Смертельный клин (Защитник - 2)
Шрифт:
– Хорошо, - кивнул Джонсон. Его улыбка была несколько натянутой, а глаза не улыбались вовсе.
– Я хочу получить деньги за оба контракта прямо сейчас или как только позволят ваши банковские дела. Я могу позвонить в свой швейцарский банк и оформить вклад. Я хочу, чтобы на мой счет было внесено пятьдесят процентов от суммы второго контракта. Кто были эти уроды?
– ФОСА. Они не думали, что вы собираетесь их убить.
– Вероятно, нет. Это ваш обычный уровень? - Джонсон не ответил, и Уорлок продолжал. - Я понимаю, почему вы наняли меня. Вам никогда не подобраться к директору ФБР так близко, чтобы подложить мину в его
– У нас есть план.
– Прекрасно. Дайте подумать. Вы со своими ребятами нападаете на поезд под видом "Патриотов". В поднявшейся суматохе я выполняю свою работу. А потом ваши ребята избавляются от меня. План надо несколько сократить. Я имею в виду его заключительную часть.
– Вы знаток своего дела.
– Вы получаете то, за что платите деньги. А если вы не заплатите, то просто почаще вспоминайте, какого уровня я профессионал, когда оглядываетесь. Объясните мне свой план.
– Пришлось перенести сроки на более ранние. Произошла перестрелка с участием ФБР. Мы же давали нашим людям на это "добро", но, когда имеешь дело с плохо тренированным профессионалом, всякое может случиться. Директор сократил свое пребывание здесь и поедет поездом в Новый Орлеан. Вы совершенно правы. Нам повезло, что Серилья боится летать самолетом, гораздо труднее было бы возложить ответственность за это на "Патриотов". А то, что мы придумали, сделает это очевидным. Будут оставшиеся в живых свидетели. Директор уезжает сегодня во второй половине дня. Если вы успешно выполните свою часть работы, еще до наступления темноты Серилья будет мертв, а вы богаты. И каждый полицейский или федеральный агент в США будет считать "Патриотов" своими заклятыми врагами.
– Тогда быстрее оформляйте финансовые дела.
Глава двадцать первая
Дэвиду хватило секунды, чтобы узнать Рози в новой одежде.
Дэвид Холден натянул на себя покрывало, когда она вошла в комнату. Рядом с ней была другая женщина, одетая точно так же. За ними шел католический священник, из-под серого свитера торчал характерный воротничок.
На Рози было одеяние католической монахини. Холден не принадлежал к Римской католической церкви, поэтому только догадывался об этом. Длинное черное платье и черное покрывало монахини, приоткрывающее часть волос, черные туфли на толстой подошве и темные чулки. Он почувствовал себя виноватым, что думает об этом, но Рози Шеперд выглядела очень привлекательно.
– Вам уже лучше, профессор Холден? - У священника был скрипучий голос, а легкий акцент выдавал в нем уроженца юго-запада.
– Физически? Да, спасибо. Спасибо, что приняли нас. - Он начал вспоминать вчерашние события. Как он упал на ковер, а Рози раздела его. Кто-то обработал рану на левой ноге и другие раны. Потом стакан виски. И долгий сон, в котором все время была мертвая Джанет Гаррисон.
– Мы не собираемся выгонять вас, - сказала монахиня. - Но детектив Шеперд боится, что полиция просмотрит ее личное дело и поймет, где вы могли спрятаться на ночь. И придет сюда за вами обоими. А после той жуткой ночи, когда эти юнцы ворвались в монастырь, после того, как ограбили мистера Коллинза...
– У него есть идея, сестра Августа, - сказала Рози, слегка покраснев.
Священник улыбнулся.
– Детектив Шеперд скромничает. Она оделась, как сестра
– Мне и в голову не могло прийти, что эти мерзавцы могут стрелять в монастыре, - сказала Рози, защищаясь.
– Она разделалась со всеми, - продолжал с улыбкой священник.
– Отец Андерсон преувеличивает, - ответила Рози, прокашлявшись.
– Спасибо вам еще раз, - сказал им Холден.
Он не думал, что поездки священника вместе с монахиней были обычным делом, но надеялся, что другие не сочтут это необычным.
Его сытно накормили и одели в чистую одежду отца Андерсона (он действительно был родом с юга-запада, из Техаса), без малейшей надежды на ее возвращение, но не дали никакого оружия. Поэтому он чувствовал себя раздетым, выходя из машины. Отец Андерсон обернулся и посмотрел на него, затем улыбнулся и тоже вышел из машины. Он обошел вокруг старенького черного "Шевроле", открыл багажник и достал из него два небольших чемоданчика. В них не было ничего, кроме одежды, так как с недавних пор на вокзалах, как и в аэропортах, тоже стали проверять багаж, если замечали что-нибудь подозрительное.
– Счастливой дороги, отец, - сказал отец Андерсон и пожал Холдену руку.
– Спасибо.
– Пусть процветает твой орден, сестра, - повернулся он к Рози.
– Спасибо, отец.
– Я не забуду о тех вещах, которые вы оставили у нас. Они будут в сохранности. - Андерсон снова улыбался, глядя на Холдена. Это был худощавый человек, но Холден подумал, что немногие решились бы вступить с ним в схватку.
– Передайте сестрам наши лучшие пожелания, - искренне сказал Холден. Он взял чемоданчики - сзади уже сигналили, чтобы отец Андерсон отгонял свой "Шевроле". В их сторону направился полицейский, но Холден не ускорял шаг. Легавый, - прошептал он Рози.
– Он знает меня. Идем дальше, - пробормотала Рози в ответ.
Они продолжали идти, и если полицейский их заметил, то он был прекрасным актером.
Они остановились у пункта проверки багажа. Холден потрогал пальцами усы, наклеенные над верхней губой.
Рози вытащила из маленькой черной сумочки два билета. Он посмотрел ей в глаза. На ней были очки, которые церковь бесплатно раздавала малоимущим. Он подумал, что они ей идут.
Глава двадцать вторая
"Пока все в порядке", - подумал Холден. Их не "вычислили", и поэтому они пока еще живы. Но все могло измениться в одно мгновение. Отсутствие губной помады и очки не изменили лицо Рози до такой степени, что ее невозможно было узнать. Его фальшивые усы и очки еще меньше изменили его внешность.
Холден осознал, что люди чаще обращают на вас внимание, когда видят, что вы принадлежите к духовному сословию. Они улыбаются, говорят: "Добрый день, отец, добрый день, сестра". Снова улыбаются и идут дальше.
Он сделал вид, что читает спортивный журнал, который он купил в киоске на вокзале, чтобы его лицо не привлекало внимания двух полицейских, стоявших неподалеку.
На вокзале их было много, даже слишком много.
У них с Рози были билеты до Нового Орлеана, но они собирались сойти с поезда перед тем, как он уедет из Алабамы. Там была ячейка "Патриотов", о которой знала Рози, и если им удастся их разыскать, можно будет разжиться оружием и попросить помощи.