Смертельная игра
Шрифт:
— Вот и отлично, — кивнула Ева. — Я рада, что в голове у тебя прояснилось. Ну, раз уж ты способен мыслить здраво и раз уж я знаю, что ты сегодня, как только найдешь время, все равно будешь искать этот волшебный меч, будь добр, поделись потом со мной всем, что накопаешь.
— Как только, так сразу.
— Мне пора. Адвокаты, промыватели мозгов, подозреваемые…
— Вот это да!
Ева бросила на него ошеломленный взгляд, и Рорк засмеялся. Притянул ее к себе и весело поцеловал в губы. А потом просто постоял еще минуту, крепко прижимая ее к себе.
— Ну что ж, иди, побудь
«Он найдет время, — подумала Ева. — Всегда находит и в этот раз найдет».
Она встретилась с Пибоди в приемной адвоката Фелисити Лоуэнстайн. Небольшая, по-деловому обставленная приемная была отделана в красных, черных и серебряных тонах, причем распоряжавшаяся здесь чрезвычайно деловитая особа то ли случайно, то ли по своему выбору соответствовала декору: у нее были короткие серебристые волосы и черный костюм, а на лацкане красовалась большая декоративная роза из красного шелка.
Женщина без промедления и суеты провела их мимо небольшого помещения, напоминавшего аккуратную адвокатскую библиотеку, к закрытой двери кабинета. Тут она кратко постучала и, не дожидаясь ответа, сама открыла дверь:
— Лейтенант Даллас и детектив Пибоди.
Адвокат Лоуэнстайн поднялась из-за стола. Когда Фелисити обогнула стол, Ева отметила, что свои пять футов роста она компенсировала трехдюймовыми шпильками, острыми как скальпель. Она тоже была в черном костюме, только в вырезе на груди проглядывало белое кружево. Ее волосы, гладко зачесанные назад и уложенные аккуратным узлом на затылке, были насыщенного каштанового цвета с отдельными золотыми прядками.
Она крепко пожала руки Еве и Пибоди, предложила им обеим сесть.
— Спасибо, что согласились прийти сюда. Я подготовила все, что, как мне кажется, может вам понадобиться. — Фелисити Лоуэнстайн помедлила, вздохнула. — Позвольте, я расскажу вам немного о себе. Мы с Бартом познакомились в колледже через Силл. Мы с Силл подружились, и она вбила себе в голову, что меня надо познакомить с Бартом.
— Романтическое знакомство?
— Таков был план. Ничего из этого не вышло, но мы с Бартом стали друзьями. Когда мы все устроились в Нью-Йорке, я стала его адвокатом. Я готовила партнерское соглашение, его имуществом тоже занималась. Уголовное законодательство — не мой профиль, но — был грех — одно время встречалась с помощником окружного прокурора. — Фелисити чуть смущенно улыбнулась, как бы давая понять Еве, что там тоже ничего не вышло. — Знаю, вы не вправе и не станете делиться со мной подробностями, но все же не могу не спросить: у вас хоть что-нибудь есть по этому делу?
— Расследование идет по нескольким направлениям.
— Я так и знала, что вы именно это и скажете. — Фелисити со вздохом отвернулась к окну. — Мы в последнее время уже не так часто встречались. Мы с Силл, Бартом и остальными. Все заняты, у каждого своя жизнь и все такое. Но он был хорошим парнем. Славным парнем.
— Когда вы с ним контактировали в последний раз?
— По правде говоря, всего несколько дней назад. Он хотел поговорить об учреждении стипендии — от своего имени или от имени компании — для учеников школы, которую они с Силл и Бенни вместе окончили. Мы назначили встречу на следующей неделе. Все четверо партнеров, я и финансовый консультант. Хорошо поговорили, кстати. Наверстали упущенное: мы до этого несколько месяцев не общались. Он сказал, что встречается с женщиной, что у них все серьезно. Казался таким счастливым…
— Он не говорил с вами о новых проектах? Вообще о своей работе?
— Нет, не припомню. Честно говоря, я плохо разбираюсь в электронике. Уж конечно, не на уровне Барта и его компаньонов. Но у меня сложилось впечатление, что у них там что-то затевается. Он был взволнован.
— Остальные поддержали идею стипендии?
— Полностью. Ну, мне так показалось, — уточнила Фелисити. — Они все решения всегда принимают только совместно.
— Значит, вам не показалось, что его кто-то или что-то беспокоит?
— Совсем напротив. Мне показалось, что он на седьмом небе.
— «На седьмом небе», — задумчиво повторила Ева, садясь за руль. — Веселый, беззаботный. Такие парни обычно не попадают на оцинкованную плиту в морге — сам отдельно, голова отдельно.
— Он был богат, доволен жизнью, преуспевал в бизнесе, где у него было много конкурентов, — заметила Пибоди. — Плодородная почва для зависти.
— Это верно. — Ева вытащила телефон, когда он засигналил, и прочитала текст от Рорка. — Мы разделяемся. Я хочу, чтобы вы с Макнабом съездили в Вашингтон. В Потомак-отеле будет мини-кон.
— Командировка! Класс! — Пибоди замолотила кулаками по воздуху.
— Погоди запасаться чипсами в дорогу, сперва выслушай. Будете представляться коллекционерами. Вы особенно интересуетесь мечами.
— Тайная командировка! Работа под прикрытием! — От восторга Пибоди заерзала на пятой точке.
— О господи, Пибоди, веди себя прилично!
— Мне надо заскочить домой переодеться. А то я выгляжу как коп.
Ева окинула критическим взглядом свободные летние брючки и кроссовки в веселую полосочку.
— Ты так думаешь?
— Я знаю, что надеть. У меня как раз есть шмотка что надо. Шмотки, — откорректировала себя Пибоди. — Мне нужно куда больше блесток, больше яркости.
— Отлично, двигай за ними, добавь себе блесток, прихвати Макнаба и дуй на первый же самолет.
— Самолет? В смысле один из самолетов Рорка, верно?
— Неверно. Первый же рейсовый самолет, на каких летают обычные люди, в том числе и копы. Тем более работающие под прикрытием.
На лице Пибоди ухмылка во весь рот мигом свернулась в недовольно надутое «у-у-у…».
— Слушай задание. Мне нужно знать, какие слухи ходят об «Играй», любая нелегально просочившаяся информация о новой игре, наводки на меч или хотя бы его описание. И не нарывайся на неприятности. Даже не вздумай.
— Ну вот… Только что мне казалось, что предстоит веселье.
— Веселья захотела? Сходи в цирк. А сейчас — живо марш за Макнабом и дуй в аэропорт. Заберешь пропуска на конвент в Центральном справочном бюро. Они выписаны на ваши имена. И я не желаю видеть в отчете о расходах никаких игрушек или сувениров.