Соблазн на всю ночь
Шрифт:
Де Венденхайм взял свою чашку и механическим голосом повторил Тристану все то, что уже было тому известно. Горский был русским и жил в Англии много лет. Проживал он в доме, принадлежащем некоей Востриковой, и, как говорят, имел гомосексуальные связи. Семьи у него не было.
– Мне очень немногое удалось узнать о Горском и о том борделе, в котором он жил в последнее время, – устало проговорил Тристан. – В этом заведении соблюдаются такие меры предосторожности, что узнать что-либо о его клиентах не так-то просто.
На губах де Венденхайма промелькнула
– Вряд ли эти клиенты обрадовались бы вмешательству вашего отца в их делишки, – сказал он. – То, что делается за стенами этого публичного дома, а это и извращения всяких видов, держится в строгом секрете.
– О каких извращениях вы говорите? – без всякого интереса спросил Тристан.
Де Венденхайм забарабанил пальцами по столу.
– Садомазохистские оргии с применением насилия и пыток, гомосексуализм, детская проституция. Туда поставляют совсем молодых девушек и юношей, часто против их воли. Некоторые случаи просто поражают своей жестокостью.
Тристану все это было известно, но он ждал, что де Венденхайм подтвердит это.
Де Венденхайм пожал плечами.
– Я не осуждаю предпочтения мужчин, если все основано на добровольном согласии, – сказал он. – Но, насколько я знаю, содержащая этот публичный дом мадам идет навстречу любым пожеланиям своих клиентов и стремится удовлетворить самые изощренные вкусы. А это, как вы понимаете, не может обходиться без насилия.
Тристан сделал глоток кофе.
– Недавно ночью я следил за черным ходом этого заведения и видел, как к нему подъехали две кареты без всяких опознавательных знаков, – с задумчивым видом проговорил он.
– Вы следили? – Лицо де Венденхайма исказилось. – Господи, надеюсь, вас никто не видел?
Взгляд Тристана устремился вдаль.
– Мой дорогой друг, – тихо сказал Тристан, – ни у кого не было ни единого шанса выследить меня.
Немного помолчав, де Венденхайм кивнул.
– Что ж, понадеемся на ваш опыт разведчика.
– Кареты останавливались всего лишь на пару минут, – Тристан продолжил свою историю, – и оба раза через черный ход выводили женщин, плотно закутанных в плащи. Одна из них… Что-то было в ее позе, в том, как она держала голову… – он поставил чашку кофе на стол и заглянул де Венденхайму в глаза, – честно говоря, я не уверен, что она была жива.
На скулах де Венденхайма заиграли желваки.
– Я думаю, ваше предположение недалеко от истины. И вполне возможно, что убитый на Стрэнде мужчина стал неугоден кому-то из клиентов этого заведения.
– А что вам известно о владелице публичного дома?
Де Венденхайм вдруг снова ухмыльнулся.
– Ее фамилия Вострикова, – тихо проговорил он. – Лилия Вострикова. Было время, я пытался разыскать ее, но она оказалась просто неуловимой. Говорят, что большую часть года она проводит в Бордо.
Тристан продолжал смотреть на де Венденхайма.
– Отец сказал мне, что мадам Вострикова раньше работала агентом и что она приехала в Лондон вместе с Чарторыйским, известным русским государственным деятелем.
–
Тристан обнаружил необычный завиток на одной из деревянных досок, из которых был сделан стол, и с рассеянным видом стал потирать его пальцем.
– Проблема в том, что в Европе ситуация всегда взрывоопасная, – без всякого вызова проговорил Тристан. – У меня складывается впечатление, что убитый каким-то образом вышел на некоего человека в Лондоне, который имеет связь с Россией. Может быть такое?
Одна мохнатая бровь де Венденхайма поползла вверх.
– Вы имеете в виду Кембла? – спросил он. – Да, у него свой бизнес, он знает массу людей из самых разных слоев населения. Но он не говорит по-русски.
Палец Тристана застыл в центре завитка.
– Собственно говоря, я имел в виду леди Федру Нортемптон.
– Леди Федру?
– Да. – Тристан не мигая смотрел на собеседника. – Вы знаете ее?
– Я знаю ее, – медленно ответил он. – Эта леди – образец добродетели.
– Но ее сводный брат, лорд Нэш, русский. Я не ошибаюсь?
– Я… да. – Де Венденхайму пришлось признать этот общеизвестный факт. – Вы не ошибаетесь.
От Тристана не укрылось, что по лицу де Венденхайма промелькнула тень сомнения.
– Помнится, два года назад разразился громкий скандал, в котором было замешано имя лорда Нэша. Как вам, вероятно, известно, было обнаружено, что некие силы тайно поставляли французское оружие греческим повстанцам. И вскоре к этому каналу проявили интерес русские, – произнес Тристан.
За столом воцарилось глубокое молчание. Лицо де Венденхайма потемнело.
– Мне бы хотелось знать, с кем вы уже успели обсудить ваши соображения, лорд Эйвонклифф. – В голосе де Венденхайма послышался лед. – Это не тот предмет, о котором стоит говорить в клубе за чашкой кофе.
– Это не просто мои соображения, – холодно проговорил Тристан. – Это непреложные факты. Мне известно, что лорд Нэш в то время находился в Париже и имел контакты с французскими властями. И именно тогда и там греческие деньги перетекали из одних карманов в другие.
– Хотелось бы знать, кто поделился с вами данной информацией, чтобы освободить этого болвана от занимаемой должности. – Казалось, еще мгновение, и де Венденхайм грохнет кулаком по столу. – Это более чем серьезно.
Тристан медленно выпрямился.
– Боюсь, вы кое о чем забываете, милорд, – мягко проговорил Тристан. – Вы, похоже, не в курсе, что на Пиренейском полуострове у меня полным-полно осведомителей, людей, которые многим обязаны мне. И я имею возможность получать информацию из первых рук. Я видел, как их сыновья и братья умирали на залитой кровью земле Греции. Мне совершенно нет нужды подставлять ухо английскому бюрократу, потягивающемуся на диване в гостиной.