Соблазны бытия
Шрифт:
– Дженна… – раздался голос Билли. – Дженна, я тебе очень сочувствую. Это так жутко, так ужасно. – Билли достал платок, высморкался, потом вытер глаза. – Она была такой хорошей, – вдруг ни с того ни с сего сказал он. – Такой хорошей девочкой. Наша мама гордилась ею.
Дженна оторвалась от плеча Джоан:
– Мы что, точно это знаем? Знаем наверняка? Иногда людей находят после аварий. Возможно…
– Дженна… передавали… катастрофа произошла над океаном. В живых никого не осталось. Ты поплачь, поплачь. Легче станет.
Слез почти не было. Несколько скупых
Дженна сказала, что пойдет в свою комнату. Там она легла на кровать. Всего неделю назад они лежали здесь с мамой, прижавшись друг к другу, пытаясь согреться. Помнится, они тогда разговаривали шепотом про то, как здесь холодно. И смеялись, потому что пальто, которыми они накрывались, постоянно сползали на пол. А теперь она одна. В кровати. В комнате. В мире. Такого просто не может быть.
Дженна не могла заставить себя плакать. Слезы были бы куда лучше, чем жгучая боль, щупальца которой сжимали все тело. Боль искала выхода и не находила. Дженна долго лежала в холодной комнате. В голове не было никаких мыслей. Издали доносилось ржание привязанного Флориана. Потом зазвучал тихий голос Джоан, говорившей с вернувшимися сыновьями. И телефон. Внизу без конца звонил телефон.
Джоан несколько раз на цыпочках входила в комнату, спрашивая Дженну, хочет ли та поговорить с Селией, с Кэти, с Иззи, с Себастьяном. Дженна мотала головой и смотрела на Джоан так, будто с трудом понимала ее слова.
За окнами темнело, а Дженна все так же лежала. Ее тело коченело от холода, душевной боли и страха. Впереди была целая жизнь без матери. Дженна не представляла, как она справится, как пойдет по жизни одна. Теперь ей не с кем поговорить по душам, не с кем посмеяться, не с кем поспорить до хрипоты, не на кого рассердиться. Некого любить. Последнее представлялось ей особенно невыносимым.
Заплакать ей помог Джо. Он поднялся, постучал в дверь. Дженна сказала, чтобы входил. Он вошел и встал в проеме, скрестив руки. Глаза у него были сухими, но в них ясно читалась боль.
– Я тебе очень… сочувствую, – с трудом произнес Джо. – Я не знаю, что еще говорить, да и надо ли. Я тебе очень сочувствую.
– Этого достаточно, – сказала Дженна, чувствуя нарастающие рыдания. – Спасибо. Спасибо тебе, Джо. Ты можешь… посидеть тут со мной?
– Могу. Обязательно посижу.
Дженна видела, что ему страшно. Страшно смотреть на ее горе и быть не в силах чем-нибудь помочь. Но он согласился, и его мужество очень тронуло Дженну.
Джо сел на краешек кровати и некоторое время просто смотрел на Дженну. Потом вздохнул и сказал:
– Твоя мама была замечательной женщиной. Несправедливо это как-то, что ее больше нет.
– Ее больше нет! – звонким, спокойным голосом подхватила Дженна. – Это очень несправедливо.
– Мы сделаем все, что сможем, – просто сказал Джо. – Все мы. Во всяком случае, я. Это я тебе обещаю.
Потом он неуклюже взял ее за руку. Джо смотрел на Дженну, не зная, что теперь говорить, и тем более не зная, что теперь делать. Дженна попыталась ему улыбнуться, но не смогла. Улыбка ей не давалась. И тогда она заплакала. Она чувствовала, как изнутри поднимается мощная волна боли. Боль вздымалась все выше, ударяла по ней, раскачивала, тащила за собой. Джо придвинулся ближе, обнял Дженну за талию и просто сидел, молча позволяя ей выплакаться. Когда через час Джоан заглянула в комнату, Джо сидел все в той же позе. Дженна, переставшая плакать, прижалась к нему и закрыла глаза. Весь перед его рубашки был темным от ее слез.
– Мама, у нас все нормально, – почти шепотом сказал он. – Ты иди, не мешай нам. Так будет лучше. Мы тут как-нибудь вдвоем.
На следующий день приехали Иззи и Селия. Дженна обрадовалась их приезду. Она их очень любила и надеялась с их помощью сделать первые шаги в той новой, непонятной и печальной стране, куда со вчерашнего дня ее забросила жизнь. Селия была на удивление тихой, еще не оправившейся от шока. В ее голосе ощущались подавляемые слезы. Иззи, как и Джо, говорила мало, зато именно то, что нужно.
Иззи повела Дженну в комнату, которую Миллеры считали лучшей, усадила на громоздкий диван и крепко обняла. Дженна заплакала. Иззи терпеливо сидела, потом тихо сказала:
– Тебе сейчас очень одиноко. Но ты не одинока, Дженна. У тебя есть мы. Все мы. И мы изо всех сил будем заботиться о тебе.
– Спасибо. – Дженна попыталась улыбнуться. – Спасибо, Иззи, но…
– Я знаю, о чем ты хочешь сказать. Да, твоя жизнь уже не будет такой, как прежде. Но что бы ни случилось, мы рядом. Ты не должна бояться.
А она боялась. Боялась остаться одна. Боялась не найти никого, кто хотя бы отчасти мог занять место погибшей матери. Конечно, у нее есть Чарли, Литтоны, Джо, Джоан и Билли. Они позаботятся о ней и сделают все, что смогут. Но у них есть другие заботы, и с ними никогда не будет такой близости, какая была у нее с матерью.
– Я постараюсь… не бояться, – произнесла Дженна, не веря, что такое возможно.
Иззи обняла ее и сказала, что очень хорошо знает, каково жить без матери.
– Возможно, мне было легче, поскольку я вообще не видела свою маму живой. Но я много думала, как бы мы с ней жили, о чем бы говорили, чем бы занимались. Мне это состояние знакомо.
– Но у тебя есть отец, – резонно возразила Дженна. – Он тебя любит. А у меня отца никогда не было. Теперь я и вовсе осталась одна. Это так ужасно. Я только теперь понимаю, как сильно я любила ее. Кого мне теперь любить, Иззи? Кого?
Потом они сидели в кухне, и Селия заговорила о Барти. Вначале кратко, рассказав, какой та была в детстве.