Собрание сочинений. Том 9
Шрифт:
«Я очень прошу г-на Блэкетта подумать о том, что ни один порт не пострадал бы больше, чем тот, представителем которого он здесь является. Правительство поступило мудро, не обращая внимания на громкие требования безрассудных людей… Я не хочу порицать выступления правительства в защиту сохранения целостности Турецкой империи, ибо это — унаследованная им традиционная политика… Нынешнее правительство заслуживает доверия, ибо оно проявляет миролюбие в тех пределах, в каких это позволяет ему народ».
Ричард Кобден был истинным драматическим героем и как таковой разделил судьбу всех истинных героев, которая может быть только трагичной. Но затем на трибуну поднялся мнимый герой, покровитель всяческого обмана, мастер элегантной лжи и учтивых обещаний, глашатай всех смелых слов, которые нередко произносят, обращаясь в бегство. Это был лорд Пальмерстон. Этот старый, опытный и хитрый полемист увидел с первого взгляда, что подсудимый может избежать приговора, если отречется от своего адвоката. Он понял, что министерство, осаждаемое
«Мне доставляет удовлетворение, что Турция носит в себе самой элементы жизни и процветания, и я полагаю, что политика, которую проводит правительство ее величества, является здоровой политикой, заслуживающей одобрения страны и что следовать ей и впредь должно быть долгом всякого английского правительства». (Аплодисменты.)
Пальмерстон был велик в своей «отваге напускной», употребляя выражение Шекспира{21}. Он проявил, говоря словами Сидни, «робкую смелость, которая отваживается делать только то, что, — как она заведомо знает, — она не знает, как делать».
Написано К. Марксом 19 августа 1853 г.
Напечатано в газете «New-York Daily Tribune» № 3862, 2 сентября 1853 г.
Печатается по тексту газеты
Перевод с английского
Подпись: Карл Маркс
К. МАРКС
ПОЛОЖЕНИЕ ДЕЛ НА КОНТИНЕНТЕ И В АНГЛИИ [255]
Лондон, вторник, 23 августа 1853 г.
255
В первом издании Сочинений К. Маркса и Ф. Энгельса была напечатана лишь вторая половина статьи, со слов: «Парламентская сессия 1853 г. закончилась в прошлую субботу…» (см. настоящий том, стр. 292).
Немецкие и бельгийские газеты на основании телеграфных сообщений из Константинополя от 13 сего месяца утверждают, что Порта согласилась на предложения венского совещания. Однако французские газеты, получившие телеграммы из Константинополя за то же число, сообщают только, что Диван обнаружил склонность принять эти предложения. Окончательный ответ едва ли был получен в Вене ранее 20 августа. Остается открытым весьма важный вопрос: направит Порта своего посла в С.-Петербург до или после вывода русских войск из Дунайских княжеств.
Согласно последним сообщениям из района Черного моря, поднявшиеся норд-осты стали нарушать нормальное судоходство. Некоторые корабли, стоявшие на якоре в Пендерекли и в других пунктах побережья, были вынуждены покинуть свои якорные стоянки, чтобы не быть выброшенными на берег.
Вам уже известно, что после происшедших в Молдавии и Валахии событий султан {Абдул-Меджид. Ред.} приказал господарям {Гике (Молдавия) и Штирбею (Валахия). Ред.} покинуть княжества и прибыть в Константинополь, но господари отказались выполнить требование своего сюзерена. После этого султан отрешил от власти господаря Валахии на том основании, что тот оказал прием и поддержку русским войскам. Фирман об отрешении был зачитан 9 августа в собрании бояр, которое постановило просить господаря не отказываться от власти в настоящий критический момент. Князь так и сделал. Министр иностранных дел Ману и начальник департамента министерства внутренних дел Ивандис были также вызваны в Константинополь, но и они отказались выполнить приказ под тем предлогом, что их отъезд может вызвать беспорядки. В связи с этим французский и британский консулы немедленно прекратили все сношения с мятежным правительством.
Дела в Сербии принимают сложный оборот. Парижская газета «Constitutionnel» в номере за прошлую пятницу поместила сообщение из Константинополя, согласно которому Австрия, пользуясь затруднениями султана, предъявила ему ряд требований.
