Чтение онлайн

на главную

Жанры

Смерть не имеет лица (Преданность смерти)
Шрифт:

– Вы совершенно уверены в этом?

– Я организовывал все его встречи – как деловые, так и сугубо личные.

– А не мог ли он устраивать свидания по собственному усмотрению, не уведомляя об этом вас?

– Это оскорбительно! – В голосе Криса послышался металл. – Человек мертв, а вы сидите тут, в его кабинете, и обвиняете его в том, что он лжец и обманщик!

– Я никого не обвиняю. Я спрашиваю. Это моя обязан­ность – задавать вопросы, Крис. И я хочу сделать все воз­можное, чтобы в деле Кларенса Брэнсона восторжествова­ла истина.

– Мне не нравится, как вы это делаете. – Он отвернул­ся. – Кларенс

был хорошим и честным человеком. Я знал все его привычки, все оттенки его настроения. Он никогда не заключал сомнительных, незаконных сделок. И не мог вступать без моей осведомленности.

– Хорошо, вернемся к Лизбет Кук. Что она выигрывала от его смерти?

– Не знаю. Он обращался с ней, как с принцессой, давал ей все, что она могла пожелать. Она убила курицу, которая несла золотые яйца!

«А если она захотела получить весь курятник разом?» – подумала Ева, прощаясь с Крисом.

Еще при входе в здание она изучила схему расположе­ния контор и знала, что офис Б. Дональда Брэнсона нахо­дился на том же этаже, в крыле напротив. Ева надеялась, что застанет Би Ди на месте.

Штаб-квартира Брэнсонов словно погрузилась в тра­ур – многие помещения оказались закрытыми, в коридо­рах было безлюдно. Но в холлах голографические реклам­ные дисплеи продолжали показывать образчики продви­гаемой на рынок продукции компании «Брэнсон тулз энд тойз». Перед одним из них Ева остановилась со смешан­ным чувством удивления и горечи. Картинка на экране в пульсирующем изображении показывала одетого в поли­цейскую форму дройда, который возвращал плачущей бла­годарной матери ее потерявшегося ребенка. Форма была отутюжена, как у Пибоди. Титр на изображении гласил: «Наше предназначение – служить и защищать». Затем картинку сменили бесчисленные образцы продукции ком­пании, их сопровождало перечисление условий поставок и цен. Последним на экране появился уличный дройд-карманник с аэроконьками в руках – это тоже был образец продукции Брэнсонов.

Еве осталось только покачать головой. Возникал естественный вопрос: фирма производила запатентованных дройдов для нормальных граждан или ориентировалась на криминальный спрос? А может, все это изобрела парочка психопатов, решившая сыграть на поддержании людского азарта? Ведь всегда кто-то увлеченно покупал, а кто-то ув­леченно крал. Но тогда объективно должна была сущест­вовать потребность не только в нападающих дройдах, дройдах-полицейских, но и в дройдах-жертвах?

Совершенно прозрачная стеклянная дверь сразу ото­двинулась, как только Ева вошла в ее магнитную зону. В приемной за столом сидела женщина, явно уставшая отвечать на протокольные звонки: «Благодарю вас. Ваше сооб­щение записано, и ваши соболезнования будут переданы родственникам. Поминальная служба по мистеру Брэнсону назначена на завтра на два часа пополудни в церкви Благого Пути, в южной части Центрального парка… Да, все это ужасно. Огромная утрата… Спасибо за сочувствие».

Женщина положила трубку и, распознав в вошедшей не совсем привычного посетителя, сменила дежурное выра­жение лица на скорбную, извиняющуюся полуулыбку:

– К сожалению, мистера Брэнсона нет на месте. Все конторы закрыты на неделю.

Ева показала свой полицейский значок:

– Я по поводу убийства его брата. Может быть, мистер Брэнсон все-таки сможет меня принять?

– О, лейтенант!.. Секундочку.

Женщина

устало поднялась со стула, исчезла за массив­ной дверью кабинета хозяина и довольно быстро верну­лась.

– Пожалуйста, лейтенант. Мистер Брэнсон ждет вас.

Первое, что бросилось Еве в глаза, это несхожесть ка­бинетов братьев Брэнсонов. В противоположность весело­му рабочему месту Кларенса кабинет Би Ди был оборудо­ван очень консервативно. Здесь не могло быть и речи о ме­бели, выполненной по мотивам выпускаемых компанией игрушек, а тем более дройдов. Превалировали серые тона, на широком столе не красовались никакие технические диковинки – он был свободен для деловых бумаг.

