Собрание сочинений в 12 т. Т. 6
Шрифт:
– Так, значит, вы сильно спешили?
– спросил полицейский инспектор.
– Я-то нет. Это все мой господин. Кстати, мне нужно еще купить сорочки и носки! Ведь мы выехали без вещей, с одним лишь ручным саквояжем.
– Я могу вас проводить на базар, где вы найдете все, что нужно.
– Право, вы очень любезны, сударь, - ответил Паспарту.
Оба отправились в путь. Паспарту продолжал болтать.
– Только бы мне не опоздать на пароход!
– беспокоился он.
– У вас еще много времени, - ответил Фикс, - сейчас
Паспарту извлек свои громадные часы.
– Как полдень!
– воскликнул он.
– Сейчас только девять часов пятьдесят две минуты!
– Ваши часы отстают, - заметил Фикс.
– Мои часы! Наши фамильные часы, которые мне достались от прадедушки! Да они не ошибаются и на пять минут в год! Это настоящий хронометр!
– Я понимаю, в чем дело, - сказал Фикс.
– У вас все еще лондонское время, а оно отстает от здешнего приблизительно на два часа. Вам следует в каждой стране переводить часы на местное время.
– Мне! Переводить часы!
– воскликнул Паспарту.
– Никогда!
– Но тогда они не будут соответствовать солнцу.
– Тем хуже для солнца! Значит, оно ошибается!
И честный малый с гордым видом опустил часы в карман.
Помолчав немного, Фикс снова спросил:
– Значит, вы покинули Лондон весьма поспешно?
– Еще бы! В прошлую среду мистер Фогг вопреки своим привычкам вернулся из клуба в восемь часов вечера, и три четверти часа спустя мы уже двинулись в путь.
– Куда же направляется ваш господин?
– Все вперед и вперед! Он едет вокруг света!
– Вокруг света?
– вскричал Фикс.
– Да, в восемьдесят дней! Он говорит, что это - пари, но, между, нами говоря, я не верю. Ведь это сущая бессмыслица! Здесь кроется что-то другое.
– Он, верно, оригинал, ваш мистер Фогг?
– Я тоже так думаю.
– И, вероятно, богат?
– Очевидно. Ведь мы везем с собой кругленькую сумму новехонькими банковыми билетами! В расходах не стесняемся. Судите сами! Он обещал славную премию механику «Монголии», если мы придем в Бомбей раньше срока.
– А вы давно знаете своего господина?
– Я-то?
– переспросил Паспарту.
– Да я поступил к нему в самый день отъезда.
Легко понять, какое впечатление произвели эти ответы на и без того уже возбужденное воображение инспектора полиции.
Этот поспешный отъезд из Лондона вскоре после кражи, крупная сумма, которую человек везет с собою, стремление достичь отдаленных стран под предлогом необыкновенного пари - все это должно было утвердить и утверждало Фикса в его предположениях. Из дальнейшего разговора с французом он убедился, что слуга совершенно не знает своего господина, что тот жил в Лондоне уединенно и, как говорят, был богат, хотя источник его богатства никому не известен, что это человек непроницаемый и т. д. С другой стороны, Фикс убедился, что Филеас Фогг не высадился в Суэце и действительно направляется в Бомбей.
– Далеко
– спросил Паспарту.
– Порядочно, - ответил агент.
– Вам придется еще дней десять ехать морем.
– А где он, этот Бомбей?
– В Индии.
– В Азии?
– Конечно.
– Черт возьми! Знаете… меня мучит одна вещь… мой рожок!
– Какой рожок?
– Да газовый рожок, который я позабыл завернуть и который горит теперь за мой счет. Вот я подсчитал, что газу сгорает в сутки на два шиллинга, то есть как раз на шесть пенсов больше того, что я получаю в день. И если путешествие затянется, то, вы сами понимаете…
Понял ли Фикс все обстоятельства, связанные с газовым рожком? Вряд ли. Он больше не слушал, он обдумывал план. Француз и он пришли на базар. Фикс оставил своего спутника делать покупки, порекомендовав ему не опоздать к отплытию «Монголии», сам же поспешно вернулся в консульство.
Придя к определенному решению, Фикс вновь обрел все свое хладнокровие.
– Господин консул, - сказал он, - у меня больше нет сомнений. Молодчик у нас в руках. Он хочет сойти за чудака, который намерен объехать вокруг света в восемьдесят дней.
– В таком случае это ловкий пройдоха, - заметил консул, - он рассчитывает вернуться в Лондон, сбив с толку полицию двух континентов!
– Ну, это мы еще посмотрим, - ответил Фикс.
– Но не ошибаетесь ли вы?
– переспросил консул.
– Нет, не ошибаюсь.
– Тогда зачем этот вор вздумал зарегистрировать свой проезд через Суэц?
– Зачем?… Я и сам не знаю, - ответил сыщик, - но вот послушайте…
И в нескольких словах он передал консулу свой разговор со слугой пресловутого мистера Фогга.
– В самом деле, - заметил консул, - все говорит против этого человека. Что же вы собираетесь делать?
– Отправить депешу в Лондон, чтобы незамедлительно прислали ордер на его арест в Бомбей, а самому сесть на «Монголию» и следовать за вором до Индии; и там, на британской территории, вежливо подойти с ордером в руках и взять его за плечо.
Хладнокровно высказав все это, агент распрощался с консулом и отправился на телеграф. Отсюда он и послал начальнику полиции уже известную нам депешу.
Четверть часа спустя Фикс с легким чемоданом в руках, но с солидным запасом денег ступил на палубу «Монголии», и вскоре быстрый пакетбот уже несся по водам Красного, моря.
ГЛАВА ДЕВЯТАЯ,
в которой Красное море и Индийский океан благоприятствуют планам мистера Филеаса Фогга
Расстояние между Суэцем и Аденом составляет ровно тысячу триста десять миль; по условиям договора с компанией пароходы должны проходить этот путь за сто тридцать восемь часов. «Монголия», котлы которой работали с полной нагрузкой, шла, рассчитывая прибыть в Аден раньше установленного срока.