Собачье наследство
Шрифт:
Элла заметила Криса, направлявшегося в ее сторону. Он был главным поводом ее возвращения — и главной причиной, почему возвращаться было не нужно. Крис написал Элле прощальное письмо через неделю после того, как навестил ее у Саймона, однако ей хотелось верить, что если она вернется в университет, то они смогут восстановить отношения… или хотя бы остаться друзьями.
На второй день после возвращения Элла пришла к Крису в комнату, но он не мог даже просто посмотреть ей в глаза, а когда она прикоснулась к нему, его тело одеревенело. И
Элла не знала, что сказать Крису, и мысленно репетировала варианты, решив, что короткое «привет» будет лучше всего. Сразу будет ясно, что она успокоилась, поняла, насколько все изменилось… В последний момент Крис лишил ее возможности что-то сказать, нагнув голову и отвернувшись.
Элла точно знала, что он видит ее: она даже остановилась, пораженная, разгневанная и сбитая с толку, потому что не могла взять в толк, чем заслужила такую холодность. В начале лета она винила себя, но это Крис предал ее, и теперь она его ненавидела.
Элла смотрела в удаляющийся затылок бывшего бойфренда, и внутри у нее закипела ярость. Еще не понимая, что делает, она побежала за Крисом. Схватив за руку, повернула лицом к себе. Какое-то мгновение вид у него был испуганный, потом — злой.
— Не смей меня игнорировать!..
Крис почти закричал в ответ:
— Чего тебе надо, черт возьми? В чем проблема?
В одно мгновение в голове у Эллы вскипела дюжина ответов, но ни один из них не был достаточно сильным и крутым, чтобы перебить грубость его фразы. Крис повел себя отвратительно, бросил ее, когда был так нужен, а сейчас парой грубых слов отмахнулся от нее, как от назойливой мухи. Это несправедливо!..
— У меня нет никаких проблем! Понял?
— Тебе нужно к психиатру!
Элла недобро усмехнулась:
— Ты даже не в силах выдавить из себя улыбку и поздороваться, а к психиатру нужно мне?
Крис не ответил, лишь неопределенно повел головой и через секунду отвернулся, чтобы уйти. До нее дошло, что он отказывается воспринимать ее, отказывается ее слышать. Она не позволит себя игнорировать!.. Вне себя от гнева, Элла схватила его за руку и, прежде чем Крис успел что-то сказать, сильно ударила по лицу.
Он замахнулся, готовый дать сдачи… и замер. Его щека почти мгновенно покраснела, правый глаз заслезился. Крису явно было больно, однако он опустил руку и ушел, быстро смешавшись с толпой. Несколько человек остановились, чтобы посмотреть на Эллу, и она ответила им вызывающим взглядом.
К тому времени когда она вернулась в общежитие, гнев спал, и она почувствовала слабость. Элла решила сходить на кухню — если там никого нет, можно будет что-то приготовить.
В кухне возились двое, Скарлетт и Эл, поэтому она направилась к своему шкафчику, взяла хлеб и джем, чтобы отнести к себе в комнату.
Скарлетт, подруга Эллы по первому курсу, весело
Когда она закрывала шкафчик, он спросил:
— Элла, ты заходила в мою комнату? — Она повернулась к нему, ожидая продолжения. — Кажется, ты оставила у меня в кровати свою лошадиную голову.
— Почти смешно, Эл.
Парень повернулся к Скарлетт и сказал:
— Она улыбнулась — я еще целый день в безопасности.
Скарлетт смутилась и шикнула на него.
Эл Браун раздражал Эллу, но он хотя бы все делал открыто. Она презирала Скарлетт и всех остальных за то, что они устроили малоубедительную демонстрацию тактичности и сочувствия, но Элла знала, что о ней постоянно судачат. Она слышала, как они шепчутся у нее под дверью или внезапно замолкают, когда она заходит в кухню.
Вернувшись в комнату, Элла приготовила сандвичи и стала думать, что же ей такого сделать, чтобы вернуть прежнюю жизнь. Придется уйти из колледжа, это факт, и надо свыкнуться с мыслью, что она больше никогда не станет прежней.
Необходимо взять ситуацию под собственный контроль. Слишком простой выход — уговорить себя, что полиция занимается поиском убийц. Результат — постоянное чувство вины. И истощающий ее гнев, неустанно бурлящий в душе.
Элла нашла в ящике стола клочок бумаги и набрала записанный на нем номер. Ответили так быстро, что на мгновение она растерялась, потому что не успела решить, зачем звонит.
— Привет, Вики. Это Элла Хатто. Вы сказали, что я могу позвонить.
Повисла пауза. После их последней встречи Вики Уэлч, наверное, имела дело с сотней преступлений, и ей потребовалась секунда-другая, чтобы вспомнить Эллу.
Когда же женщина-детектив заговорила, было похоже, что она торопится, словно боится, что собеседница повесит трубку.
— Элла, как ваши дела? Что я могу для вас сделать?
— Я просто хотела узнать, есть ли какие подвижки…
— Мы все еще рассматриваем несколько версий, но должна сказать честно: у нас пока нет ничего конкретного.
Прежде чем осторожно продолжить, Уэлч сделала еще одну паузу.
— Кстати, Элла, вы совсем не помогаете себе — или нам.
— Что вы имеете в виду?
— Следы к убийцам вашей семьи должны находиться где-то рядом с бизнесом вашего отца. Теперь я знаю, что кое-какая его деятельность в прошлом была в определенной степени… скажем так, многоцветной. Так вот, мы не намерены в ней копаться. Мы не хотим порочить имя вашего отца, нам просто нужны свидетельства, которые смогут указать на его убийцу.
— Мне ничего не известно.
Она рада бы помочь, да не может. Ей не хочется предавать Саймона. И она боится, что, несмотря на обещания Вики Уэлч, имя ее отца будет так или иначе опорочено — на сей раз конкретными разоблачениями, а не только косвенными намеками.