Би Ди поднялся Еве навстречу. Он не был таким полным, как его покойный брат, и в своем прекрасно сшитом костюме выглядел весьма стройным. Блекло-рыжие воло­сы были тщательно приглажены, зеленоватые глаза на бледном лице смотрели устало.

– Лейтенант, я тронут тем, что вы решили посетить нас лично. – Его голос был столь же ровным и успокаиваю­щим, как и тона отделки кабинета. – Я собирался сам по­звонить вам и поблагодарить за то, что вы нашли возмож­ность позвонить вчера вечером и сообщить о случившемся.

– Прошу прощения, что обрушила на вас столь печаль­ное известие, мистер Брэнсон.

– Нет-нет, ради бога. Присаживайтесь.

– Как я поняла из бесед с персоналом компании, ваш брат нравился всем.

– Его любили все, – поправил Би Ди. – Его невозмож­но было не любить. Вот почему так трудно представить себе, что его больше нет среди нас. А если подумать о том, каким образом это произошло… Боже! Мы все считали Лизбет членом семьи!

Би Ди отвернулся, чтобы скрыть переполнявшие его чувства, но быстро справился с собой.

– Простите… Чем могу быть вам полезен?

– Мистер Брэнсон, я постараюсь долго не занимать ваше внимание и буду краткой. Мисс Кук утверждает, что у вашего брата была связь с другой женщиной.

– Что?! Ну нет, это абсурд! – Би Ди сердито махнул рукой. – Кларенс был предан ей и не смотрел на других женщин.

– Если так, то почему, на ваш взгляд, она решила убить его? Между ними часто возникали ссоры? Может быть, кто-то из них применял или угрожал применить силу?

– Кларенс вообще не выдерживал никаких конфликт­ных ситуаций больше пяти минут! Насилие в любом виде было совершенно несвойственно для него. И он уж точно не был бабником.

– Вам трудно представить себе, что он мог положить глаз на какую-то другую особу?

– Даже если бы мог, что действительно очень трудно вообразить, он обязательно сказал бы об этом Лизбет. Он всегда был откровенен с ней. Думаю, если бы он решил связаться с другой женщиной, то немедленно расстался бы с Лизбет. Кларенс всегда был человеком чести.

– Но в таком случае возникает вопрос о других мотивах преступления. Скажите, мистер Брэнсон, кто наследует долю вашего брата в компании?

– Я. – Би Ди сложил руки на столе. – Компанию ос­новал еще наш дед. Мы с Кларенсом управляли ею более тридцати лет. Согласно договору, после смерти одного из нас все наследует оставшийся в живых.

– А мог ли ваш брат завещать что-то Лизбет?

– Только не долю в компании. У нас с Лизбет были контрактные отношения.

– Может, тогда что-то из его личных накоплений?

Поделиться:
Популярные книги

Мимик нового Мира 10

Северный Лис
9. Мимик!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
альтернативная история
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 10

Польская партия

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Фрунзе
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Польская партия

Здравствуй, 1984-й

Иванов Дмитрий
1. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
6.42
рейтинг книги
Здравствуй, 1984-й

Темный Лекарь 3

Токсик Саша
3. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 3

Назад в СССР: 1986 Книга 5

Гаусс Максим
5. Спасти ЧАЭС
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.75
рейтинг книги
Назад в СССР: 1986 Книга 5

Наследница Драконов

Суббота Светлана
2. Наследница Драконов
Любовные романы:
современные любовные романы
любовно-фантастические романы
6.81
рейтинг книги
Наследница Драконов

Кодекс Охотника. Книга XIII

Винокуров Юрий
13. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIII

Не кровный Брат

Безрукова Елена
Любовные романы:
эро литература
6.83
рейтинг книги
Не кровный Брат

Ты нас предал

Безрукова Елена
1. Измены. Кантемировы
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты нас предал

Возвышение Меркурия. Книга 5

Кронос Александр
5. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 5

Последний Паладин. Том 7

Саваровский Роман
7. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 7

Клан

Русич Антон
2. Долгий путь домой
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.60
рейтинг книги
Клан

Калибр Личности 1

Голд Джон
1. Калибр Личности
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Калибр Личности 1

Вторая жизнь майора. Цикл

Сухинин Владимир Александрович
Вторая жизнь майора
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вторая жизнь майора. Цикл