Австрийский генеральный консул, совершивший недавно инспекционную поездку по Боснии и Сербии, заявил сербскому князю Александру, что Австрия готова оккупировать Сербию своими войсками в целях подавления всякого опасного движения среди населения. Князь отклонил предложение генерального консула и немедленно направил в Константинополь специального курьера с сообщением об этом предложении Австрии. Решид-паша обратился к барону де Бруку за объяснениями. Последний ответил, что генеральный консул имел с князем предварительную беседу в связи с возникшими у Австрии опасениями, что ее подданные, проживающие на границах с Сербией, могут быть вовлечены в какие-либо волнения, которые вспыхнут в этой провинции. Ответ Решид-паши сводился к тому, что любая оккупация Сербии войсками Австрии будет рассматриваться Портой как враждебный акт, ибо Порта сама отвечает за спокойствие в этой провинции; кроме того, Решид-паша обещал немедленно послать в Сербию специального чиновника с поручением изучить положение дел на месте и представить об этом отчет.
Через день в нескольких лондонских газетах появились сообщения о вступлении австрийских войск в Сербию. Эти сообщения, однако, не имели под собой никакой почвы. Вчера эти же газеты сообщили о контрреволюционном восстании в Сербии. Однако и эти сообщения оказались не более достоверными, так как они были основаны на ошибочном переводе немецкого слова Auflauf {сборище, мятеж, волнение. Ред.}; фактически имел место незначительный бунт. Немецкие газеты опубликовали сегодня сообщения из Константинополя от 9 августа, согласно которым состоялось несколько заседаний Дивана, посвященных сербским делам. Поведение князя Александра получило полное одобрение и было принято решение о том, что если австрийские войска сделают попытку оккупировать Сербию, то они в случае необходимости будут изгнаны оттуда силой. Одна дивизия уже отправлена к границам Боснии. Из частных писем, полученных в Константинополе 8 августа, там стало известно, что князь Александр, вследствие конфликта с австрийским консулом, апеллировал к мнению консулов Франции и Англии и временно покинул Белград. Утверждают, что он направился в Ниссу, где будет ожидать распоряжений Порты.
Г-н Уркарт в статье, опубликованной сегодня в «Morning Advertiser», пишет по поводу осложнений в Сербии следующее:
«Россия в настоящий момент не думает о войне с Турцией, так как, действуя совместно с Австрией, она потеряла бы своих православных союзников; зато она втягивает Австрию в назревающий конфликт, в результате которого Сербия окажется в положении, сходном с положением Дунайских княжеств. Это явится прелюдией к религиозной войне между католиками и православными… Внезапной переменой декораций Россия может сделать свою оккупацию Дунайских княжеств приемлемой для Турции в качестве меры защиты турок от австрийской оккупации Сербии и таким образом она может втянуть и Австрию и Турцию в планы расчленения как той, так и другой страны, оказывая им в этом поддержку».
Для покрытия чрезвычайных расходов, связанных с оккупацией княжества, господарь Молдавии намеревается сделать заем у русских банкиров.
Недостаток продовольствия в болгарских крепостях настолько велик, что проводится строжайшая экономия и гарнизоны испытывают суровые лишения.
Газета «Journal de Constantinople» [256] приводит следующее сообщение из Алеппо:
«Недавно была раскрыта шайка злонамеренных турок, готовившая нападение, как это имело место в 1850 г., на христианское население города. Однако, благодаря неослабной бдительности паши-губернатора и Али Ас-ми-паши — командующего войсками в Алеппо, эта попытка была подавлена и общественный порядок сохранен. В связи с этим греческий вселенский патриарх Деметрий и армянский патриарх Василий выразили в совместном письме от имени своих общин благодарность Решид-паше за защиту, оказанную правительством султана христианам».
256
«Journal de Constantinople» («Константинопольская газета») — турецкая газета, издавалась с 1846 г. на французском языке; субсидировалась турецким правительством и играла роль официоза, являясь в то же время проводником французского влияния в Турции. Выходила 6 раз в месяц.