Смерть на кончике биты
Шрифт:
— Я не о том. Должно быть еще что-то… Помнишь, что сказал Хорнер по телефону? Разве он не сказал, что Ноулан все знает?
— Н-да… Ты прав. Они как-то связаны. Но как и чем?..
Фрэнк покачал головой.
— Это-то мы и должны выяснить. Остается заставить Ноулана и Хорнера говорить… — Фрэнк задумчиво закусил нижнюю губу. — Далее: люди в серебристом спортивном автомобиле…
— Да, они действуют как профессиональные гангстеры… Но чем мы им помешали?
— Мы были очевидцами обоих нападений
— Тони и Биф тоже. Но эти типы не стали ведь их преследовать!
— Или мы об этом просто не знаем… Послушай, Джо! У нас в этом городе есть определенная репутация. Эти бандиты могли навести справки и узнать, что мы с тобой сыщики. И тогда они решили: если они устранят нас, то больше никто их не остановит.
— Это значит, тот, кто ими руководит, живет в Бейпорте, — заключил Джо.
— Я тоже об этом подумал, — кивнул Фрэнк. — Но, кроме булавки для галстука, которую я нашел, у нас ничего нет. Как же нам выяснить, кто эти типы и кто их нанял? — Он посмотрел на брата. — Одна лишь вещь для меня очевидна: Ноулан в большой беде. Во что бы он ни был замешан, ему грозит смертельная опасность.
— Во что же он может быть замешан?
— Во что угодно. Азартные игры, скажем. Ростовщичество… Махинации со страховкой… — В глазах Фрэнка вдруг зажглись огоньки. — Постой-ка… Ведь лагерь Ноулана наверняка застрахован, как ты считаешь?
— Я считаю, что застрахован. Но какое это имеет отношение ко всему, что тут творится?
— Послушай минутку… Предположим, я хочу открыть свое дело. Для этого я беру кредит. Дела идут плохо, я теряю деньги… Но кредит-то все равно надо выплачивать. Иначе я прогорю и попаду за решетку…
— И тогда ты инсценируешь несчастный случай, надеясь, что страховая компания все оплатит… Звучит убедительно, Фрэнк!
— Есть и другой вариант… Предположим, я не смог добыть денег, ни в банке, ни у родственников. У кого я их получу?
— У ростовщиков. Они вопросов не задают.
Фрэнк улыбнулся.
— А как они обращаются с должниками, которые не возвращают долги?
— Ломают им ноги, поджигают их трейлеры… Как ты считаешь, Фрэнк, эта взрывчатка в мяче могла быть последним предупреждением?
— Возможно… Но версия насчет ростовщиков не объясняет поведения Хорнера.
— Может, предупреждение и не было адресовано Хорнеру? — предположил Джо. Может, это было предостережение Ноулану: дескать, плати, или за тебя пострадают другие.
Фрэнк с сомнением покачал головой.
— Не знаю, Джо… Как-то не очень все сходится. Нам не хватает фактов…
— И еще кое—чего, — зевая, ответил Джо. — Сна!
Он свернул на дорожку, ведущую к дому Харди, и выключил двигатель.
— О`кей, — со смехом отозвался Фрэнк. — Будем считать, что наступила ночь…
На
— Мне позвонил Картер и сказал, что лагерь сегодня закрыт. Я обещал сообщить тебе.
— Спасибо, Биф, — сонным голосом сказал Фрэнк. — А как насчет завтра?
— Насколько я понял, завтра можно приходить. Какие у вас нынче планы? Может, махнем на пляж?
— Мы не поедем, — ответил Фрэнк. — Нам тут надо кое-что выяснить…
— Ладно, успеха вам. До завтра. — В трубке зазвучали сигналы отбоя.
Фрэнк перевернулся на другой бок и снова заснул.
Часа через два он почувствовал, что кто-то трясет его.
— Фрэнк! — панически кричал Джо. — Мы опоздали в лагерь!.. Притом на целых два часа!..
Фрэнк поднял голову с подушки.
— Не волнуйся… — Он рассказал Джо про звонок Бифа и, потянувшись, стал одеваться. — Зато можно пораньше поехать в больницу. А там я заодно загляну к доктору, который смотрел меня в прошлый раз. Он мне велел показаться при случае.
— И не забудь: мы должны заехать в полицию, к Коллигу, — напомнил Джо.
— Да, конечно…
Позавтракав оладьями и сосисками и выслушав лекцию тети Гертруды об опасностях, которые грозят сыщикам, братья отправились в больницу.
Там Фрэнк первым делом спросил про врача, который его лечил.
— Вам повезло, — с улыбкой сказала сестра. — Доктор Тэйлор может принять вас прямо сейчас.
— Отлично! — воскликнул Фрэнк и отправился в кабинет, где вел прием больных Тэйлор.
— Мне пойти с тобой? — спросил Джо.
— Извините, сэр, но это запрещено, — торопливо сказала сестра.
— Не волнуйся, Джо, — усмехнулся Фрэнк. — Если со мной что не так, ты узнаешь первым. — И он исчез за дверью кабинета.
Джо взял со столика какой-то журнал и стал листать его.
Минут через пятнадцать Фрэнк вышел.
— Ну как? — бросился к нему Джо.
— Полный порядок. Здоров как бык, — ответил Фрэнк.
— Ура! — крикнул Джо.
Сестра строго посмотрела на него и покачала головой.
— А головные боли? — тихо спросил Джо.
— Врач говорит, после такого удара это естественно. Через пару дней пройдет.
— Я страшно рад за тебя!
— Я тоже рад, — признался Фрэнк. — А теперь пошли к Ноулану.
Они поднялись на второй этаж. Проходя мимо комнаты медсестер, они увидели, что в палату Спайка Ноулана входит санитар с седой прядью в черных волосах…
Фрэнк схватил брата за руку.
— Джо! — сказал он, невольно понизив голос. — Это же тот самый…
Джо не дал ему договорить.
— Тот самый, с которым я дрался. Тот, который поджег трейлер Ноулана. Тот, который преследовал нас в спортивном автомобиле. Это он! Скорей!