Смерть online
Шрифт:
Джино, оглянувшись на дверь, объявил:
– Вот он. Что я вам говорил? Длинный брюнет зловещего вида. – Он махнул рукой на Магоцци, потом указал на себя. – И невысокий симпатичный блондин. Точь-в точь как вы. Все равно что пара перемешавшихся близнецов. Как в фильме «Кто есть кто». – Он почесал в затылке. – Магоцци, познакомься с Майклом Холлораном и Бонаром Карлсоном. Ох, ребята, извините. Обычно он выглядит несколько лучше.
Бонар Карлсон схватил его за руку:
– По-моему, и так ничего себе.
– Спасибо.
Шериф
– Не хотел я его привозить с собой, да пришлось выбирать между ним и хорошенькой женщиной.
– Значит, выбора не было, – заключил Магоцци, тряхнув головой.
– Никакого. Я слышал, вы провели ночь с кем-то из подозреваемых.
– Полагаю, об этом еще не слыхала только пара человек во Внешней Монголии.
– Все возможно, – подтвердил Джино. – Она получила еще одно электронное сообщение?
– Угу. Томми над ним работает по крайней мере с вчерашнего вечера.
– До сих пор тут сидит, горбится над своими машинами, как свихнувшийся тролль. По-моему, вообще дома не был с самого начала этого безумного дела. Глаза у него уже бегают в разные стороны.
– Ладно. Шериф, Джино ввел вас в курс дела?
– Собственно…
– Не было необходимости, – объяснил Джино. – До моего приезда Глория все изложила, включая размер твоих трусов. Пулю отправили в лабораторию. Дэвид уже едет. Примется за нее первым делом. – Он хмуро посмотрел на доску, к которой прикрепил фотографии жертвы и снимки с места преступления в «Молл оф Америка». – Это наша вчерашняя девочка, Мэрион Сикель, сорока двух лет, во что попросту невозможно поверить. Служила в охране торгового центра, наблюдала за круговыми видеокамерами, только закончила смену и, видимо, собиралась перед возвращением домой прихватить кое-что на распродаже в «Нордстроме». В примерочной криминалисты нашли миллионы следов. Говорят, за десять лет не рассортировать.
Магоцци осмотрел новые снимки, сопоставляя реальные изображения застреленной женщины в машине с постановочными композициями из игры. Жуткое сходство. Перевел взгляд на другую игровую картинку – женщина в широкой блузе живописца лежит на полу перед классной доской. Холлоран проследил за его взглядом.
– Следующая? – уточнил он.
Магоцци кивнул.
– Но следующей не будет. По крайней мере, сегодня. Губернатор закрыл школы.
– Места преступлений ничего не дали?
– Ничего существенного. Таким путем его не поймаешь.
Шериф повел широкими плечами, словно стараясь сбросить тяжелый груз, как показалось Магоцци.
– Мы в понедельник хороним помощника шерифа, – мрачно сообщил он, и детектив сразу понял, что эта смерть и лежит у него на плечах, а груз, видно, слишком тяжел. – Мне бы очень хотелось сообщить родителям Дэнни, что этот гад отправился в камеру.
– Мы изо всех сил стараемся, – заверил Магоцци.
Помощник шерифа Бонар Карлсон смотрел на правую часть доски, где теперь
– Действительно, дело плохо.
– Гораздо лучше, чем было до вашего звонка, – заметил Магоцци. – Если пуля, которую вы вынули из миссис Клейнфельдт, совпадет с той, которую достали из вчерашней жертвы, сильно увеличатся шансы, что Брайан Бредфорд и есть тот – или та, – кто нам нужен. Думаю, все начнет быстро вставать на места. – Он рассказал о вестях из Атланты.
– Пять тысяч человек? – недоверчиво вытаращился на него Джино.
– С лишним, – поправил Магоцци.
– Замечательно, – уныло пробормотал Джино. – Новые списки. Вот ребята обрадуются!
– Очень многое зависит от идентичности пуль, – вставил Холлоран.
– Почти все, – согласился Магоцци.
– Чуть не забыл. – Джино схватил со стола две коробки с бумагой. – Томми наконец прорвался в файл ФБР. Тут все семьсот страниц.
– Господи помилуй, – охнул Магоцци.
– Я заглянул, там имеется указатель опрошенных свидетелей на десяти страницах. Половина Атланты, но хотя бы в алфавитном порядке.
– Благослови Бог памятливое ФБР, – пробормотал Магоцци. – Полагаю, Брайана Бредфорда нет в этом списке.
– Разумеется, нет.
По пути к выходу из здания Магоцци увидел еще одну коричневую рубашку, приближавшуюся к ним по коридору. Подумал, что это кто-то из еще незнакомых ему помощников шерифа из округа Хеннепин, точно зная, что не забыл бы офицера полиции, который так выглядит в форме.
– Ох, беда! – вымолвил помощник шерифа Карлсон и вместе с шерифом Холлораном застыл на месте, уставившись на подходившую женщину с короткими темными волосами и зоркими карими глазами, устремленными исключительно на шерифа, и никуда больше.
– Доброе утро, шериф, Бонар, – проговорила она, подойдя поближе, и Магоцци разглядел на груди плотной куртки эмблему округа Кингсфорд. – Пули совпали?
Холлоран заморгал, будто наткнулся на привидение, в высшей степени непрофессионально открыл рот, хотел что-то сказать, а потом передумал.
– Детектив Магоцци, детектив Ролсет, это помощник шерифа Шарон Мюллер. Именно она нашла ниточку к Сент-Питеру.
Шарон коротко кивнула обоим.
– Так что насчет пуль?
Помощник шерифа Карлсон вздохнул:
– Боже мой, ты среди волков росла? Поздоровайся с двумя красивыми детективами. Пожми им руки. Притворись воспитанной.
Шарон бросила на Бонара безнадежный взгляд, быстро протянула руку Магоцци и Джино.
– Ладно. Теперь, может быть, кто-то ответит мне насчет пуль?
– Их только что отправили в лабораторию, – объяснил Магоцци. – Как только что-нибудь прояснится, нам сообщат. А мы как раз собираемся перекусить.
– Отлично. Умираю с голоду. Что в коробках?
Джино перехватил коробки правой рукой, прижал к бедру.