королей, а я себя королем не считал. По меньшей мере принцем, но никак не королем.
И вот этот самый принц должен войти в стилизованную под средневековую таверну здание и принять бой с находящимися там драконами. Почему драконами? Потому что там раздавалось урчание, как будто из желудков голодных крокодилов.
Деревянная дверь скрипнула под моим напором, словно пожаловавшись на свою нелегкую жизнь, и на меня пахнуло кислым запахом пива и смесью ароматов закусок.
Ресторанчик начинался сразу же от дверей. Слева столбиками стояли вертикальные вешалки, на которых уже было навешано немало курток. За ними расположились длинные столы с деревянными стульями. Справа протянулась почти на всю длину барная стойка. Народу в ресторанчике было немало. Все они галдели, разговаривали, шумели.
Однако, стоило мне в солдатской шинели возникнуть на пороге, как сразу же всё смолкло. Я даже почувствовал себя дирижером, взмахнувшим палочкой и заставившим замолчать оркестр.
Присутствующие уставились на меня так, словно я был чем-то из ряда вон выходящим.
— Добрый вечер, — поздоровался я по-немецки. — Будет ли тут для уставшего солдата место и кружка пива со вкусными брецелями? Мне очень расхваливали этот ресторан, и я решил сам убедиться в этой похвале.
— Товарищ солдат, — подал голос пузатый бармен. — Может быть вам в другой день зайти? Или в другой паб заглянуть? Рядом есть чудесный паб с пивом, которое не хуже нашего. Сегодня у нас очень мало мест. Боюсь, что вам не хватит…
— Ничего страшного, я маленький — уберусь даже на краю стула, — улыбнулся я в ответ.
— Это же Борис! — раздался голос Ангелы Доротеи. — Борис Смирнов, очень хороший человек. Он даже спас нас с Бертой от хулиганов!
Я повернулся на голос. Ангела сидела в затемненном уголке, подальше от основной массы. Её как будто специально туда посадили, вроде как она младше всех присутствующих, поэтому пусть сидит рядом и не отсвечивает. В её компании был ещё прыщавый светловолосый парень и незнакомая девушка. Они с недоверием смотрели на меня.
— Привет, Ангела! — помахал я рукой и двинулся к ней с широкой улыбкой на лице. — Вот уж никак не ожидал тебя здесь увидеть! Разве тебе уже можно распивать алкоголь?
— Мне уже есть восемнадцать, — обиженно протянула она и отхлебнула из высокого бокала, оставив на губе белые пенные усы. — Тем более, что могу себе это позволить...
Взгляды в мою сторону понемногу тухли. Конечно, настороженность полностью не ушла из лиц, но по крайней мере стала чуть меньше. Гудение разговоров понемногу восстановилось. Заказав литр пива и взяв соленые крендельки-брецели, я подсел к Ангеле и её друзьям.
Быстро познакомившись с Гансом Рихтером и Мартой Хубер я завел непринужденную беседу о снежной погоде за дверью. При первом знакомстве всегда лучше говорить о том, что известно и тебе, и новым знакомым. А уж то, что за дверью ресторанчика опять валили хлопья пушистого снега, было видно и через небольшие оконца, больше похожие на бойницы.
Я обратил внимание на то, что в небольшом ресторанчике в основном собралась молодежь примерно моего возраста или чуть постарше. Они как бы разговаривали обо всём на свете, но я заметил характерную особенность — многие поглядывали в сторону дальнего от входной двери отделения. Там был вход в кухню, но вряд ли все ждали принесения закусок или ужинов. Скорее всего, оттуда должен в скором времени появиться кто-то важный.
Ну что же, посмотрим, кого притащила непогода...
— Эх, всё-таки хорошо, когда можно себе позволить не просить у родителей деньги на приятные мелочи, — потянулась Ангела. — Мне финансы пока позволяют пропустить с друзьями по кружечке-другой...
— Да, у нас Ангела та ещё богачка, — хмыкнула Марта. — Летом государство дотировало сбор населением черники, выплачивая по четыре марки за килограмм. А в рознице та же черника продавалась по две марки. И Ангела Доротея, активистка Союза свободной немецкой молодежи, покупала чернику в розницу по две марки, а потом сдавала ее как будто бы собранную — по четыре. Затем снова покупала в магазине и опять сдавала. При этом жестоко клеймила спекулянтов.
— Ну ладно тебе, Марта, — махнула рукой Ангела. — Ты тоже участвовала в этой схеме.
— А я ничего и не говорю, — покачала головой явно изрядно захмелевшая девица. — Благодаря этой небольшой уловке смогла заработать не только себе на наряды. Папа знаешь как был рад мотоциклу? Ух! Зато теперь отпускает гулять не до десяти, как раньше, а до двенадцати.
— Могли бы и меня в долю взять, — буркнул Ганс.
— Ганс, ты мальчик. Ты сильный, а мы слабые, — погладила его по руке Ангела. — Тебе можно заработать мускулами, а нам приходится работать головой. Вот потому-то мы ничего и не сказали...
— Я мог бы таскать чернику, — Ганс согнул руку в локте. — Пощупайте, какие мышцы, я мог бы даже пять или шесть ходок сделать за день.
— На этот случай у нас тележка была, — невинно захлопала ресницами Ангела. — Так что мы обошлись... Мы же умные...
Ганс насупился и уткнулся в свою кружку. Похоже, что этот спор возникал не первый раз и всегда финал был одним и тем же.
— А у нас тоже много грибов и ягод, — сказал я, когда пауза затянулась. — Если бы знал, то прислал бы пару самолетов, чтобы вы нормально сдали.